Premiér požádal předsedy lidových výborů provincií a měst, zejména Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Son La, Dien Bien, Phu Tho, Lao Cai a Thai Nguyen (lokality postižené tajfunem č. 5 a povodněmi v červenci a srpnu), aby přímo dohlíželi na a zorganizovali důkladný přezkum, statistickou analýzu a úplné posouzení rozsahu škod na vzdělávacích a zdravotnických zařízeních v jejich oblastech.
Mobilizovat armádu, policii, mládežnické svazy a obyvatele, aby se zaměřili na úklid školních prostor, urychlení oprav a obnovy škol a zdravotnických zařízení poškozených přírodními katastrofami, dokončení prací do 1. září, zajištění podmínek pro včasnou organizaci slavnostního zahájení nového školního roku a zajištění lékařských prohlídek a ošetření obyvatel.
Studentům by za žádných okolností neměly chybět školy, učebny, učitelé, oblečení, knihy, výukové vybavení a studijní materiály; a žádný člověk by neměl mít nedostatek míst pro lékařské vyšetření a ošetření.
Premiér zdůraznil potřebu proaktivně využívat rozpočtové rezervy na všech úrovních v obcích a mobilizovat všechny ostatní legitimní zdroje k zajištění včasné realizace. Pokud situace překročí kapacitní možnosti, měl by provinční lidový výbor navrhnout ministerstvu školství a odborné přípravy, ministerstvu zdravotnictví a ministerstvu financí potřebu podpory ze strany ústřední vlády ke zpracování v souladu s předpisy.
Ministr školství a odborné přípravy zorganizoval inspekční týmy, aby naléhal na obce, aby provedly hygienické práce ve školách a učebnách, překonaly následky přírodních katastrof postihujících vzdělávací zařízení a neprodleně podpořily obce a vzdělávací instituce s cílem zajistit podmínky pro včasné zahájení nového školního roku.
Ministerstvo školství a odborné přípravy nařizuje ředitelům odborů školství a odborné přípravy v lokalitách a funkčních jednotkách, aby pečlivě sledovali stav zařízení, výukového vybavení, učebnic a studijních materiálů, zejména ve vzdělávacích institucích v lokalitách postižených tajfunem č. 5 a povodněmi v červenci a srpnu; aby proaktivně řešili návrhy a žádosti o podporu od lokalit v jejich pravomoci; a aby shromažďovali a podávali premiérovi zprávy o řešení otázek mimo jejich pravomoc.

Ministr zdravotnictví nařídil funkčním jednotkám a místním zdravotnickým složkám, aby zkontrolovaly a urychleně doplnily zásoby léků, chemikálií a zásob s cílem zajistit dostatečné zásobování obyvatelstva základními léky; aby po povodních organizovaly sanitaci životního prostředí, prevenci nemocí a bezpečnost potravin; aby zabránily narušení pohotovostních a léčebných služeb; a aby místním zdravotnickým sektorům a funkčním jednotkám nařídily, aby pečlivě sledovaly stav zařízení, vybavení a zásob léků pro vyšetření a léčbu, zejména v lokalitách silně postižených nedávnými přírodními katastrofami a povodněmi.
Ministři národní obrany a veřejné bezpečnosti nařídili vojenským a policejním jednotkám rozmístěným v postižených oblastech, aby mobilizovaly maximální síly, vybavení a zásoby na podporu lokalit postižených nedávnými přírodními katastrofami při úklidu škol, opravě poškozených vzdělávacích a zdravotnických zařízení a zmírňování celkových následků přírodních katastrof, jak požadovaly tyto lokality.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/khan-truong-khac-phuc-co-so-giao-duc-y-te-bi-thiet-hai-do-thien-tai-post810850.html






Komentář (0)