
Předpovídá se, že v noci z 26. na 27. října bude studený vzduch slabě ovlivňovat další místa v severovýchodní a severocentrální oblasti, poté ovlivní některá místa v severozápadní a severocentrální oblasti.
Severovýchodní vítr ve vnitrozemí je silný na úrovni 2–3, v pobřežních oblastech na úrovni 3–4. V severních a severocentrálních oblastech je v noci a ráno chladno a chladno i v horách. Nejnižší teplota se obvykle pohybuje mezi 19–22 °C, v horách je místy pod 16 °C.
V oblasti Hanoje je v noci a ráno chladno, nejnižší teplota 19 - 22 °C.
Na moři, v Tonkinském zálivu, vane silný severovýchodní vítr o síle 6 stupňů, v nárazech až 7-8 stupňů, moře je rozbouřené, vlny vysoké 1,5-3 m.
Mořská oblast severně od Severovýchodního moře (včetně mořské oblasti severně od zvláštní zóny Hoang Sa) má silný severovýchodní vítr o síle 6, někdy i 7 stupňů, s nárazy až 8–9 stupňů, rozbouřené moře a vlny vysoké 3–5 m.
Mořská oblast od jižního Quang Tri po Quang Ngai má silný severovýchodní vítr o síle 5, někdy i 6 stupňů, s nárazy až 7-8 stupňů, vlny vysoké 2-4 m; v kombinaci s přílivem a rozbouřeným mořem.
Podrobná teplotní předpověď:
Noc z 26. října a den 27. října: Severní a severocentrální oblasti mají nejnižší teplotu 19–22 °C, v horských oblastech pod 16 °C; průměrnou teplotu 23–25 °C, v horských oblastech pod 22 °C.
Noc z 27. října a den 28. října: Severní a severocentrální oblasti mají nejnižší teplotu 19–22 °C, v horských oblastech pod 17 °C; průměrnou teplotu 23–25 °C, v horských oblastech pod 22 °C.
Varování před zesílením studeného vzduchu v kombinaci s poruchami v horní východní větrné zóně, oblast od Ha Tinh po město Da Nang a východní část provincií od Quang Ngai po Dak Lak bude mít mírný déšť, silný déšť a bouřky, místy velmi silný déšť.
Bouřky doprovázené tornády, blesky, krupobitím a silným větrem mohou způsobit zemědělské škody, popadané stromy a škody na domech, silnicích a infrastruktuře. Silné deště mohou způsobit záplavy v nízko položených oblastech, bleskové povodně v malých řekách a potocích a sesuvy půdy na strmých svazích.
Silný vítr a velké vlny na moři ovlivňují plavbu lodí a rybolov.
Chladné počasí v noci a ráno může ovlivnit zdraví lidí.
Zdroj: https://baolaocai.vn/khong-khi-lanh-tang-cuong-o-bac-bo-vung-nui-co-noi-duoi-16-do-c-post885392.html






Komentář (0)