In letzter Zeit haben viele auf literarischen Werken basierende cải lương (vietnamesische traditionelle Oper) Drehbücher ein großes Publikum in die Theater gelockt.
Er gewinnt mühelos die Herzen der Menschen.
Der junge Regisseur Vo Hoai Long hat „Der sanfte Nordwind“ mit einer zutiefst menschlichen Geschichte erfüllt und in jedem Lied und Dialog den menschlichen Geist und die Liebe zum Land Südvietnam zum Ausdruck gebracht. Die intime, erzählerische und lyrische Natur der Cai Luong (vietnamesische traditionelle Oper), die auf literarischen Vorlagen basiert, lässt die Geschichte der Armen im Mekong-Delta – die trotz ihrer Armut mit großem Mitgefühl leben und viele Härten, Verluste und Leiden überwinden, um Glück zu erlangen – das Publikum zu Tränen rühren.

Das Theaterstück „Der sanfte Nordwind“ von Cai Luong zieht das Publikum an (Foto: VO HOAI LONG).
„Nguyen Ngoc Tus literarischer Stil bringt die Zuschauer dazu, sich die Tränen abzuwischen und gleichzeitig Optimismus hinsichtlich eines Lebens zu empfinden, das sich ändern muss, um in der Gemeinschaft besser leben zu können“, erklärte Tran Yen Chi, außerordentliche Professorin an der Ho Chi Minh City University of Theatre and Film.
Nicht nur auf der Bühne der Cai Luong (vietnamesischen traditionellen Oper), sondern in jüngster Zeit wurden auch literarische Werke von Nguyen Ngoc Tu für das Hörspiel adaptiert. Beispiele hierfür sind „Ein halbes Leben in Verwirrung“, inspiriert von der Kurzgeschichte „Leerer Nachmittag“, „Wann wird der Fluss austrocknen“, adaptiert von der Kurzgeschichte „Strom der Erinnerungen“, und „Die Korianderreste“, basierend auf der Kurzgeschichte „Kohl, wohin gehst du?“. Diese Aufführungen zogen ein großes Publikum an und hinterließen einen bleibenden Eindruck.
Der Dramatiker Hoang Song Viet ist der Ansicht, dass Nguyen Ngoc Tus literarische Werke allesamt eine starke Vitalität besitzen, weil die Bühne eine ganz eigene Seele hat und die Landschaft der Flüsse und Wasserwege Südvietnams auf leichte Weise viele Emotionen hervorruft, wodurch die Stücke beim Publikum leicht Resonanz finden.
Es sollte einen Drehbuchworkshop geben.
Insidern zufolge sind mit der rasanten gesellschaftlichen Entwicklung und der Informationsflut zahlreiche neue Kunstformen entstanden, um den vielfältigen Geschmäckern des Publikums gerecht zu werden. Daher steht die vietnamesische Oper (cải lương) aufgrund eines schrumpfenden Publikums und eines Mangels an Autoren und Schauspielern, die die Erwartungen des Publikums noch nicht erfüllen, vor gewissen Schwierigkeiten.
„In den letzten zwei Jahrzehnten ist der Nachwuchs an Autoren für Cai Luong (vietnamesische traditionelle Oper) zusehends zurückgegangen, und professionelle Theaterschaffende greifen vermehrt auf bestehende Sprechtheaterstücke zurück. Der Theaterverband von Ho-Chi-Minh-Stadt sollte daher in Schreibworkshops für literarische Stücke für Cai Luong, Hat Boi (klassische vietnamesische Oper) und Sprechtheater investieren. Wir sollten Autoren einladen, sich an den Diskussionen zu beteiligen und die Qualität der in diesen Workshops erarbeiteten Entwürfe zu verbessern“, schlug die verdiente Künstlerin Ca Le Hong vor.
Viele Experten stimmen dieser Meinung zu, da das 2. Ho-Chi-Minh-Stadt-Theaterfestival 2026 der Cai Luong (vietnamesischen traditionellen Oper) gewidmet sein wird, und wenn wir jetzt nicht in literarische Stücke investieren, werden wir die Situation wiederholen, alte Stücke aufzuführen.
Der Volkskünstler Tran Ngoc Giau schlug mehrere Lösungen für die Zukunft vor, darunter: die schnellstmögliche Ausbildung eines Autorenteams; die Verbesserung der literarischen Qualität der Werke; die Schaffung von Voraussetzungen, um literarisch anspruchsvolle Cai-Luong-Stücke in Schultheatern aufzuführen; die Förderung der Rolle des Cai-Luong-Fernsehens mit literarischen Elementen; die Verknüpfung mit dem Tourismus , um Publikum ins Cai-Luong-Theater zu bringen; die Fokussierung der Cai-Luong-Forschung von einem spezialisierten auf ein interdisziplinäres Niveau…
Der Dramatiker Dang Minh ist überzeugt, dass Cai Luong (die traditionelle vietnamesische Oper) einen hohen literarischen und humanistischen Wert besitzt. Ein reichhaltiges Repertoire an literarischen Texten würde die Qualität der Cai-Luong-Aufführungen verbessern und somit zur Entwicklung des Kulturprogramms in Ho-Chi-Minh-Stadt beitragen.
Quelle: https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm






Kommentar (0)