Po loňské bouři Yagi si lidé v ulicích Thanh Nien, Tran Hung Dao a Hoang Hoa Tham (městská část Yen Bai ) mysleli, že se jejich životy postupně stabilizovaly. Nicméně, jen o rok později, je nadále sužovala historická povodeň způsobená bouří č. 10, která způsobila vážné škody. Navzdory proaktivním krokům a poučení se z předchozích přírodních katastrof letošní povodeň přišla nečekaně s velkým množstvím vody a stoupající hladinou, takže mnoho domácností nebylo schopno včas zareagovat. Níže položené ulice byly po mnoho hodin ponořeny pod vodou.

Pan Nguyen Van Mien, který bydlí na ulici Thanh Nien, se podělil: „Voda stoupala příliš rychle. Přestože moje rodina proaktivně přesunula naše věci na vyšší místo, bylo už příliš pozdě. Lednička a mnoho potravin byly zcela ponořené, takže jsme se včera celý den museli živit instantními nudlemi. Naštěstí voda už opadla a celá rodina urgentně uklízí a sbírá bláto.“
Podle pana Miena voda z Rudé řeky za necelou hodinu velmi rychle stoupla a zaplavila dům, přičemž s sebou přinesla odpadky a bahno. Mnoho elektronických zařízení a bytového nábytku se nepodařilo zachránit. Za více než 30 let života v tomto městě řekl, že nikdy nezažil tak rychlou povodeň.
Nejen rodina pana Miena, ale i stovky domácností na ulici Thanh Nien jsou ve stejné situaci: výpadek proudu, nedostatek vody, zkažené jídlo, domy pokryté blátem. Pan Mien však stále zůstává optimistický, když vidí mnoho lidí, funkčních sil a dobrovolnických skupin, které přicházejí na podporu.
„Dojalo mě, když jsem viděl mladé lidi, vojáky a policii, jak přicházejí pomáhat s úklidem bahna. V těžkých časech jasně vidíme lidskost, místní samosprávu a organizace, které se spojily s lidmi,“ dodal pan Mien.
V těchto obtížných podmínkách se duch komunitní solidarity ještě více posílil. Lidé se spojili, aby uklidili, sdíleli nářadí, jídlo a zdroje. Je vzácné, že po úklidu vlastních domů mnoho rodin neodpočívalo, ale nadále pomáhalo svým sousedům překonávat následky.


Pan Nguyen Van Hoan z ulice Hoang Hoa Tham řekl: „Moje rodina právě dokončila úklid bahna, a tak jsme se okamžitě s ostatními šli podpořit rodinu od vedle.“ Každý udělal svou část, od odhazování bahna, zametání až po úklid, každý se snažil co nejrychleji obnovit normální život.
Paní Nguyen Hong Nhung z ulice Tran Hung Dao byla dojatá a sdílela: Naštěstí nedošlo k žádným obětem. Lidé v sousedství se navzájem povzbuzovali, aby se snažili co nejlépe. Mnoho domácností si aktivně pronajalo čerpadla a generátory, aby čerpaly vodu z Rudé řeky a čistily tak bahno z celého sousedství.


Během těchto dnů se sousedské pouto stalo užším a vřelejším než kdy dříve. Ti, kdo mají stroje a nářadí, jsou ochotni je půjčit; ti, kdo jsou ještě zdraví, přispívají k úklidu, nikdo nezůstává v těžkých časech pozadu. Právě toto sdílení se stalo velkým zdrojem motivace a pomáhá lidem v ulicích Thanh Nien, Tran Hung Dao, Hoang Hoa Tham, Yet Kieu... společně překonat drsné deštivé a zaplavené dny.
Paní Nguyen Thi Hong z ulice Yet Kieu je stále v šoku, když vzpomíná na dobu povodně: Nikdy jsme nic takového neviděli. Celé okolí bylo ponořené pod vodou. Ale nejcennější je sdílení – od sousedů, úřadů až po cizí lidi. To je velkým zdrojem povzbuzení.
Nejtěžší je to pravděpodobně na malých silnicích, jako jsou Mai Hac De, Tran Nguyen Han atd., kde bláto a zemina stagnují a nevedou k úniku, což způsobuje vážné dopravní zácpy. Lidé musí ručně nabírat kbelíky bláta a odvážet je na další sběrné místo, protože velké stroje nemají přístup k úzké silnici.
Pan Nguyen Huu Minh, obyvatel ulice Tran Nguyen Han, řekl: „Jeho rodina v podstatě odstranila bláto ze svého domu, ale zbývající objem je stále velmi velký, protože vrstva bláta je příliš silná a těžká. Úzká silnice znemožňuje přístup strojů, takže vše se musí dělat ručně. Celá rodina musela na úklidu pracovat společně, dokonce žádala sousedy, aby jim pomohli s vyhrabáním kbelíků bláta.“ I když to bylo těžké, všichni se snažili, jak nejlépe dokázali, s nadějí, že se jejich životy brzy stabilizují.
Do odpoledne 1. října byly záplavy v podstatě uklidněny a doprava dočasně zprůchodněna. Množství bahna a odpadků však stále přetrvávalo a bránilo lidem v každodenních činnostech a cestování. Úřady okresu Yen Bai nadále mobilizují specializované stroje a vozidla a organizují zásahové jednotky a dobrovolníky na podporu lidí při překonávání následků.


Po sobě jdoucí povodně v posledních letech jsou jasným varováním před nepředvídatelností extrémního počasí v důsledku dopadu klimatických změn. Přestože se lidé stali proaktivnějšími a zkušenějšími v reakci na něj než dříve, rychlost a intenzita náhlých povodní stále převyšují schopnosti zvládat je na místě.
„Kde voda opadne, lidé uklízejí“ – toto motto ukazuje odolnost a pomáhá lidem rychle stabilizovat jejich životy po bouřích a povodních. Přestože je cesta před nimi stále plná útrap, duch solidarity, sdílení a spolupráce komunity je vždy pevnou oporou. Je to lidskost a laskavost, které daly lidem v oblastech postižených povodněmi sílu pevně překonat povodně, stejně jako to dokázali v případě mnoha předchozích přírodních katastrof.
Zdroj: https://baolaocai.vn/nguoi-dan-khan-truong-don-dep-sau-lu-post883403.html
Komentář (0)