Podle městské policie v Hanoji se 80. výročí srpnové revoluce a Národní den Vietnamské socialistické republiky uskuteční 2. září od 6:30.
Pro zajištění dopravního řádu a bezpečnosti, předcházení dopravním zácpám, usnadnění a uspokojení cestovních potřeb lidí a programových aktivit vyhlašuje městská policie Hanoje plynulost dopravy a organizuje směry pro vozidla takto:
Doba úplného zákazu, dočasného zákazu a omezení provozu na některých komunikacích: Od 18:00 hodin 1. září do 15:00 hodin 2. září.
Trasy jsou pro všechna vozidla přísně zakázány:
Hoang Hoa Tham, Thuy Khue (z Hung Vuong do Van Cao), Mai Xuan Thuong, Quan Thanh, Phan Dinh Phung, Hung Vuong, Thanh Nien, Hoang Van Thu, Doc Lap, Dien Bien Phu, Ba Huyen Thanh Quan, Chua Mot Phong, Haem K. Cot, N Song Le Go Hong Dam, Nguyen Canh Chan, Hoang Dieu, Nguyen Tri Phuong, Chu Van An, Ton Duc Thang, Cat Linh, Trinh Hoai Duc, Hang Chao, Tran Phu, Son Tay, Kim Ma, Lieu Giai, Van Cao, Nghi Tam, Yen Phu, Cua Bac, Doi N Hogu Can, Doc Tran Thahan Tong (z Le Duan do Quang Trung), Trang Thi, Hang Khay, Trang Tien, Co Tan, Phan Chu Trinh (od Hai Ba Trung po Trang Tien); Le Thanh Tong, Tong Dan (z Ly Dao Thanh do Trang Tien), Tran Quang Khai, Tran Khanh Du, Quang Trung (z Ly Thuong Kiet do Trang Thi), Ly Thai To, Nguyen Huu Huan, Ngo Quyen (z náměstí State Bank Square do Trang Tien), Giang Vo, Lang Ha, Tra Hung Lang (z Lang Ha, Tra Hung).
Trasy dočasně zakázané podle typu vozidla:
Trasy uvnitř okruhu 1 (kromě tras s přísnými zákazy): dočasně zakázány pro všechny typy vozidel (s výjimkou vozidel s bezpečnostními odznaky, vozidel obsluhujících oslavy, vozidel s právem přednosti, vozidel vykonávajících úřední povinnosti, autobusů, vozidel pro svoz odpadu a vozidel zasahujících při mimořádných událostech).
Trasy v oblasti od okruhu 1 k okruhu 2 (kromě tras s přísnými zákazy): dočasný zákaz pro nákladní automobily s celkovou konstrukční hmotností 1,5 tuny a více, osobní automobily s 16 a více sedadly (s výjimkou vozidel s bezpečnostními odznaky, vozidel obsluhujících slavnosti, vozidel s právem přednosti v jízdě, vozidel vykonávajících služební povinnosti, autobusů, vozidel pro svoz odpadu, vozidel pro manipulaci a odstraňování závad).
Trasy doporučené pro účastníky silničního provozu k omezení provozu:
Trasy v oblasti od okruhu 2 k okruhu 3: Omezení provozu pro vozidla osobní dopravy s méně než 16 sedadly, osobní automobily a motocykly.
Trasy v oblasti od okruhu 1 k okruhu 2: Omezený provoz pro vozidla.
Pro některé trasy z okruhu 3 směrem k příměstské oblasti (včetně: Národní dálnice 32, Cau Dien, Ho Tung Mau, Le Duc Tho, Le Quang Dao, Thang Long Boulevard, Lang Van Hoa Street, Národní dálnice 21A, Ho Chi Minh Road, Národní dálnice 6, Quang Trung, Tran Phu, Nguyen Trai, Provinční silnice 419, Provinční silnice 429, Vo Nguyen Giap, Národní dálnice 18): Omezení provozu pro vozidla (s výjimkou autobusů, vozidel pro svoz odpadu, vozidel pro manipulaci a odstraňování závad, vozidel s bezpečnostními odznaky, vozidel obsluhujících oslavy).
Nezastavujte ani neparkujte vozidla na silnicích, kde je provoz zakázán nebo dočasně zakázán.
Zdroj: https://baonghean.vn/chi-tiet-lich-cam-duong-o-ha-noi-tu-18h-ngay-1-9-de-phuc-vu-dieu-binh-dieu-hanh-10305602.html
Komentář (0)