Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الأشخاص الذين "يحملون" اللغة الفيتنامية عبر نهر الدانوب

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng19/11/2023

[إعلان 1]

إس جي بي

قبل اثني عشر عامًا، في المركز الآسيوي ببودابست (المجر)، كان للسيد تران آنه توان وزوجته كشك صغير، وكان العمل هو محور اهتمامهما. ولكن مع أجواء عطلات نهاية الأسبوع، حيث كان أهل الريف وأطفالهم يتسامرون، وكان الأطفال ينطقون بلغة فيتنامية واضحة وخافتة، خطرت للسيد توان وزوجته فكرة التجديف بقارب لنقل الفيتناميين عبر نهر الدانوب.

لا يزال المعلم تران آنه توان يتذكر: "كانت هناك نماذج عديدة لتعليم اللغة الفيتنامية حظيت بشعبية واسعة، لكنها لم تدم طويلًا. ناقشتُ أنا وزوجتي ضرورة تنظيم الدروس بجرأة وجمع رسوم دراسية بمستوى معتدل للحفاظ على فعالية التدريس. سيتحمل الآباء المشاركون في هذه الجهود مسؤولية أكبر، وسيدرس أطفالهم بوعي أكبر، وعندها فقط سنتمكن من تحقيق أهدافنا."

بصفته رئيسًا لمجلس ممثلي الأعمال الفيتناميين في مركز بودابست الآسيوي، تفاوض السيد تران آنه توان وزملاؤه مع مجلس إدارة المركز لاستعارة قاعة دراسية هناك. وكانت أول من دُعي للتدريس في يونيو/حزيران 2010، ولا تزال تُدرّس بانتظام حتى الآن، هي السيدة فونغ هونغ. وبصفتها مُدرّسة بيانو للأطفال الفيتناميين في بودابست، أعربت السيدة فونغ هونغ أيضًا عن رغبتها في إيجاد المزيد من السبل التي تُمكّن الطلاب من تعلّم اللغة الفيتنامية والتحدث بها بشكل أفضل.

منذ ذلك الحين، كل يوم سبت بعد الظهر، وبغض النظر عن عدد الزبائن الذين حضروا للشراء، كان السيد تران آنه توان وزوجته يتناوبان على الذهاب إلى الطابق الرابع "لإدارة" الفصل مع السيدة فونغ هونغ. وهكذا، تولى شخص واحد التدريس، وسعى آخر إلى استقطاب عدد كافٍ من الطلاب، ونظم آخر الفصل، وأنشأ آخر أنشطة لامنهجية... وتحول الفصل الفيتنامي تدريجيًا إلى مركز فيتنامي في بودابست في المجر، حيث يعجّ الطابق السفلي بالبالغين الذين ينشطون في البيع والشراء، ويتنافس الأطفال على الدراسة في الطابق العلوي.

Thầy Trần Anh Tuấn (bìa phải) và các giáo viên Trung tâm Tiếng Việt Budapest tại Hungary

السيد تران آنه توان (الغلاف الأيمن) ومعلمو مركز بودابست الفيتنامي في المجر

كان السيد تران آنه توان مهندسًا زراعيًا في الأصل، وقبل انتقاله إلى المجر، كان يُدرّس تربية الحيوانات في الجامعة الزراعية الرابعة في مدينة هو تشي منه. لا علاقة لمهنته بتدريس اللغة الفيتنامية، ولكن حتى عندما كان بعيدًا عن الوطن، كان السيد توان يتولى بحماس العمل في مركز اللغة الفيتنامية. إن مشاعر الشخص الذي "يحمل" الكلمات عبر النهر تتفق تمامًا مع أبيات قصيدة "لو كوانغ فو": من يجوب أقاصي الأرض/ هل ينادي الفيتنامية بصمت كل ليلة متأخرة؟

حتى الآن، فإن أهم الأشياء التي ساعدت القارب على "حمل" الفيتناميين على نهر الدانوب المتدفق عبر بودابست للإبحار بسلاسة هي اعتبار تعليم وتعلم اللغة الفيتنامية كواحدة من الأنشطة المجتمعية العملية، والدخل ليس هو الهدف الرئيسي ويتم إعطاء الأولوية للتكاليف دائمًا لدعم الأنشطة الأخرى، والمعلمون هم أشخاص مؤهلون وذوي مكانة مرموقة في المجتمع ولديهم مثابرة في حب اللغة الفيتنامية.

من بين المعلمين الستة الذين يُدرِّسون الدروس مباشرةً، هناك أيضًا أساتذة ومحاضرون جامعيون. ورغم أن المركز لا يعمل لأغراض تجارية، إلا أنه يُوازن دائمًا بين إيراداته ونفقاته لتجنب الاعتماد على تمويل من أي جهة أو فرد.

في بداية العام الدراسي الحالي، التحق 80 طالبًا بمركز بودابست الفيتنامي، وهو عددٌ ملحوظٌ مقارنةً بأكثر من 5000 فيتنامي يقيمون في المجر. إضافةً إلى ذلك، ساعد افتتاحُ مركزٍ تعليميٍّ مؤخرًا في مركز ثانغ لونغ التجاري أولياء الأمور على حلّ مشكلة اصطحاب أبنائهم من وإلى المدرسة. فبدلًا من الاضطرار إلى الذهاب إلى المركز لتسجيل أبنائهم، أصبح بإمكان أولياء الأمور الآن الحضور بأنفسهم إلى المركز لتسجيل أبنائهم في الفصول الدراسية.

وتتعزز هذه الجهود المستمرة أيضًا بفضل اهتمام السفارة الفيتنامية في المجر، فضلاً عن المنظمات والجمعيات الفيتنامية هنا.

وفقًا لدراسة استقصائية، يتراوح سن تعلم اللغة الفيتنامية للأطفال في الخارج عادةً بين 7 و16 عامًا. بعد ذلك، يميل الأطفال إلى التوقف عن تعلم اللغة الفيتنامية للتركيز على المرحلة الثانوية التي تضم العديد من المواد الدراسية الجديدة. ولكن مؤخرًا، افتتح مركز بودابست الفيتنامي دورةً للمستوى B1 للأطفال الذين يجيدون اللغة الفيتنامية جيدًا ويرغبون الآن في تحسين مهاراتهم في الاستماع والتحدث والقراءة والكتابة في التواصل وتحرير النصوص، وتوسيع مداركهم حول الثقافة الفيتنامية.

هذه إشارة إيجابية تُسهم في توسيع نطاق غرض ومعنى تعلم اللغة الفيتنامية في الخارج. ليس فقط الحفاظ على اللغة الأم، بل يُعدّ تعلمها أيضًا فرصةً للتوجيه والتطوير المهني المستقبلي.


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

لا تزال الزهور "الغنية" التي تكلف مليون دونج لكل منها تحظى بشعبية كبيرة في 20 أكتوبر
الأفلام الفيتنامية والرحلة إلى جوائز الأوسكار
يذهب الشباب إلى الشمال الغربي للتحقق خلال موسم الأرز الأكثر جمالًا في العام
في موسم صيد عشبة القصب في بينه ليو

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

يجني صيادو كوانج نجاي ملايين الدونغ يوميًا بعد الفوز بالجائزة الكبرى في صيد الروبيان

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج