Francouzský dvojjazyčný program byl zřízen v roce 1994 na základě bilaterální dohody mezi francouzskou a vietnamskou vládou . Doposud, po 30 letech implementace, je francouzský dvojjazyčný program považován za kvalitní.
Žáci základní školy Luong Dinh Cua v Ho Či Minově Městě – školy, která právě získala francouzskou akreditaci pro výuku francouzštiny – Foto: MY DUNG
Reportér Tuoi Tre provedl rozhovor s panem Olivierem Brochetem, francouzským velvyslancem ve Vietnamu, ohledně budoucího rozvoje tohoto programu.
Pan OLIVIER BROCHET (francouzský velvyslanec ve Vietnamu)
Udělování akreditací kvality vzdělávání školám
Pan Olivier Brochet - francouzský velvyslanec ve Vietnamu
* Vážený pane velvyslanče, francouzský dvojjazyčný program je ve Vietnamu realizován již 30 let. Na co je třeba v budoucnu tohoto programu upozornit?
- Politika francouzské vlády týkající se programu podpory výuky francouzského jazyka je taková, že tento systém výuky francouzského jazyka budeme dlouhodobě udržovat a rozvíjet.
První věc, kterou si všimnete, je, že francouzská vláda uděluje akreditaci kvality vzdělávání školám s výukou ve francouzském jazyce, jako například nedávno ve Vietnamu existují dvě školy: Základní škola Luong Dinh Cua a Střední škola Colette (HCMC). To pomáhá školám s výukou ve francouzském jazyce ve Vietnamu zapojit se do systému škol s výukou ve francouzském jazyce po celém světě .
Vietnam má v současnosti 21 škol v systému škol, které získaly certifikáty akreditace kvality vzdělávání. Doufáme, že v blízké budoucnosti se k této síti připojí více než 30 škol. To by mohlo Vietnam posunout k tomu, aby se stal velmi důležitým satelitem mezi mezinárodními vysoce kvalitními francouzskými jazykovými školami.
* Je známo, že Francie bude v blízké budoucnosti vydávat certifikáty studentům francouzského dvojjazyčného programu. Můžete se o tom podělit o více informací?
- Tyto certifikáty jsou jazykovými certifikáty podle 6úrovňového evropského jazykového rámce pro mnoho jazyků, jako například: francouzštinu, angličtinu, němčinu. V současné době má tento certifikát 6 úrovní, včetně A1, A2, B1, B2 a C1, C2.
Tyto certifikáty jsou jedním z důležitých kritérií pro ty, kteří se ucházejí o práci v Evropě. Účastníci evropského trhu práce musí ve svých životopisech vždy uvádět své znalosti cizích jazyků.
Začlenění tohoto certifikátu do francouzského dvojjazyčného studijního systému, který je v současné době zaváděn na středních školách ve Vietnamu, pomůže tomuto programu identifikovat úroveň a znalosti cizích jazyků studentů.
Kromě toho mohou rodiče sledovat pokrok svých dětí ve studiu cizích jazyků. S těmito certifikáty mají studenti lepší jazykové předpoklady pro zápis na univerzitu.
Podpora vzdělávání učitelů francouzštiny
* Pane, jaké výhody získají vietnamské školy, když získají kvalitní akreditaci od Francie? Bude Francie v budoucnu podporovat vzdělávání francouzských učitelů pro Vietnam?
- Prvním bodem je, že učitelé a studenti se zapojí do systému akreditovaných škol, což jim usnadní vzájemnou komunikaci. Mezinárodní školy budou uznávat školy v systému, takže budou mít plnou důvěru ve studenty a učitele, kteří jsou akreditováni ve Vietnamu.
Pokud jde o učitele, po připojení školy k tomuto systému mohou být vysláni do Francie na krátkodobé školení nebo se nechat proškolit ve Francouzském pedagogickém výzkumném institutu ve Vietnamu.
Vzdělávání budoucích učitelů francouzštiny je téma, o které se zajímáme, a budeme mít výměny s vietnamskými pedagogickými univerzitami. Dvojjazyčný program pro výuku francouzštiny je ve Vietnamu otevřen již více než 30 let. Proto podporujeme učitele v účasti na školeních, která jim umožní získat přístup k novým znalostem a pokročilejším metodám výuky.
* Jaké možnosti se podle vašeho názoru otevřou pro studenty francouzštiny v současné situaci?
- Vietnam je členem Mezinárodní organizace Frankofonie s více než 80 členskými zeměmi, z nichž více než 35 zemí používá francouzštinu jako druhý jazyk a mnoho dalších zemí používá francouzštinu jako administrativní jazyk.
Francouzština už není jazykem Francouzů, ale jazykem světového společenství. V současné době na světě mluví francouzsky 320 milionů lidí. Doufejme, že v blízké budoucnosti bude francouzsky ovládat téměř 700 milionů lidí.
Výuka francouzštiny pomůže mladým Vietnamcům studovat nejen ve Francii, ale i ve všech frankofonních komunitách, a otevře jim tak mnoho dveří. Budete mít příležitosti nejen v oblasti vzdělávání, ale i v mnoha dalších oblastech, jako je ekonomie, diplomacie, věda a technologie... To je to, co chceme společně s francouzským dvojjazyčným programem přinést studentům.
Další důležitou věcí je, že Vietnam je rychle se rozvíjející země. Tento rozvoj vyžaduje vysoce kvalitní vzdělávací kurzy. Francie může za nízkou cenu podpořit vysoce kvalitní pracovní sílu pro mladou vietnamskou generaci. Ve srovnání s univerzitami v anglickém systému mají univerzity, které poskytují vysoce kvalitní vzdělání ve francouzském systému, nižší školné.
Připraveni spolupracovat s Ministerstvem školství a odborné přípravy
* Kdy začne Francie vydávat certifikáty vietnamským studentům studujícím francouzský program, pane?
- Jakmile Francie tento certifikát zavede, bude komplexně implementován ve školách ve Vietnamu, které vyučují francouzské dvojjazyčné programy. Nyní jsme připraveni koordinovat s vietnamským ministerstvem školství a odborné přípravy zavedení tohoto certifikačního systému do škol ve Vietnamu.
S vietnamským ministerstvem školství a odborné přípravy jsme však dosud nedosáhli konkrétní dohody. Doufejme, že s novou politikou ve vztazích mezi oběma zeměmi budeme mít lepší podmínky pro podrobnější diskusi o podmínkách pro zavedení vydávání francouzských certifikátů pro studenty studující dvojjazyčný francouzský program.
Zdroj: https://tuoitre.vn/dai-su-phap-tai-viet-nam-tiep-tuc-phat-trien-chuong-trinh-song-ngu-tieng-phap-20241223235221647.htm
Komentář (0)