Der Ständige Vizepräsident des Volkskomitees von Hanoi , Duong Duc Tuan, unterzeichnete und erließ das offizielle Dokument Nr. 6381/UBND-DT vom 3. Dezember 2025 bezüglich der Umsetzung der Anweisung des Stadtparteikomitees in Bekanntmachung Nr. 88-TB/TU.
Dem offiziellen Dokument zufolge ordnete das Volkskomitee von Hanoi die Räumungsarbeiten an und forderte die Volkskomitees der folgenden Gemeinden und Stadtteile auf: Tay Ho, Hong Ha, Bo De, Dong Anh, Thanh Tri, Nam Phu, Bat Trang, Cua Nam, Long Bien, Bo De, Hai Ba Trung, Thuong Cat, Thien Loc, Phuc Tho, Me Linh, O Dien, Hong Van, Thu Lam (Stadt Hanoi); und forderte die Volkskomitees der Gemeinden Van Giang, Phung Cong, Me So (Provinz Hung Yen ) und die zugehörigen Einheiten auf, alle Räumungsarbeiten bis zum 31. Dezember 2025 abzuschließen, um das Land an das Hanoi City Investment and Construction Project Management Board for Transportation Projects zu übergeben.
![]() |
| Das Volkskomitee von Hanoi beschleunigt den Bau der Brücken Tu Lien, Tran Hung Dao und Ngoc Hoi, um eine termingerechte Fertigstellung zu gewährleisten und eine Fertigstellung vor der APEC-Konferenz 2027 anzustreben. |
Die städtischen Abteilungen und Behörden sind dafür verantwortlich, sich mit den Gemeinden, Stadtteilen und dem Projektmanagementausschuss für Investitionen und Bauvorhaben der Verkehrsprojekte in Hanoi abzustimmen, um die unterirdische und oberirdische Infrastruktur an die jeweiligen Bauphasen anzupassen und den gesamten Prozess vor dem ersten Quartal 2026 abzuschließen.
Die Volkskomitees der genannten Gemeinden und Stadtteile sind beauftragt, die Mechanismen und Richtlinien für Landräumung, Entschädigung und Umsiedlung weiterhin zu überprüfen und vorzuschlagen. Sie sollen diese auch in den Entwurf der Resolution zu den Sondermechanismen der Stadt einbringen, der derzeit für die Vorlage an die Nationalversammlung erarbeitet wird, und sie im Zuge der Änderung des Gesetzes über die Hauptstadt und der neuen Resolution, die die Resolution Nr. 15-NQ/TW des Politbüros über die Ausrichtung und Aufgaben für die Entwicklung der Hauptstadt Hanoi bis 2030 mit einer Vision bis 2045 ersetzen soll und die voraussichtlich der Nationalversammlung in ihrer ersten Sitzung im Jahr 2026 vorgelegt werden soll, aktualisieren.
Hinsichtlich des Projektfortschritts hat das Volkskomitee von Hanoi die Projektleitungsbehörde für Verkehrsprojekte der Stadt Hanoi sowie die Volkskomitees der oben genannten Bezirke und Gemeinden angewiesen, die für Bau, Verlegung und Abriss zuständigen Bauunternehmen anzuweisen, alle verfügbaren Arbeitskräfte, Geräte und Maschinen zu mobilisieren, um den Bau aller Projektkomponenten entlang der gesamten Strecke gleichzeitig nach dem Prinzip des „Rolling“ durchzuführen: Festlegung eines kritischen Fortschrittspfads auf der Grundlage eines Countdowns bis zur Fertigstellung; und dringend und entschlossen eine Wettbewerbsbewegung im Geiste von „3 Schichten, 4 Teams“ zu starten.
Gleichzeitig muss sichergestellt werden, dass die Projekte termingerecht abgeschlossen werden, und es ist anzustreben, einige Projekte vor der APEC-Konferenz 2027 fertigzustellen (Brücken: Tu Lien, Tran Hung Dao, Ngoc Hoi...).
Die Abteilung für Landwirtschaft und Umwelt ist beauftragt, eng mit den dem Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt unterstellten Einheiten zusammenzuarbeiten, um den Fortschritt der Beratung zur Erlassung eines Dekrets zur Umsetzung des Gesetzes über Geologie und Mineralien zu überwachen und Hinweise zur Umsetzung der Regierungsresolution Nr. 66.4/2025/NQ-CP zu erhalten; das Volkskomitee von Hanoi zu beraten, ein Dokument einzureichen, in dem das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt aufgefordert wird, den Deichbau zu berücksichtigen, günstige Bedingungen dafür zu schaffen und Schwierigkeiten und Hindernisse im Zusammenhang mit Deichen zu beseitigen, damit Hanoi bald mit dem Bau der Projekte beginnen und den Gesamtfortschritt des Projekts gewährleisten kann.
Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt ist beauftragt, das Volkskomitee von Hanoi zu beraten, ein Schreiben an die Volkskomitees der Provinzen Phu Tho und Ninh Binh zu richten, in dem diese um die Bereitstellung von Baumaterialien für Investitionsprojekte gebeten werden. Gleichzeitig koordiniert das Ministerium die Zusammenarbeit mit den Investoren und den zuständigen städtischen Stellen sowie mit den zuständigen Behörden dieser Provinzen, um eine ausreichende Versorgung mit Baumaterialien für die Projekte sicherzustellen. Dies erfolgt gemäß Regierungsverordnung Nr. 66.4/2025/NQ-CP über die Einführung spezifischer Mechanismen und Richtlinien zur Bewältigung von Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Gesetzes über Geologie und Mineralien von 2024.
Die Polizei von Hanoi ist damit beauftragt, in Zusammenarbeit mit den Behörden und der Polizei der benachbarten Provinzen die Kontrollen zu verstärken, die illegale Gewinnung und den Handel mit Mineralien sowie Spekulationen, das Horten von Baumaterialien, den Transport, die Lagerung und den Handel mit Mineralien ohne legale Herkunft zu bekämpfen und gemäß den Vorschriften streng zu ahnden.
Quelle: https://baodautu.vn/ha-noi-thuc-tien-do-xay-dung-7-cau-qua-song-d451060.html







Kommentar (0)