Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Arbeiter baden bei kaltem Wetter in pechschwarzem Wasser und baggern Schlamm aus, um den Fluss Lich zu reinigen

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt21/02/2025

Trotz des kalten und regnerischen Wetters mussten Arbeiter in den letzten Tagen stundenlang in dem schwarzen und übelriechenden Abwasser baden, um Schlamm und Müll auszubaggern, bevor sie den To Lich-Fluss mit Wasser aus dem Roten Fluss reinigten.


Arbeiter baden bei kaltem Wetter in pechschwarzem Wasser und baggern Schlamm aus, um den Fluss Lich zu reinigen

Freitag, 21. Februar 2025, 13:55 Uhr (GMT+7)

Trotz des kalten und regnerischen Wetters mussten Arbeiter in den letzten Tagen stundenlang in dem schwarzen und übelriechenden Abwasser baden, um Schlamm und Müll auszubaggern, bevor sie den To Lich-Fluss mit Wasser aus dem Roten Fluss reinigten.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 1.

An der Quelle des Flusses To Lich, im Bereich der Straßen Hoang Quoc Viet und Buoi (Bezirk Cau Giay), haben in den letzten Tagen Dutzende Arbeiter der Hanoi Drainage Company Schlamm aus dem Fluss gebaggert und den Abfluss gereinigt.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 2.

Arbeiter der Hanoi Drainage Company brachten eine Reihe von Baggergeräten, Kränen, Tankwagen usw. mit, um vor Baubeginn dringende Installationen durchzuführen und die Baustelle zu inspizieren.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 3.

Vor Ort stehen LKW mit Schlamm und Abwasser bereit.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 4.

Bevor in verschiedenen Bereichen Schlamm ausgebaggert wurde, überprüften und inspizierten Arbeiter in Ruderbooten die Umgebung, um einen Bauplan zu erstellen.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 5.

Nachdem die Arbeiter den Unfallort überprüft und untersucht hatten, bedienten sie einen Kran, um Schlamm aus dem Fluss To Lich auszubaggern.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 6.

Der Schlamm wird vorsichtig mit Lastwagen zum Lagerschiff transportiert. Anschließend saugen die Arbeiter auf dem Schiff jedes einzelne Schlammstück mithilfe von Rohren in den Tanker, um den Gestank zu vermeiden, und transportieren es zur Sammelstelle.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 7.

Dicker, dichter, schwarzer, übelriechender Schlamm wird kontinuierlich von Arbeitern und Spezialgeräten wie Kränen vom Grund des Flusses To Lich ausgebaggert.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 8.

Dicke, schwarze, übelriechende Schlammflecken wurden mit einem Kran vom Grund des Flusses To Lich ausgebaggert.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 9.

Die Arbeiter arbeiten hart.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 10.

Die Gesichter der Arbeiter wurden während der Arbeit mit übelriechendem Abwasser bedeckt.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 11.

Am Ufer passen Arbeiter das Rohrleitungssystem an, das Schlamm vom Flussbett zu Tankwagen transportiert.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 12.

Arbeiter sind ständig im Einsatz und überprüfen und justieren die mit Abwasser und Schlamm beladenen Fahrzeuge, um Unfälle zu vermeiden.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 13.

Feste Gegenstände und große Abfälle, die nicht durch das Rohr gesaugt werden können, werden separat klassifiziert, an Land gebracht und warten dort auf ein Fahrzeug, das sie zur Entsorgung abtransportiert.

Công nhân ngâm mình dưới nước đen kịt giữa thời tiết lạnh, nạo vét bùn làm sạch sông Tô Lịch- Ảnh 14.

Das Büro des Volkskomitees von Hanoi hat soeben die Schlussfolgerung des Vorsitzenden des Volkskomitees von Hanoi, Tran Sy Thanh, zum Plan zur Sanierung und Verbesserung des To Lich-Flusses bekannt gegeben, bevor der Plan zur Wasserergänzung aus dem Roten Fluss zur Reinigung des To Lich-Flusses umgesetzt wird. Dementsprechend beauftragte der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt das Bauamt mit der Leitung und Koordination mit der Hanoi Drainage One Member Co., Ltd., um die umfassende Ausbaggerung des To Lich-Flusses in den von ihm durchflossenen Bezirken umgehend durchzuführen und im August 2025 im Wesentlichen abzuschließen.

Konfuzius


[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/cong-nhan-ngam-minh-duoi-nuoc-den-kit-giua-thoi-tiet-lanh-nao-vet-bun-lam-sach-song-to-lich-20250221123345725.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Geschmorte Schweinefüße mit falschem Hundefleisch – ein besonderes Gericht der Nordvölker
Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen
Feuerwerk explodiert, Tourismus nimmt zu, Da Nang punktet im Sommer 2025
Erleben Sie nächtliches Tintenfischangeln und Seesternbeobachtung auf der Perleninsel Phu Quoc

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt