Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Vietnam aktivně přispívá k budování mírového světa

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị22/09/2024


Podle zvláštního zpravodaje VNA se 22. září generální tajemník a prezident To Lam zúčastnil a přednesl důležitý projev na úvodním zasedání Summitu budoucnosti v rámci Týdne na vysoké úrovni 79. zasedání Valného shromáždění OSN.

Generální tajemník a prezident To Lam hovoří na Summitu budoucnosti, 79. zasedání Valného shromáždění OSN. (Foto: Lam Khanh/VNA)
Generální tajemník a prezidentTo Lam hovoří na Summitu budoucnosti, 79. zasedání Valného shromáždění OSN. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Následuje projev generálního tajemníka a prezidenta Vietnamu:

Pane předsedo Valného shromáždění Organizace spojených národů,
Vážený pane generální tajemníku Organizace spojených národů ,
Dámy a pánové,

Historie lidského vývoje byla svědkem velkého pokroku. Lidská inteligence pomohla změnit svět, zlepšit lidský život, učinit ho rozvinutějším a dokonalejším ve všech aspektech. Jsou to však také lidé, kteří jsou příčinou obtíží a výzev, kterým lidstvo čelí.

Konkrétně je to příčina klimatických změn, epidemií, vyčerpávání zdrojů nebo vytváření zbraní hromadného ničení... Právě teď, rozhodnutí, která učiníme nyní, budou utvářet naši budoucnost.

Tváří v tvář rychlému rozvoji vědy a techniky musí být cíle udržitelného rozvoje světa a lidské zájmy kladeny do centra pozornosti a musí být našimi nejvyššími cíli.

Vědecké a technologické úspěchy musí sloužit společenskému pokroku, být orientovány na lidi, osvobozovat lidi, všestranně je rozvíjet, neustále zlepšovat život, zajišťovat zájmy a štěstí lidstva i pro budoucí generace.

Vědecké a technologické úspěchy musí podporovat spolupráci, nikoli se stát nástroji proti národům, které jdou proti aspiracím na mír, rozvoj, rovnost a spravedlnost národů.

Úspěchy lidské inteligence se musí zaměřit na hospodářský rozvoj, budování spravedlivé a civilizované společnosti, zlepšování kvality života lidí a odstranění hladu a snižování chudoby. Proto navrhujeme zvýšit investice do lékařského výzkumu, vzdělávání a odborné přípravy, digitální transformace, zelené transformace a řešení sloužících masám a snížit investice do výzkumu a výroby zbraní hromadného ničení s cílem míru, stability, udržitelného rozvoje a rovnosti mezi zeměmi a národy na celém světě.

V tomto zlomovém bodě musíme posílit solidaritu, spolupráci a vzájemný respekt, dodržovat mezinárodní právo a Chartu Organizace spojených národů a řešit rozdíly a spory mírovými prostředky.

Hlavní země musí jednat zodpovědně a sdílet společné úspěchy ve vědeckém a technologickém výzkumu pro vzájemný rozvoj.

Organizace spojených národů a regionální organizace, včetně ASEANu, se musí ujmout vedení v podpoře spolupráce a koordinaci opatření v reakci na globální výzvy a využívat příležitostí, které nabízí vědecký a technologický pokrok.

Stojíme před historickou příležitostí přivést svět do nové éry, nové a lepší éry rozvoje, pro progresivní rozvoj, sociální spravedlnost, pro prosperující, svobodný a šťastný život pro lidi, když se sjednotíme ve vnímání, akci, úsilí a úzké a efektivní spolupráci.

Vietnam vítá dokumenty přijaté na konferenci a doufá, že jejich obsah bude rozhodně a účinně uplatňován. Doufáme, že Organizace spojených národů, která hraje ústřední a koordinační roli, a mezinárodní organizace budou i nadále praktičtěji, účinněji a silněji přispívat k cíli předcházet nebezpečím pro rychlý a udržitelný rozvoj světa již od dnešního dne.

Vietnam se zavazuje aktivně a efektivně přispívat ke společnému úsilí o vybudování světa míru a rovného rozvoje pro prosperující a šťastný život lidstva.

Moc vám děkuji.



Zdroj: https://kinhtedothi.vn/viet-nam-tich-cuc-gop-phan-xay-dung-the-gioi-hoa-binh.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt