Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Bleiben Sie die ganze Nacht wach mit „Storm Memories!“

Nach 1 Uhr morgens ist ein neuer Tag angebrochen. Ich lese noch immer „Storm Memories!“, eine Sammlung von Memoiren des Journalisten Luong Duy Cuong. Das liegt daran, dass mich die Situationen, Emotionen und extremen Härten der Zentralregion während jeder Sturmsaison mitreißen.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/07/2025

Mir gefällt das Ende des ersten Essays im Buch, das der Autor als allgemeinen Titel für das Buch verwendet hat: „ Sturmerinnerungen!“ Die Satire und der Humor der beiden alten Bauern, Herrn Cu Nay und Herrn Met Him, säten jedes Mal, wenn ein Sturm durchzog, in die Herzen der Menschen von Tuyen Hoa (früher Quang Binh , heute Quang Tri) im Besonderen und der Zentralregion im Allgemeinen eine neue Motivation für das Leben und Optimismus, wie das Lied „Solange Haut vorhanden ist, wachsen Haare, Triebe und Bäume sprießen“ , und ermutigten sich gegenseitig, aus Verwüstung und Zusammenbruch wieder aufzustehen.

 - Ảnh 1.

 - Ảnh 2.

Cover 1 und Cover 4 des Buches Storm Memories!

FOTO: TTB

„Die Geschichte von Stürmen und Überschwemmungen hat mich mein ganzes Leben lang verfolgt. Manche Leute bezeichnen Stürme und Überschwemmungen scherzhaft als eine Besonderheit, eine Besonderheit, die einen erschreckt, wenn man daran denkt, aber wie ein anhaltendes Bewusstsein, das jeden fern der Heimat beunruhigt. Ohne diesen Witz hätte ich nicht in diesem Land bleiben können“, schrieb Luong Duy Cuong das Ende mit einem tief empfundenen Geständnis. Vielleicht vertraute er sich einer Realität von Stürmen an, die jeder kennt, deren Heftigkeit man sich aber manchmal nicht vollständig vorstellen kann, wenn man nicht selbst darin lebt, um zu erkennen, wie zerbrechlich das menschliche Schicksal angesichts von Naturkatastrophen ist.

In den Memoiren „Weiße Nacht im Hochwassergebiet“ scheint das Bild der Stürme und Überschwemmungen in der Zentralregion tiefe Furchen zu durchziehen und sich wie ein aus einer perfekten Legierung geschmiedetes Messer in den Leser zu schneiden. Das Messer der Thermodynamik, der Luftzirkulation, der Wolken und des Windes ... sammelt sich aus Erde und Himmel und bildet einen Sturm, dann kommen die von Menschen verursachten Schäden, die Flut nach der anderen aufgrund der Wasserquelle von flussaufwärts, die alles in einem Bild der Verwüstung überschwemmt.

Ich denke, dass beide Memoiren von Cuong über Stürme und Überschwemmungen voll von der Wut der Natur und der anhaltenden Widerstandsfähigkeit der Menschen sind, nicht nur in seiner Heimatstadt.

Aus diesem Grund liebte er die Natur leidenschaftlich und erklärte der Abholzung vehement den Kampf, wie beispielsweise in den Memoiren „Dien thien Bach Ma Son“ über das Bach Ma-Gebirge, „Auf dem Nordwestbogen über den Pha Din-Pass, den Fluss Nam Rom … “ Der Fluss Gianh durchquerte mein Leben und bescherte mir nicht nur schöne Erinnerungen an meine Kindheit, die mich mein Leben lang ruhelos machten, sondern der Autor drückte auch eine ewige, tiefe Liebe für den weit entfernten unterirdischen Strom aus, der zu seiner Quelle im majestätischen Truong Son-Gebirge zurückführt.

In dem Buch gibt es zwei Anmerkungen, die sich zu überschneiden scheinen, wenn sie in vier Teile aufgeteilt werden, nämlich „Kampfkünste des Meisters“ und „Begegnung mit Bach Ma Son“ . Der Autor spricht vom Meister und schreibt das Wort im wahrsten Sinne des Wortes groß, wenn er den Schwarzgurtmeister 7. Grades Suzucho Nguyen Van Dung aus der Stadt Hue (Besitzer der Karate-Do-Schule Nghia Dung) erwähnt, der im Laufe der Jahre viele Generationen von Schülern ausgebildet hat, darunter auch Luong Duy Cuong.

In beiden Notizen sagte er

Dung ist in beiden Rollen präsent: Er unterrichtet Kampfkunst und lehrt Menschlichkeit. Sehr berührende Lektüre!

Aber es gibt noch etwas Besonderes: den Sturm des Herzens, der auf der Seite ausbricht. Ich habe die Memoiren von Phuong Do Nam Chu gelesen, geliebt, verletzt und bewundert. Ich liebe die schönen und unschuldigen Studentenjahre in der stürmischen Kälte seiner Heimat, als ob ich mich selbst und meine damaligen Freunde darin wiedererkennen würde. Ich fühle den Schmerz von Hunger und Armut und die Trauer, als mehrere Schulfreunde unglücklicherweise in ihrer frühen Jugend aufgrund von Not starben, „das Schiff verlassen“ mussten und dann einen Unfall hatten. Ich bewundere eine Generation von Studenten, die ihre Schulstühle verließen, Rucksäcke auf das Schlachtfeld trugen und sich an der Grenze vergaßen: „Am Tag der Militärverlegung waren alle in neue Uniformen gekleidet, ihre Gesichter stolz und stolz vor denen, die später entlassen wurden, und den tränenden Augen der Studentinnen. Viele Hibiskusblüten und hastig aus dem Garten gepflückte Süßkartoffelblüten waren um die Militärfahrzeuge herum befestigt und verbargen hastig die vagen Liebesaffären des Studentenlebens.“ Dann: „Kurz nachdem die Freunde gegangen waren, kam die Nachricht von ihrem Tod zurück. Dann meldeten Dung, Binh, Tan … die „Gangster“ von Nam Chu aus der Vergangenheit nun nacheinander ihren Tod …“. So schluchzte der Autor nach 33 Jahren: „Nam Chu ist jetzt mit grünen Obstgärten bedeckt, immer noch düster wie ein unsterblicher Zeuge. Am Fuße von Nam Chu wird eine neue Highschool eröffnet.“ Es klingt wie eine neue Seite des Lebens, sodass er mit den Liebesgefühlen in den Memoiren „Purple when you come back“ fortfahren kann. Jedes Jahr, wenn der Sommer kommt , ist er so aufgeregt, dass … er das Buch nicht schließen möchte!

Kein Wunder also, dass der Dichter Van Cong Hung, ein Kommilitone des Autors an der Universität Hue, in der Einleitung schrieb: „Luong Duy Cuong hat mich zu jeder seiner Erinnerungen mitgenommen, um sie zu genießen, zu teilen und mich von Emotionen erfüllen zu lassen. Jede Geschichte ist ein Lebensabschnitt, ein Land, ich habe eine so interessante „ Wortreise “ erlebt!“ Van Cong Hung kommentierte auch herzlich: „Journalisten in armen Provinzen haben die Eigenschaft, dass sie, wenn sie in die Ferne ziehen und erwachsen werden, alle von ihrer Heimat gequält und gequält werden. Was sie über ihre Heimat, ihre Erinnerungen, über diese schwierigen Tage schreiben, sind die berührendsten, erschütterndsten Zeilen … und daher die eindringlichsten.“

Ich weiß, warum ich so ruhelos bin und Cuongs Heimat und Volk mich so sehr verfolgen!

Da meine Heimatstadt in Quang Tri liegt, was ist da der Unterschied, geschweige denn, dass wir jetzt in derselben Provinz sind?

Storm Memories!, eine Sammlung von Memoiren des Journalisten Luong Duy Cuong , die Ende Juni 2025 vom Writers Association Publishing House veröffentlicht wurde. Er ist derzeit Redakteur bei der Lao Dong Newspaper und hat zahlreiche Bücher veröffentlicht, darunter: The South Central Coast , go and write (Reportage – Memoiren, 1996); Mysterious True Spirit (Reportage – Memoiren, 2015); Investigative Writing (Recherche, 2015); Giving the People a Piece of Cake (Press Commentary, 2019).

Đêm thức cùng Ký ức bão ! - Ảnh 3.

Quelle: https://thanhnien.vn/dem-thuc-cung-ky-uc-bao-185250718214205587.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wie modern ist der an der Seeparade teilnehmende U-Boot-Abwehrhubschrauber Ka-28?
Panorama der Parade zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und zum Nationalfeiertag am 2. September
Nahaufnahme eines Su-30MK2-Kampfjets, der Hitzefallen am Himmel über Ba Dinh abwirft
21 Kanonenschüsse zur Eröffnung der Nationalfeiertagsparade am 2. September

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt