![]() |
Der Autor des Artikels (rechts) mit dem Dichter Chau Thu Ha |
In der Vergangenheit konnten nicht alle, die sich liebten, zusammenbleiben. Es gab unzählige Gründe für eine Trennung. Solche Liebesbeziehungen hinterlassen oft tiefe Wunden. Je tiefer die Liebesbeziehung, desto hartnäckiger werden diese Wunden mit der Zeit. Wie To Huu einmal sagte, ist die Grundidee, dass Poesie eine Melodie der Seele ist und dass diese Melodie Seelenverwandte findet. Beim Lesen der sechs bis acht Zeilen des Gedichts „Cội tôi“ (Mein Reich) sind viele Menschen sicherlich überrascht, als ob die Dichterin ihnen ins Herz blicken würde:
Diese Tasse ist bitte leer.
Trink aus und schütte dein Herz aus
Allein zu trinken ist nicht nur etwas für Männer. Auch manche Frauen greifen zum Alkohol, um ihren Kummer zu lindern. Dank des Alkohols konnte Chau Thu Ha ihre tiefempfundenen Worte aussprechen. Diese zwei Gedichtzeilen werden sich schon nach einmaligem Lesen in Ihr Gedächtnis einprägen.
Nur wenige Menschen auf dieser Welt sind so untröstlich wie der Autor von „Die Zeit erkennen“: Träumend von einer hundertjährigen Welt / Aufgeschreckt / Schmerzensvoll durch den Traum (Bitte erzähl es mir). Es ist ein ständiger Schmerz, ein Schmerz, der tief im Unterbewusstsein vergraben ist. Deshalb schreibt Chau Thu Ha, während er allein an der Spitze von Ca Mau steht:
Lauschen Sie dem Regen, der im Leben fällt
ausgebreitete Hand
zählen
Tropfen fallen
Wechsel der Jahreszeiten
(Regen am Kap)
Durch die Verwendung von Zeilenumbrüchen anstelle von Kommas scheint die Autorin jeden fallenden Regentropfen zu beschreiben. Vielleicht zählt sie den Regen, um sich zu erinnern? Oder vielleicht zählt sie den Regen, um die Traurigkeit über die Trennung von ihrem Geliebten zu vertreiben? Es sind Verse voller Emotionen.
![]() |
Cover der Gedichtsammlung „Recognizing Time“ von Chau Thu Ha |
Chau Thu Ha zählt nicht nur den fallenden Regen, sondern sammelt im Winter auch trockene Blätter rund ums Haus und umarmt eine einzelne Decke, ein einzelnes Kissen, um die Asche zu wärmen. Ich frage mich, ob der Aschehaufen im Gedicht „Für Dich“ ihr kaltes Herz erwärmen kann. Ich weiß nur, dass sie in solchen einsamen Momenten oft mit der Person, die sie liebt, schmollt: „Hör auf zu zählen, meine Liebe/ Warum ein Blatt bemitleiden, das zufällig fällt ...“ (Zählen). Sie fühlt, dass sie dieser Person noch viel schuldet: „Ich schulde dir rücksichtslose Küsse/ Im Herzen des Vulkans, der mich zu verbrennen scheint“ (Erinnerung an Ly Son). Sie hat noch immer viele Erwartungen an diese Person: „Ich möchte mich einfach in jeden Moment vertiefen/ So viele kleine Sorgen und Freuden. Obwohl wir weit voneinander entfernt sind, widmet sie dieser Person all ihre Liebe: „Es scheint, als vergeht die Jahreszeit wie im Flug/ Nur du – nur für mich“ (Frühling rufen). Sie stellt sich vor, dass diese Person immer an ihrer Seite ist: Die Hand auszustrecken bedeutet, den Traum zu berühren/ Den Duft der Haare zu hören, die einander auf die Lippen fallen (Die Insel ist noch friedlich). Es ist seltsam, dass Träume auch berührt werden können.
Chau Thu Ha vermisste so viel, dass sie es nicht ertragen konnte, und „eilte davon“:
Zurücktreten als Gewohnheit
Ich werde wieder suchen
Der stille Turm und die ferne Straße
Verstecken welches Fach
Die Stille im Herzen?
(Herbst in meinem Sohn)
Chau Thu Ha sitzt da und schwelgt in Erinnerungen an die Länder, in die sie nie zurückkehren konnte. Das ist Cua Lo: Wo wir uns trafen/ Für immer vermissen; das ist Nam Dong: „der klare grüne Wald und der süße Sonnenschein“, wo „wir uns einst hatten“; das ist Da Lat: Die Menschen haben viele Fröste durchgemacht/ um in die gelbe Nostalgie wilder Sonnenblumen zu schlüpfen… Das Verb „schlüpfen“ in diesem Vers gehört zum Typ „nhan tu“ (Wort mit Augen) und lässt die Farbe der wilden Sonnenblumen in der Vorstellung der lyrischen Figur noch schöner erscheinen. In Chau Thu Has Gedichten kommen gelegentlich solche „einzigartigen“ Wörter vor.
Und hier sind ihre Botschaften an die geliebte Stadt Da Nang :
Da Nang ist für mich Nostalgie
schweigend
Ob Regen oder Sonnenschein, wir warten immer noch aufeinander
ängstlich
Meine Khe-Nacht mit leidenschaftlichem Wind
Der Han-Fluss wie eine Umarmung
Der Wind ist nicht plötzlich „leidenschaftlich“, der Han-Fluss wird nicht plötzlich mit „wie eine Umarmung“ verglichen. Das erklärt, warum sie es still vermisst und sehnsüchtig darauf wartet.
Der Dichter Nguyen Cong Tru witzelte einmal: „Liebe ist was? Selbst wenn sie etwas ist, ist sie immer noch etwas mit Liebe.“ Und Xuan Dieu behauptete: „Wie kann man ohne Liebe leben? Liebe ist ein ewiges Thema.“ Was ich an Chau Thu Has Liebesgedichten am meisten bewundere, ist ihre aufrichtige, leidenschaftliche und intensive Ausdrucksweise. Es ist nicht leicht für Frauen (insbesondere verheiratete Frauen), Liebesgedichte zu schreiben. Sie müssen sehr mutig und tapfer sein. Sie sprechen für Millionen von Frauen, die in dieser Welt geliebt haben und lieben, sich aber nicht trauen, ihre Gefühle auszudrücken.
Was mich betrifft, so erhebe ich jedes Mal, wenn ich in eine Depression verfalle, in aller Stille ein Glas Landwein und lese Chau Thu Has Gedicht:
Ich trinke diese Tasse
Trinken Sie und lassen Sie Ihren Gefühlen freien Lauf.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothuathienhue.vn/van-hoa-nghe-thuat/tac-gia-tac-pham/cung-chau-thu-ha-nhan-mat-thoi-gian-142500.html
Kommentar (0)