Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wenn zwei Gewässer denselben Himmel widerspiegeln

Der Gott des Ba Be-Sees – ein Ältester mit weißem Haar und Bart, der einen aus Morgentau und Wasserdampf gewebten Mantel trägt. Er ist Zeuge vieler Generationen von Tay, Nung und Mong, die am See lebten. Im klaren blauen Wasser des Sees schwimmen Fische, Vögel sitzen und Einbäume gleiten dahin. Er trägt die Stille der Berge, die Toleranz des Wassers und die Treue der Geschichte „Die Fee – der arme Junge“ aus der Vergangenheit in sich.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên15/08/2025

Der Gott des Nui-Coc-Sees – jünger, mit einem sanften Lächeln wie plätschernde Wellen, trägt einen Schal, der mit Bildern von Teehügeln bestickt ist, die sich bis zum Horizont erstrecken. Er trägt das leidenschaftliche Herz der Liebesgeschichte von Cong und Coc in sich, erfüllt von Treue, die sich in Berge und Flüsse verwandelt. Das Wasser des Nui-Coc-Sees ist gewaltig und fließt durch kleine Inseln wie eine Perlenkette auf einem grünen Spiegel.

An dem Tag, als Thai Nguyen und Bac Kan offiziell zu einer einzigen Provinz verschmolzen, wehte plötzlich ein guter Wind über Himmel und Erde und weiße Wolken zogen auf. Die beiden Götter – von zwei Seen, die durch Hunderte von Flussbiegungen und Dutzende von Bergen getrennt sind – spürten plötzlich, wie ihre Wasseroberfläche zitterte, als ob sie seit Anbeginn der Zeit gerufen worden wären.

Sie trafen sich nicht auf dem Boden, nicht am Himmel, sondern am Horizont, der sich im Wasser spiegelte.

Der Gott des Nui-Coc-Sees sprach leise, seine Stimme klang wie der Wind, der durch die Teehügel weht: „Du lebst im tiefen Wald, ich lebe in den weiten Feldern. Jetzt fließen dein und mein Wasser in einen Strom.“

Der Gott des Ba Be-Sees antwortete mit einer Stimme wie das sanfte Plätschern von Rudern: „Von nun an sind mein Volk und dein Volk Brüder. Ich bringe den kühlen Nebel der Berge und Wälder, du bringst die Wärme der Frühlingssonne aus den Ebenen. Gemeinsam werden wir dieses gemeinsame Wasser für immer klar halten.“

Dann schwiegen die beiden Götter einen Moment lang und beobachteten, wie sich Wolken und Himmel im Wasser spiegelten.

Der Gott des Ba Be-Sees sagte mit tiefer Stimme: „Der neue Raum nach der Fusion ist nicht nur eine Verschmelzung von Land und Menschen. Er bietet die Möglichkeit, Bestrebungen zu bündeln. Unsere Berge und Wälder beherbergen wertvolle Produkte und unberührte Landschaften; eure Ebenen beherbergen geschäftige Märkte und die geschickten Hände der Teebauern. Wenn wir es verstehen, Verbindungen zu schaffen, werden wir einen Fluss von Werten erreichen – von Dörfern zu Städten, von Teebergen zu Seeanlegestellen, von Touristen zu Bauern.“

Der Gott des Nui Coc-Sees lächelte mit abwesendem Blick: „Ich stelle mir einen Ort vor, an dem Touristen nach Ba Be kommen, um Ruhe zu finden, und dann nach Nui Coc zurückkehren, um Spannung zu erleben. Grüne Touristenstraßen verbinden sich, Hochlandmärkte und Teestraßen harmonieren. Junge Menschen aus den Bergen bringen die Geschichten ihrer Dörfer in die Ebenen, Teearbeiter bringen den Duft in den großen Wald. Alles verschmelzen zu einer Symphonie, die sowohl die alte Melodie bewahrt als auch neue Klänge erklingen lässt.“

Der Gott des Ba Be-Sees nickte: „Wenn zwei Wasserflächen denselben Himmel widerspiegeln, blicken zwei Visionen in dieselbe Zukunft. Das bereichert nicht nur das Land, sondern auch die Seele und die Identität.“

Sie bückten sich gemeinsam und schöpften Wasser in ihre Hände. Wassertropfen vom Ba Be-See und Wassertropfen vom Nui Coc-See verschmolzen zu einem und glitzerten im Sonnenuntergang. Als diese Tropfen fielen, spiegelte die Wasseroberfläche nicht nur Wolken und Himmel, sondern auch die Blicke vieler Menschen, die sich ansahen und die Distanz der Grenzen hinter sich ließen und die Liebe zu Bergen und Flüssen bewahrten.

Seitdem sagt man, dass, wenn man am frühen Morgen in einem Boot mitten auf dem Ba Be-See sitzt, man irgendwo den Schatten der Thai Nguyen- Teehügel sehen wird. Und wenn man an einem windstillen Nachmittag am Ufer des Nui Coc-Sees steht, hört man das Geräusch von Rudern im fernen Ba Be.

Weil sich zwei Götter getroffen haben und zwei Wasser denselben Himmel widergespiegelt haben, wird aus der alten Quelle der Himmel neuer Werte gewoben.

Nachwirkungen – Wenn aus dem Versprechen zweier Götter Taten werden

Seit dem Tag, an dem sich die beiden Götter trafen, wirkten die Wasseroberflächen des Ba Be-Sees und des Nui Coc-Sees heller, ruhiger und voller neuem Leben. Doch das Wunderbarere geschah am Ufer, wo die Menschen begannen, sich die Hände zu schütteln.

Die Einwohner von Thai Nguyen und Bac Kan setzten sich zusammen und zeichneten eine neue Touristenroute auf die Karte: von der Stadt Thai Nguyen durch die grünen Teehügel, entlang der Flüsse Cau und Cong, dann um die majestätischen Kalksteinberge von Bac Kan herum nach Ba Be. Sie nannten es die „Reise zwischen den Seen“. Dabei können Touristen morgens mit einem Ruderboot den Sonnenaufgang am Coc-Berg beobachten, nachmittags auf den riesigen Wellen von Ba Be treiben und nachts bei einer Privatunterkunft in einem Tay-Dorf übernachten.

Die beiden Seen werden zu zwei Perlen derselben blauen Halskette, die mit legendären Liebesgeschichten und Geschichten der Dorfältesten, Handwerker und Reiseführer in Verbindung gebracht werden.

Die Thai Nguyen bringen das reiche Aroma grüner Teeknospen mit; die Bac Kan-Bewohner steuern den süßen Geschmack des felsigen Bergwassers und der klaren Seeoberfläche bei. Gemeinsam beschlossen sie, die Marke „Tea and Water“ zu kreieren, ein einzigartiges Tourismus- und Geschenkprodukt, das mit Hochlandblumen aromatisierten Spezialtee in Flaschen mit reinem Wasser, inspiriert von den Wasserquellen der beiden Seen, vereint.

Touristen, die „Tee und Wasser“ kaufen, erhalten eine Geschichte – eine Geschichte über zwei Länder, die einst getrennt waren, jetzt aber eins sind, über zwei Götter, die sich die Hände schütteln, über die Harmonie von Bergen, Wäldern und Ebenen.

Teekooperativen in Thai Nguyen haben Verträge mit Fischzüchtern und Gemüsebauern am Seeufer in Bac Kan unterzeichnet, um gemeinsam Erlebnistouren anzubieten: Besucher können Tee pflücken, trocknen und auf Booten mitten auf dem See genießen. In den beiden Provinzen finden abwechselnd „Tee- und Wassermärkte“ statt, auf denen die Menschen nicht nur Waren verkaufen, sondern auch Geschichten erzählen, Techniken austauschen und Kontakte knüpfen.

Aus einem Versprechen zwischen zwei Göttern entstand ein neuer Werteraum: Tourismus – Landwirtschaft – Kultur – Marke – alles fließt zusammen.

Und wenn man eines Morgens beim Rudern in einem Boot mitten auf dem Ba Be-See eine Frau aus Bac Kan sieht, die eine Tasse grünen Thai Nguyen-Tee einschenkt, um Gäste einzuladen; oder wenn man eines Nachmittags am Nui Coc-See steht und einen jungen Mann aus Thai Nguyen die Legende von Ba Be erzählen hört, wird man verstehen, dass die beiden Gewässer nun tatsächlich denselben Himmel widerspiegeln.

Quelle: https://baothainguyen.vn/multimedia/emagazine/202508/khi-hai-mat-nuoc-soi-chung-bau-troi-c7c7d7d/


Kommentar (0)

No data
No data
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen
Entdecken Sie einen neuen Check-in-Standort: Die „patriotische“ Wand
Beobachten Sie die Yak-130-Mehrzweckflugzeugformation: „Schalten Sie den Leistungsschub ein und kämpfen Sie herum“
Von A50 bis A80 – wenn Patriotismus im Trend liegt
„Steel Rose“ A80: Von Stahltritten zum brillanten Alltag

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt