Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Obyvatelé naléhavě uklízejí po povodni.

„Ukliďte, jakmile voda opadne“ – Tento přístup používají obyvatelé ke zmírnění následků povodní v ulicích, jako jsou Thanh Nien, Tran Hung Dao, Hoang Hoa Tham, Yet Kieu… v městské části Yen Bai.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai01/10/2025

Po loňském tajfunu Yagi si obyvatelé ulic Thanh Nien, Tran Hung Dao a Hoang Hoa Tham (městská část Yen Bai) mysleli, že se jejich životy postupně stabilizují. O rok později je však znovu zasáhla historická povodeň způsobená tajfunem č. 10, která přinesla vážné škody. Navzdory proaktivním opatřením a poučením z předchozích přírodních katastrof letošní povodeň přišla nečekaně s velkým množstvím vody a rychlým vzestupem hladiny, takže mnoho domácností nedokázalo včas zareagovat. Níže položené ulice byly po mnoho hodin ponořeny pod vodou.

baolaocai-br_z7069453331093-fbf78287d6500eb25020c9fdcfb2f648.jpg
Pan Mien naléhavě odklízí bahno a trosky, aby se co nejdříve mohl vrátit do normálu.

Pan Nguyen Van Mien, který bydlí na ulici Thanh Nien, se podělil: „Voda stoupala příliš rychle. Přestože moje rodina proaktivně přesunula naše věci na vyšší místo, stále jsme to včas nestihli. Lednička a mnoho potravin byly zcela ponořené, takže jsme včera přežili jen na instantních nudlích. Naštěstí už voda opadla a celá rodina urgentně uklízí a sbírá bláto.“

Podle pana Miena voda z Rudé řeky za necelou hodinu prudce stoupla a zaplavila jeho dům, přičemž s sebou odnesla odpadky a bahno. Mnoho elektronických zařízení a bytového nábytku se nepodařilo zachránit. Žije v této oblasti již přes 30 let a řekl, že nikdy nebyl svědkem tak rychlé povodně jako této.

Nebyla to jen rodina pana Miena; stovky domácností podél ulice Thanh Nien čelily podobným situacím: výpadky proudu, nedostatek čisté vody, zkažené potraviny a domy pokryté blátem. Navzdory tomu pan Mien zůstal optimistický, protože byl svědkem podpory mnoha obyvatel, úřadů a charitativních organizací.

„Dojal mě pohled na mladé lidi, vojáky a policisty, kteří přišli pomoci s úklidem bláta. Právě v těžkých časech se lidská laskavost skutečně projevuje; místní samospráva a organizace spojují síly po boku lidí,“ uvedl dále pan Mien.

V těchto obtížných podmínkách se duch komunitní solidarity projevil ještě silněji. Lidé se spojili, aby uklidili, sdíleli nářadí, jídlo a zdroje. Je pozoruhodné, že po úklidu vlastních domovů mnoho rodin neodpočívalo, ale nadále pomáhalo svým sousedům překonávat následky katastrofy.

baolaocai-br_z7070075411664-24abbcf6fea8e0af715b5a9dcc0caf38.jpg
Rodiny spolupracují na úklidu po povodních.
baolaocai-br_z7070075317015-c1749f746d17836dc643c818f7dc9477-7257.jpg
Navzdory intenzivnímu úsilí o úklid je mnoho domácností po povodni stále v chaosu kvůli nadměrnému množství bahna a sutin.

Pan Nguyen Van Hoan, bydlící na ulici Hoang Hoa Tham, řekl: „Jakmile moje rodina dokončila úklid bahna, okamžitě jsme se připojili ke všem, kteří pomáhali rodině od sousedů. Všichni nám pomohli, od odhazování bahna a zametání až po úklid, všichni se snažili co nejdříve obnovit normální život.“

Paní Nguyen Hong Nhung, bydlící na ulici Tran Hung Dao, se dojatě podělila: „Naštěstí nedošlo k žádným obětem. Obyvatelé v sousedství se navzájem povzbuzovali k vytrvalosti. Mnoho domácností si aktivně pronajalo vodní čerpadla a generátory, aby čerpaly vodu z Rudé řeky a čistily bahno z celého sousedství.“

baolaocai-br_z7069453273665-8e8805d754fff679e5e4f7688f19330b.jpg
baolaocai-br_z7069461117365-54687e57066841055d74c42cdf565fa4.jpg
Úklidové a hygienické práce stále čelí mnoha obtížím.

Během těchto dnů se pocit sounáležitosti a sousedské solidarity stal silnějším a vřelejším než kdy dříve. Ti, kteří mají stroje a nářadí, jsou ochotni je půjčit; ti, kteří jsou stále zdraví, přispívají svou prací k úklidu a zajišťují, aby v této těžké době nikdo nezůstal pozadu. Toto sdílení se stalo obrovským zdrojem motivace a pomáhá lidem v ulicích Thanh Nien, Tran Hung Dao, Hoang Hoa Tham, Yet Kieu a dalších překonat tyto drsné dny silných dešťů a záplav.

Paní Nguyen Thi Hong, která bydlí na ulici Yet Kieu, se stále vzpamatovává z šoku způsobeného povodní: „Nikdy předtím jsme nic takového nezažili. Celé sousedství bylo ponořené pod vodou. Ale nejcennější bylo sdílení a podpora – od sousedů, úřadů a dokonce i cizích lidí. To bylo obrovským zdrojem povzbuzení.“

Nejobtížnější situace je pravděpodobně na menších ulicích, jako jsou Mai Hac De a Tran Nguyen Han, kde se bahno hromadí bez možnosti úniku, což způsobuje vážné dopravní zácpy. Obyvatelé musí bahno ručně naházet do kbelíků a odvážet ho na vzdálenější sběrná místa, protože velké stroje se do oblasti kvůli úzkým silnicím nedostanou.

Pan Nguyen Huu Minh, obyvatel ulice Tran Nguyen Han, řekl: „Jeho rodina v podstatě odstranila bláto ze svého domu, ale zbývající množství je stále velmi velké kvůli silné a těžké vrstvě bláta. Úzká silnice znemožňuje přístup strojů, takže vše se musí dělat ručně. Celá rodina musí uklízet společně, dokonce žádá sousedy, aby jim pomohli s odhazováním kýble po kýble.“ Navzdory těžkostem se všichni snaží s nadějí, že se jejich život brzy vrátí do normálu.

Do odpoledne 1. října byla situace se záplavami z velké části vyřešena a doprava dočasně plynulá. Zůstalo však velké množství bahna a sutin, které bránily každodennímu životu a cestování obyvatel. Úřady okresu Yen Bai nadále mobilizují specializované stroje a vybavení a organizují záchranné týmy a dobrovolníky, aby pomohly lidem překonat následky.

baolaocai-br_z7070075380130-0948fb9b28db2b5b129773c544ed1e4c.jpg
baolaocai-br_z7070074181306-7e1db7383cff2d6da918c31fb20de412.jpg
Ulice Tran Hung Dao je zaplavená bahnem a odpadky.

Po sobě jdoucí povodně v posledních letech slouží jako jasné varování před nepředvídatelností extrémních povětrnostních jevů v důsledku dopadu klimatických změn. Přestože se lidé stali proaktivnějšími a mají zkušenosti s reakcí na takové události, rychlost a intenzita náhlých povodňových vln stále převyšuje místní reakční schopnosti.

„Kdekoli opadne povodňová voda, lidé uklízejí“ – toto motto odráží odolnost a pomáhá lidem rychle stabilizovat jejich životy po bouřích a povodních. Přestože je cesta vpřed stále plná obtíží, duch solidarity, sdílení a komunitní spolupráce zůstává pevným základem. Je to lidská laskavost a soucit, které daly lidem v oblastech postižených povodněmi sílu překonat tyto výzvy, stejně jako se jim to podařilo při nespočtu předchozích přírodních katastrof.

Zdroj: https://baolaocai.vn/nguoi-dan-khan-truong-don-dep-sau-lu-post883403.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Rušný rybí trh

Rušný rybí trh

Spolupracovník

Spolupracovník

Saigon

Saigon