Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur des Bauministeriums

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường28/02/2025

Die Regierung erließ das Dekret 33/2025/ND-CP, in dem die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und die Organisationsstruktur des Bauministeriums festgelegt werden.


Chức năng, nhiệm vụ, cơ cấu tổ chức của Bộ Xây dựng- Ảnh 1.
Die Regierung hat neue Vorschriften über Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums erlassen.

Demnach ist das Bauministerium eine Regierungsbehörde, die die staatliche Verwaltungsfunktion in folgenden Bereichen wahrnimmt: Bauplanung, Architektur; Bauinvestitionen; Stadtentwicklung; technische Infrastruktur; Wohnungsbau; Immobilienmarkt; Baumaterialien; Straßen-, Eisenbahn-, Binnenwasserstraßen-, See- und Zivilluftverkehr im ganzen Land; staatliche Verwaltung öffentlicher Dienstleistungen in den Bereichen der staatlichen Verwaltung des Ministeriums gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Aufgaben und Befugnisse des Bauministeriums

Im Bereich Planung und Architektur organisiert das Bauministerium die Erstellung und Bewertung des Generalplans für das städtische und ländliche System; es leitet die Erstellung und Bewertung der städtebaulichen und ländlichen Planungskomponente im nationalen Generalplan, der nationalen maritimen Raumplanung, der Regionalplanung und anderer Planungen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen; es erlässt Normen und Methoden zur Kostenermittlung und -verwaltung für Planungsaktivitäten, legt Vorschriften für die Architekturverwaltung fest; es entwickelt und organisiert die Umsetzung der für jede Phase geeigneten Leitlinien für die Entwicklung der vietnamesischen Architektur und legt diese dem Premierminister zur Genehmigung und Verkündung vor; es steuert die Erstellung und Verwaltung eines Verzeichnisses wertvoller Architekturwerke; es erstellt, verwaltet und betreibt die mit dem standardisierten nationalen Geodatenbanksystem verbundene Planungs- und Architekturdatenbank; es veröffentlicht architektonische Entwurfsmuster für öffentliche Bauvorhaben, ländlichen Wohnungsbau und andere Architekturprojekte gemäß den geltenden Vorschriften; es erlässt Vorschriften und Richtlinien für die Organisation von Wettbewerben für Planungsideen und Architekturentwürfe sowie für die Verwaltung der städtebaulichen und ländlichen Planungs- und Architekturpraxis.

Im Bereich der Bauinvestitionen ist das Bauministerium verantwortlich für die Entwicklung, Vorlage an die zuständigen Behörden zur Veröffentlichung oder die Veröffentlichung von Mechanismen, Richtlinien und Vorschriften in Bezug auf die Vorbereitung von Bauinvestitionsprojekten, die Bauvermessung, die Bauplanung, den Bau, die Bauaufsicht, das Projektmanagement, die Auswahl von Auftragnehmern, die Abnahme und Übergabe von Bauwerken zur Nutzung, die Gewährleistung und Instandhaltung von Bauwerken sowie andere mit Bauarbeiten verbundene Tätigkeiten; die Baukapazität; ausländische Bauunternehmen, die in Vietnam im Baugewerbe tätig sind; das Informationssystem, die nationale Datenbank für Bautätigkeiten; das Gebäude- und Managementinformationssystem, die nationale Datenbank für Bautätigkeiten; die Leitlinien für die Anwendung von Building Information Modeling (BIM) im Bauwesen; die Auswahl von Auftragnehmern im Bauwesen gemäß den Bestimmungen des Baugesetzes und des Vergabegesetzes; die Steuerung und Überwachung der Umsetzung der Rechtsvorschriften für Bauverträge, Investitionsprojektverträge im Rahmen von öffentlich-privaten Partnerschaften (ÖPP) gemäß den gesetzlichen Bestimmungen; die Leitlinien für die Anpassung von Bauvertragspreisen; die Veröffentlichung von Bauvertragsmustern; die Leitlinien für die Kostenermittlung und -verwaltung sowie die Methoden zur Preisbestimmung für technische Infrastrukturdienstleistungen. Die Aufgaben und Funktionen des Investitionsentscheiders und Investors für Bauinvestitionsprojekte im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen wahrnehmen; berufsständische Organisationen anerkennen, die zur Vergabe von Berufsqualifikationen und Bescheinigungen über die Fähigkeit zu Bautätigkeiten berechtigt sind; die Berufsqualifikationen und Bescheinigungen über die Fähigkeit zu Bautätigkeiten verwalten; die Liste der Personen und Organisationen, denen gemäß den Vorschriften Bescheinigungen erteilt wurden, öffentlich bekannt geben; Fragenkataloge für die Prüfung zur Erteilung von Berufsqualifikationen entwickeln und veröffentlichen; die Prüfungssoftware entwickeln und deren Betrieb verwalten.

Im Bereich der Stadtentwicklung ist das Bauministerium für die Entwicklung von Strategien, Programmen, Plänen und wichtigen nationalen Projekten zur Stadtentwicklung zuständig; für Indikatoren im Bereich der Stadtentwicklung im Rahmen der sozioökonomischen Entwicklung des Landes in jeder Periode; für die Entwicklung, Vorlage an die zuständigen Behörden zur Veröffentlichung oder Veröffentlichung von Mechanismen, Richtlinien und Verordnungen zu folgenden Themen: Steuerung des Urbanisierungsprozesses; Steuerung und Investition in die Stadtentwicklung (einschließlich ober- und unterirdischer Räume), Stadtentwicklungsmodelle; Steuerung von Plänen und Programmen zur Aufwertung, Sanierung und Verschönerung von Stadtgebieten, Verbesserung der städtischen Resilienz gegenüber dem Klimawandel; Nutzung und Übergabe der Verwaltung von Stadtgebieten; ein System von Kriterien und Standards für die Stadtklassifizierung; Festlegung und Verwaltung der Kosten für Versorgungsleistungen in Stadtgebieten, Kosten für die Einrichtung und Bewertung von Stadtentwicklungsgebieten, Stadtentwicklungsprogramme, Stadtklassifizierungsprojekte und -berichte; Steuerung und Überwachung der Verwaltung und Nutzung von städtischem Bauland gemäß genehmigten Stadtentwicklungsplänen und -planungen; Organisation von Aktivitäten zur Mobilisierung, Förderung und Koordinierung inländischer und ausländischer Ressourcen für Investitionen in die Stadtentwicklung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und dem Auftrag der Regierung; Organisation des Aufbaus, der Integration, der Verwaltung und der Nutzung des nationalen städtischen Datensystems.

Im Bereich der Straßen-, Schienen-, Binnenschifffahrts-, See- und Zivilluftfahrtinfrastruktur erlässt das Bauministerium nationale technische Vorschriften für die Verkehrsinfrastruktur und regelt deren Verwaltung, Betrieb und Instandhaltung. Es nimmt die Aufgaben und Befugnisse des Ministeriums für die Verwaltung spezialisierter Bauvorhaben wahr und ist die zuständige Behörde für die Verwaltung von Investitionsprogrammen und -projekten im Verkehrsinfrastrukturbau. Das Ministerium veröffentlicht die Liste der Projekte, die Investitionskapital erfordern, sowie die Formen der Verkehrsinfrastrukturinvestitionen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Es organisiert, steuert und überwacht die Verwaltung, den Betrieb und die Instandhaltung der Verkehrsinfrastruktur. Es verwaltet und betreibt die Verkehrsinfrastrukturanlagen im Rahmen der ihm übertragenen Verwaltung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Es legt der Regierung und dem Premierminister zur Entscheidung vor oder entscheidet in eigener Zuständigkeit über die Bekanntmachung, Klassifizierung, Benennung, Anpassung, Stilllegung, Eröffnung, Demontage, Inbetriebnahme, Einstellung und vorübergehende Aussetzung des Betriebs von Straßen-, Schienen-, Binnenschifffahrts-, See- und Zivilluftfahrtanlagen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Es organisiert die Durchführung der Registrierung und die Ausstellung von Zertifikaten und Lizenzen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Im Bereich Wohnen ist das Bauministerium zuständig für die Entwicklung von Mechanismen, Richtlinien und Lösungen zur Entwicklung von Wohnungstypen, nationalen Zielprogrammen mit Wohnungsbauförderungsinhalten und öffentlichen Investitionsprogrammen für den Wohnungsbau; die Organisation und Leitung der Umsetzung von Programmen zur Entwicklung des sozialen Wohnungsbaus und nationalen Zielprogrammen mit Wohnungsbauförderungsinhalten; die Entwicklung der nationalen Wohnungsbaustrategie für jeden Zeitraum; die Festlegung grundlegender Wohnungsbauziele im Rahmen der sozioökonomischen Entwicklungsaufgaben jedes Zeitraums; die Organisation der Umsetzung nach Genehmigung durch den Premierminister; die Regulierung der Finanzierungshöhe für die Entwicklung von Wohnungsbauprogrammen und -plänen auf Provinzebene; sowie die Überprüfung von Wohnungsbauprogrammen und -plänen auf Provinzebene gemäß den geltenden Vorschriften.

Das Bauministerium veröffentlicht Musterverträge für den Kauf, die Miete und die Vermietung von Sozialwohnungen, Umsiedlungswohnungen und öffentlichen Wohnungen; Musterdokumente, die die Bedingungen und Begünstigten der Förderprogramme für Sozialwohnungen belegen; Vertreter von Eigentümern öffentlicher und mit Mitteln des Zentralhaushalts finanzierter Sozialwohnungen; Studentenwohnheime, die von angeschlossenen öffentlichen Bildungseinrichtungen verwaltet werden; Vorschriften für die Verwaltung und Nutzung von Mehrfamilienhäusern; Rahmenprogramme für die Aus- und Weiterbildung im Bereich der Verwaltung und des Betriebs von Mehrfamilienhäusern; und die Liste der zur Verwaltung und zum Betrieb von Mehrfamilienhäusern qualifizierten Einheiten wird auf dem elektronischen Informationsportal des Ministeriums veröffentlicht.

Das Bauministerium regelt die Bauanforderungen für mehrgeschossige Wohngebäude und Mehrfamilienhäuser für Einzelpersonen; es prüft die Zuweisung von Grundstücksmitteln und die Eignung der Grundstücksnutzung für die Entwicklung von Sozialwohnungen, Arbeiterunterkünften in Industriegebieten und Wohnungen für die Volksstreitkräfte im Rahmen der Planung gemäß den Vorschriften; es genehmigt die Umwandlung von Wohnnutzungen oder erstattet dem Premierminister Bericht, damit dieser darüber nach den gesetzlichen Bestimmungen entscheidet.

Das Bauministerium steuert und überwacht die Umsetzung der Gesetze im Bereich des Immobiliengeschäfts.

Im Bereich des Immobilienmarktes hat das Bauministerium die Leitung und Koordination mit anderen Ministerien, nachgeordneten Behörden und den Volkskomitees der Provinzen, um Projekte und Richtlinien für die Entwicklung, Umsetzung und Verwaltung des Immobiliengeschäfts zu entwickeln; Maßnahmen zur Regulierung des Immobilienmarktes zu ergreifen; die Ausstellung von Maklerlizenzen zu verwalten; die Tätigkeit von Immobilienmaklern zu regeln; Immobilienbörsen einzurichten und zu organisieren; ein Rahmenprogramm für die Aus- und Weiterbildung im Bereich der Immobilienmaklerpraxis zu erlassen und Immobilienbörsen zu betreiben; und das Modell staatlich verwalteter Immobilienbörsen zu erforschen.

Das Bauministerium steuert und überwacht die Umsetzung der Gesetze zum Immobiliengeschäft, zu den Bedingungen für Organisationen und Einzelpersonen bei der Ausübung von Immobiliengeschäften sowie zu den Bedingungen für die Vermarktung von Immobilien und koordiniert mit dem Volkskomitee der Provinz die Durchführung von Inspektionen und Überprüfungen von Immobiliengeschäftstätigkeiten gemäß den Vorschriften; es leitet und koordiniert mit Ministerien, nachgeordneten Behörden und den Volkskomitees der Provinzen den Aufbau, die Verwaltung und den Betrieb des nationalen Informationssystems für den Wohnungs- und Immobilienmarkt; es verknüpft und teilt Informationen aus der Wohnungs- und Immobilienmarktdatenbank mit der nationalen Datenbank und anderen relevanten Fachdatenbanken gemäß den gesetzlichen Bestimmungen; es erstellt und veröffentlicht landesweite Immobilienmarktbewertungsindizes.

Das Bauministerium prüft die Übertragung von Immobilienprojekten ganz oder teilweise unter der Aufsicht und Entscheidungsgewalt des Premierministers und gibt dazu Stellungnahmen ab; es gibt Stellungnahmen zur Bewertung von Investitionspolitiken und deren Anpassungen für Immobilienprojekte gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über das Immobiliengeschäft ab, wobei der Premierminister die vorgeschriebenen Investitionspolitiken genehmigen kann; es leitet die Umsetzung von Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung von Geldwäsche im Immobiliensektor und koordiniert diese mit den zuständigen Behörden gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Im Bereich der Baustoffe organisiert das Bauministerium die Entwicklung und Vorlage von Rechtsdokumenten und Richtlinien zur Verwaltung und Entwicklung von Baustoffen bei den zuständigen Behörden zur Veröffentlichung; es organisiert die Erstellung, Bewertung und Vorlage von Planungen und Anpassungen der Planung für Mineralien der Gruppe II bei den zuständigen Behörden zur Genehmigung gemäß den Bestimmungen des Planungs- und Mineraliengesetzes; es leitet und überwacht die Umsetzung der Mineralienplanung nach Genehmigung durch den Premierminister; es leitet und überwacht die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte bei der Erstellung, Bewertung, Genehmigung und Verwaltung der Umsetzung lokaler Programme und Pläne zur Entwicklung von Baustoffen; Pläne zur Exploration, Gewinnung und Verwendung von Mineralien als allgemeine Baustoffe der Regionen im Rahmen der Provinzplanung; es leitet und überwacht Regionen und Unternehmen bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften zur Qualität von Baustoffen und -produkten.

Bezüglich Transportmitteln, Baugruppen, Systemen und Ersatzteilen für Transportmittel; Mitteln und Ausrüstungen zur Erforschung, Ausbeutung und zum Transport auf See; Mitteln und Ausrüstungen zum Be- und Entladen sowie für Spezialkonstruktionen; Maschinen, Ausrüstungen und Materialien mit strengen Anforderungen an Sicherheit und Arbeitshygiene beim Transport (ausgenommen Mittel für Verteidigungs- und Sicherheitszwecke sowie Fischereifahrzeuge) und spezialisierten technischen Ausrüstungen und Vorrichtungen regelt das Bauministerium die Zulassung und Ausstellung von Kennzeichen für Eisenbahn- und Binnenschiffsfahrzeuge sowie für Spezialmotorräder im Straßenverkehr; organisiert die Zulassung von Eisenbahn-, Binnenschiffs-, See- und Zivilluftfahrtfahrzeugen gemäß seiner Zuständigkeit und den gesetzlichen Bestimmungen; regelt die Qualität der technischen Sicherheit, des Umweltschutzes sowie der Arbeitssicherheit und -hygiene für Transportmittel; Mittel und Ausrüstungen zur Erforschung, Ausbeutung und zum Transport auf See.

Das Bauministerium regelt und steuert die Umsetzung von Normen, technischen Vorschriften, Inspektionen, Prüfungen, Zertifizierungen der technischen Sicherheit und der Qualität im Bereich Umweltschutz, die Verwaltung von Konformitätserklärungen, die Konformitätszertifizierung von Straßenkraftfahrzeugen, Baugruppen, Systemen und Ersatzteilen von Fahrzeugen; Transportmittel auf der Schiene, der Binnenschifffahrt, der Seeschifffahrt und der Zivilluftfahrt; Mittel und Ausrüstungen zur Erkundung, Ausbeutung und zum Transport auf See; spezielle Be- und Entlademittel und Baugeräte, Spezialarbeiten, Mittel und Ausrüstungen, die im Transportwesen und für andere gesetzlich vorgeschriebene Zwecke verwendet werden.

Das Bauministerium stellt Lufttüchtigkeitszeugnisse für Flugzeuge aus; stellt Exportlufttüchtigkeitszeugnisse für Flugzeuge, Flugzeugtriebwerke und Flugzeugpropeller aus, wenn diese exportiert werden; stellt Musterzulassungen für Flugzeuge, Flugzeugtriebwerke und Flugzeugpropeller aus oder erkennt diese an, wenn diese in Vietnam hergestellt oder importiert werden.

Das Bauministerium regelt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen die Bewertung technischer Entwürfe bei der Herstellung, Montage, Reparatur, Umrüstung und Einfuhr von Transportmitteln; spezialisierten Be- und Entladefahrzeugen und Baumaschinen; Mitteln und Ausrüstungen für die Erkundung, Ausbeutung und den Transport auf See; sowie spezialisierten technischen Ausrüstungen und Vorrichtungen für den Transportsektor.

Das Bauministerium regelt die Ausbildung, das Coaching, die Prüfung, die Erteilung, die Anerkennung und den Entzug von Lizenzen, Diplomen und Berufszertifikaten für Fahrer von Transportmitteln, Bediener von Spezialfahrzeugen und -geräten im Transportwesen (mit Ausnahme der Aufgabe der Prüfung und Erteilung von Führerscheinen für Straßenkraftfahrzeuge; Fahrer von Spezialfahrzeugen und -geräten, die im Dienst von Verteidigungs-, Sicherheits- und Fischereifahrzeugen stehen); Inspektoren, professionelles Inspektionspersonal und Personen, die speziell im Bereich des Transportwesens unter seiner Aufsicht tätig sind.

Das Bauministerium steuert und überwacht die Umsetzung der Rahmenbedingungen, Mechanismen und Richtlinien für die Verkehrsentwicklung.

Im Bereich Straßen-, Schienen-, Binnenschifffahrts-, See-, Zivilluftfahrt- und multimodaler Verkehr steuert und überwacht das Bauministerium die Umsetzung der Rahmenbedingungen, Mechanismen und Richtlinien für die Verkehrsentwicklung sowie der unterstützenden Dienstleistungen gemäß den Regierungsvorschriften; es entwickelt und erlässt nationale technische Vorschriften für den Verkehrsbetrieb; es gibt nach Genehmigung durch den Premierminister zivile Flugrouten bekannt; es gibt Straßen-, Schienen-, Binnenschifffahrts- und Seeverkehrsrouten sowie öffentliche Verkehrsnetze gemäß den gesetzlichen Bestimmungen bekannt; es steuert die Umsetzung des multimodalen Verkehrs gemäß den Regierungsvorschriften; es organisiert die Lizenzierung von Zivilluftfahrtaktivitäten; es leitet und überwacht die Umsetzung der Vorschriften zur Koordinierung der Zivilluftfahrtaktivitäten; es regelt die Verwaltung der Aktivitäten an Flughäfen, Flugplätzen (ausgenommen Flugbetrieb), Seehäfen, Trockenhäfen, Binnenschifffahrtsanlagen und Bahnhöfen und verwaltet Schienen-, Binnenschifffahrts- und Seeverkehrsrouten.

Im Bereich der Verkehrssicherheit (mit Ausnahme der Luftsicherheit in Flugzeugen und am Boden) ist das Bauministerium nach Genehmigung durch die Regierung und den Premierminister für die Umsetzung von Strategien, Programmen, Plänen und Gesamtprojekten zur Gewährleistung der Verkehrssicherheit im ganzen Land zuständig bzw. koordiniert diese; es leitet und überwacht die Umsetzung der Rechtsvorschriften zur Gewährleistung der Verkehrssicherheit auf Straßen, Schienenwegen, Binnenwasserstraßen, in der Schifffahrt und in der Zivilluftfahrt im Rahmen seiner Aufgaben und Funktionen; es erlässt das Programm für die Sicherheit der Zivilluftfahrt gemäß seiner Befugnisse; es legt die Entwicklung, Bewertung und Genehmigung von Schiffssicherheitsplänen, Hafensicherheitsplänen sowie Sicherheitsplänen für Gewässer und Wasserregionen fest; es regelt die Ausstellung von Zertifikaten im Bereich der Schiffs- und Hafensicherheit; es leitet bzw. koordiniert die Inspektion und Bereitstellung von Informationen zur Sicherheit der Zivilluftfahrt und der Seefahrt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen; es organisiert Untersuchungen zu Vorfällen, Flugunfällen und Schiffsunglücken gemäß seinen Befugnissen und gesetzlichen Vorschriften. Die Organisation von Such- und Rettungsmaßnahmen sowie die Reaktion auf Ölunfälle im Straßen-, Schienen-, Binnenwasserstraßen-, Schiffs- und Zivilluftverkehr gemäß der jeweiligen Befugnis zu leiten oder zu koordinieren.

Organisationsstruktur des Bauministeriums

Das Bauministerium verfügt über 23 Abteilungen, von denen 19 Organisationen sind, die den Minister bei der Wahrnehmung staatlicher Verwaltungsfunktionen unterstützen, darunter: 1- Büro; 2- Inspektionsbehörde; 3- Abteilung für internationale Zusammenarbeit; 4- Abteilung für Rechtsangelegenheiten; 5- Abteilung für Organisation und Personal; 6- Abteilung für Planung und Finanzen; 7- Abteilung für Planung und Architektur; 8- Abteilung für Transport und Verkehrssicherheit; 9- Abteilung für Wissenschaft, Technologie, Umwelt und Baustoffe; 10- Abteilung für Wirtschaft - Management von Bauinvestitionen; 11- Abteilung für staatliche Bewertung der Bauqualität; 12- Abteilung für Stadtentwicklung; 13- Abteilung für Bauinfrastruktur; 14- Abteilung für Wohnungsbau und Immobilienmarktmanagement; 15- Vietnamesische Straßenverwaltung; 16- Vietnamesische Schifffahrts- und Wasserstraßenverwaltung; 17- Vietnamesische Zivilluftfahrtbehörde; 18- Vietnamesische Eisenbahnbehörde; 19- Vietnamesisches Register.

Vier Einheiten sind öffentliche Dienstleistungseinrichtungen, die die staatliche Verwaltungsfunktion des Ministeriums erfüllen, darunter: 1- Informationstechnologiezentrum; 2- Bauzeitung; 3- Baumagazin; 4- Strategieakademie, Ausbildung von Baupersonal.

Dieses Dekret tritt am 1. März 2025 in Kraft.



Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/chuc-nang-nhiem-vu-co-cau-to-chuc-cua-bo-xay-dung-387164.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Heldin der Arbeit, Thai Huong, wurde im Kreml direkt von Russlands Präsident Wladimir Putin mit der Freundschaftsmedaille ausgezeichnet.
Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt