Kandidát dostal od rodičů „horký bonus“ hned po dokončení maturitní zkoušky z angličtiny v roce 2024.
Kandidáti uvedli, že test byl „jednodušší než semestrální zkouška“
Dnes odpoledne, 28. června, uchazeči složili maturitní zkoušku z cizích jazyků pro rok 2024, která byla zároveň posledním zkušebním obdobím. V místě konání zkoušky na střední škole Doan Thi Diem (3. obvod, Ho Či Minovo Město) Nguyen Hoang Gia Viet Hung, student střední školy Nguyen Thi Minh Khai, poznamenal: „Tento test byl snazší než semestrální zkouška ve škole. Zvládl jsem ho za 15 minut, zbývající čas byl jen na opakování testu.“
Podobně i student stejné školy Ho Ngoc Nhu Y uvedl: „Test byl docela dobrý, o něco snazší než semestrální test, vypracování i zopakování trvalo jen 30 minut.“ „V testu jsem narazil na poměrně zajímavý idiom týkající se fialek. Nejsem si jistý, jestli je odpověď, kterou jsem vybral, správná, nebo ne,“ řekl Y.
Stejný názor sdílel i Bui Quoc Viet, student střední školy Marie Curie (3. obvod, Ho Či Minovo Město): „Z idiomů byla jen otázka týkající se fialek obtížná a způsobila mi, že jsem se ‚odmlčel‘. Vybíral jsem si znovu a znovu a nakonec jsem to ‚vzdal‘. Zvládl jsem to jen za 15 minut s cílem dostat se na 9:30 nebo výše,“ řekl student, který se hlásil na Hanojskou lékařskou univerzitu v rámci blokové zkoušky B00.
Konkrétně maturitní zkouška z angličtiny v roce 2024 obsahuje větu: „Mladá hvězda miluje vystupování v televizi a není žádná ___ fialová, pokud jde o vyjadřování svých názorů.“ Uvedené odpovědi jsou kvetení, dýchání, hnití a zmenšování, v kombinaci s frází „violet“ (fialová) vytvářejí smysluplný idiom.
Kandidáti diskutují o maturitní zkoušce z angličtiny v roce 2024
Mezitím Nguyen Pham Ngoc Hoa, studentka střední školy Nguyen Thi Minh Khai, uvedla, že kromě idiomu o fialkách měla potíže i s frází „nepochybuje o tom“. „Přemýšlela jsem o těchto větách až do konce hodiny, ale stále jsem nevěděla, jestli jsou správné, tak jsem je nakonec vybrala náhodně. S těmito idiomy jsem se nikdy nesetkala v žádných cvičných testech ani v anglických dokumentech, takže je možná tato věta k rozlišení,“ sdílela Hoa.
Studentka dodala, že gramatická část jí připadala „docela snadná“. Pro kandidáty, kteří si jsou jistí a mají dobrý základ, není těžké získat alespoň 8 bodů, i když to trvá jen 15–30 minut. „V IELTS jsem dosáhla 6,5, ale i tak jsem se pokusila složit test z angličtiny, místo abych se rozhodla pro výjimku, abych si zvýšila šance na přijetí na obor žurnalistika na Univerzitě sociálních a humanitních věd v Ho Či Minově Městě. Kromě toho jsem také absolvovala test kompetencí, ale výsledky budou k dispozici až v červenci,“ řekla Hoa.
Jaká je správná odpověď?
Mistr Do Nguyen Dang Khoa, absolvent oboru angličtina na Warwick University (Spojené království) a stipendista Hornby z roku 2021, uvedl, že správná odpověď by byla „shrinking violet“ (zmenšující se fialová), což je idiom používaný k popisu stydlivých lidí. Tento význam si tedy můžeme představit prostřednictvím obrazu malé fialky skryté pod vrstvou větších stromů.
Zkouška ze společenských věd je „lehká“. Jak se mění srovnávací skóre pro obory C a D?
Správná odpověď by tedy zněla: „Mladá hvězda miluje vystupování v televizi a není žádným ostýchavým člověkem, pokud jde o vyjadřování svých názorů.“
„Některé zdroje uvádějí, že původ tohoto idiomu pochází z Anglie a druh fialky zmíněný v idiomu je odrůda Viola odorata (anglická fialka). Podle korpusu Corpus of Contemporary American English (COCA) se idiom „zmenšující se fialka“ často používá v novinách a časopisech,“ informoval pan Khoa.
Drobná violka vonná (Viola odorata) je zmíněna v idiomu „smršťující se fialka“.
Mezitím „netajit se“ znamená mluvit přímo, bez váhání nebo zaváhání o něčem. Tato fráze se obvykle používá, když chce mluvčí zdůraznit, že chce otevřeně prezentovat určitý názor.
„Podle některých zdrojů vznikla tato fráze ve 15. století. Důvod, proč se v tomto zajímavém idiomu zmiňuje slovo „kosti“, je podle některých zdrojů pravděpodobně odkaz na vykostěný hovězí guláš, který lidé mohou bez váhání jíst. Podle COCA se tento idiom často objevuje také v tisku a můžeme ho vidět i v mluveném jazyce,“ sdělil mistr Khoa.
Zdroj: https://thanhnien.vn/de-thi-tieng-anh-15-phut-la-xong-nhung-thanh-ngu-nao-khien-thi-sinh-tat-nguon-185240628180427239.htm
Komentář (0)