Der Kampf der Menschen im Bezirk Cu Chi während des Widerstandskrieges gegen die USA liegt lange zurück, doch die Erinnerungen an die Zeit, als „Herzen zu Schützengräben, Augen zu Sternen und Hände zu Schwertern wurden“, sind noch immer tief in jedem erfahrenen Soldaten und Guerillakämpfer eingeprägt.
Es gab Mädchen in ihren Zwanzigern, die nicht direkt mit Waffen auf das Schlachtfeld zogen, aber angesichts der Aussicht, ihr Land und ihre Heimat zu verlieren, ignorierten sie die Gefahr und stürmten in die „Höhle des Tigers“, führten Aufklärungsmissionen durch, sammelten Informationen und beteiligten sich an Schlachten, die den Feind verwirrten und in Angst und Schrecken versetzten …
An einem Nachmittag im April gingen Reporter von Dan Tri zum Haus von Frau Phuong Thanh (richtiger Name Tran Thi Phuong Thanh, auch bekannt als Ut Bot) in einer Gasse in der Go Dau Straße (Bezirk Tan Phu).
Frau Thanh wurde 1951 in eine Arbeiterfamilie mit einer starken revolutionären Tradition in der Gemeinde Tan An Hoi geboren und ist eine der Frauen, die zur Entstehung der Legende der „Blumen des Stahllandes Cu Chi“ beigetragen haben.
Bei einer Tasse grünem Tee blättert eine 74-jährige Frau in Erinnerungen von vor über 50 Jahren …
Als Kind liebte Frau Thanh die Aufführungen der Künstlergruppe unter dem Blätterdach des Waldes. Als sie mit 14 Jahren sah, wie ihre Heimat von Bomben und Kugeln verwüstet wurde, meldete sie sich freiwillig zur Guerillagruppe der Gemeinde Tan An Hoi. Regelmäßig folgte sie den Menschen in strategisch wichtige Dörfer, um die Lage des Feindes zu erfassen und die Basis mit Informationen zu versorgen.
Im Jahr 1968 meldete sich das Mädchen Phuong Thanh beim Militärgeheimdienst von Cu Chi (B14, Bezirksteam Cu Chi). Dank ihrer Ortskenntnis wurde sie als Geheimagentin (Späherin, Spionin) eingesetzt und operierte legal im feindlich besetzten Gebiet.
Nach Tet Mau Than 1968 kam es bei den revolutionären Kräften in Cu Chi zu zahlreichen Veränderungen, doch die Pattsituation mit dem Feind blieb bestehen. Unsere Militärstützpunkte diskutierten aktiv über Möglichkeiten, Angriffe auf feindliche Verstecke zu organisieren, im Geiste des „Kampfes sowohl an der Frontlinie als auch im Rücken des Feindes, überall kämpfen, den Feind verwirren und passiv machen“.
Zu dieser Zeit war die 25. „Tropical Lightning“-Division der USA im Stützpunkt Dong Du (der Feind nannte ihn Cu Chi-Stützpunkt) stationiert, einem Gebiet neben dem Ben-Dinh-Tunnelsystem, und errichtete eine Belagerung und Kontrolle, um die revolutionären Kräfte in Cu Chi am Eindringen in Saigon zu hindern.
Von hier aus startete auch die 25. Division zu Such- und Zerstörungseinsätzen in Cu Chi und Binh Duong . Darüber hinaus verfügte der Stützpunkt über Bereiche wie Parkplätze, Logistikbereiche und Clubs, in denen sich amerikanische Offiziere und Soldaten nach jedem Einsatz erholen und unterhalten konnten.
In diesem Jahr wurde die 17-jährige Phuong Thanh mit ihrem hübschen Aussehen und ihren geschickten Manieren vom Leutnant, der das Lager leitete, als Rezeptionistin im Club der Dong Du-Basis angeworben.
Einmal wurde ihr von der Organisation die Mission zugewiesen, „das Logistikgebiet des Feindes anzugreifen“. Während sie auf diese Gelegenheit wartete, wurde sie von Spezialeinheiten der Militärregion Saigon-Gia Dinh im Einbau von Zündern und Zeitminen sowie in möglichen Situationen geschult.
„Wir haben den Schlachtplan wochenlang geplant. Zunächst habe ich als Reinigungskraft im Club gearbeitet, die Lage erkundet und die Einsatzregeln der US-Soldaten gelernt. Der Club befand sich in der Nähe des Wasserspeichers und des Fast-Food-Schalters und hatte separate Umkleideräume für Frauen. Der Feind war jedoch nicht immer hier konzentriert, also mussten wir den Zeitpunkt herausfinden, an dem die US-Soldaten am stärksten konzentriert waren“, sagte sie.
Der Stützpunkt Dong Du ist aufgrund seiner Konstruktion sehr schwer zugänglich, da es bis zu fünf Eingänge gibt. Von außen ist die „Höhle“ der amerikanischen Soldaten durch ein mehrere Dutzend Meter dickes System von Zäunen und Hindernissen geschützt. Innerhalb des Zauns befinden sich hohe Erdwälle und ein dichtes System von Wachtürmen.
Innerhalb des Stützpunkts gab es funktionale Unterteilungen mit Flughafen, Schützengräben und Kampfbefestigungen. Das Lagerhaus hatte nur einen Eingang und wurde ebenfalls streng kontrolliert. An jedem Tor postierte der Feind zwei Soldaten zur Bewachung. Am äußeren Rand patrouillierte das US-Militär ununterbrochen.
Jeden Tag musste sich das Reinigungsteam des Stützpunkts auf dem Weg zur Arbeit und von der Arbeit in einer Reihe aufstellen, um von den amerikanischen Soldaten gezählt und durchsucht zu werden. Doch unter den Hunderten von Zivilisten, die täglich nach Dong Du gingen, um dort ihren Lebensunterhalt zu verdienen und den amerikanischen Soldaten zu helfen, gab es immer noch mutige „revolutionäre Augen und Ohren“, die still auf die Gelegenheit warteten, den Feind zu vernichten.
Durch das Kennenlernen und die Nachfrage beim für das Lager zuständigen Leutnant erfuhr Frau Phuong Thanh zufällig, dass der Club in etwa einer Woche eine Gruppe von Soldaten und eine mehrere hundert Mann starke US-amerikanische Gesangs- und Tanzgruppe aus Saigon auf dem Stützpunkt Dong Du begrüßen würde. Endlich war die Gelegenheit reif …
Im Oktober 1968 wurde der Plan zum Angriff auf den American Club genehmigt. Phuong Thanh war sehr nervös, da es sich um die erste Schlacht handelte und die Schlacht tief in das Logistikgebiet vordrang, in dem viele amerikanische Soldaten konzentriert waren. Dem Plan zufolge erhielt sie heimlich C4-Sprengstoff vom Verbindungsmann der Organisation auf dem Parkplatz vor dem Tor des Dong Du-Stützpunkts.
Der wichtigste Gegenstand in dieser Schlacht war die Guigoz-Milchkanne. Es handelt sich um ein Milchpulver von Nestlé, das vor 1975 im Süden beliebt war. Die Milchkanne ist etwa 15 cm hoch und wird von Frauen aufgrund ihrer praktischen Handhabung als Lunchbox oder zur Aufbewahrung von Trockennahrung verwendet. Darüber hinaus halfen Guigoz-Dosen vielen Menschen, Kader zu verstecken, und Guerillas und Spionen, Sprengstoff effektiv zu tarnen.
Jede Mine wurde von Frau Thanh in einer Guigoz-Milchkanne versteckt und mit Lebensmitteln bedeckt. Sie gab vor, ihr Mittagessen zur Arbeit mitzubringen, passierte fünf Wachposten und öffnete proaktiv den Deckel der Kiste, damit jeder Wachmann nachsehen konnte. An drei Vormittagen schaffte sie es, drei Minen in den Club zu bringen, versteckt in Seifenkisten. Danach brachte sie drei Zeitminen mit, die sie in der Nähe des Sprengstoffs im Lagerhaus versteckte.
In der Nacht vor der Schlacht wanderte sie durch die Wälder neben der Provinzstraße 8 in Richtung Binh Duong. Es war stockfinster, die Dong Du-Basis war wie ein Eulenauge und beobachtete sie misstrauisch. Es herrschte eine seltsame Stille, niemand ahnte, dass eine Explosion bevorstand …
Am 27. Oktober 1968 um 10 Uhr morgens strömte die Kabaretttruppe zusammen mit amerikanischen Offizieren und Soldaten nacheinander in den Club. Sie lachten, sangen und plauderten, ohne zu bemerken, dass sich nicht weit entfernt eine Kellnerin in das Lagerhaus schlich, um den Zünder zu installieren und den Timer einzustellen. Das Mädchen Phuong Thanh versteckte an diesem Tag drei Minen am Boden des Mülleimers, bedeckte ihn mit einer Schicht Papier und schob die Mülleimer dann an den vorgesehenen Ort.
Um 11:30 Uhr lud Frau Thanh die Reinigungskräfte zum Abendessen ein. Die 17-jährige Soldatin des Militärgeheimdienstes saß am Fuße eines Gummibaums, etwa 300 Meter vom Club entfernt. Sie war nervös, ihr Magen drehte sich um, ihr Herz raste. In nur 20 Minuten würde die Mine explodieren. Auf dem Gelände außerhalb des Dong Du-Stützpunkts wehte stolz und trotzig die amerikanische Flagge.
Um genau 11:40 Uhr ertönte eine laute Explosion im Clubbereich. Die mächtigen Minen sprengten Kuppel und Mauern und legten den feindlichen Unterhaltungsbereich im Handumdrehen in Schutt und Asche. Sofort läuteten in der Dong Du-Basis die Alarmglocken, und amerikanische Soldaten aus anderen Gebieten eilten herbei. Auch die Reinigungskräfte in der Nähe erschraken und ließen ihr Essen stehen, ohne zu verstehen, was passiert war.
Wenige Minuten später wurden einige amerikanische Offiziere von einem Rettungsteam aus den Trümmern und riesigen Staubwolken gerettet. Die glitzernde Bühne, auf der das Orchester eben noch getanzt und gesungen hatte, verwandelte sich in einen blutigen Boden. Schreie ertönten angesichts des Schreckens. Fahrzeuge der amerikanischen Militärpolizei beschleunigten und umstellten den Ort des Geschehens. Am Himmel kreisten drei Helikoptergruppen über dem Stützpunkt Dong Du.
Am Nachmittag hatten die Rettungskräfte endlich alle Eingeschlossenen befreit. Insgesamt waren bei den Kämpfen 127 Amerikaner getötet oder verwundet worden, darunter acht Oberste.
Nach dem Einsturz des amerikanischen Offiziersclubs verhaftete der Feind sämtliches Servicepersonal und Hausmeister der Dong Du-Basis und verteilte sie auf zwei Bereiche zum Verhör. Da sie keine Informationen erhalten konnten, mussten sie sie nachts freilassen. In den folgenden Tagen ging Frau Thanh wie gewohnt ihrer Arbeit nach.
Die Schlacht löste im Widerstandsstützpunktgebiet und im vorübergehend besetzten Feindgebiet ein großes Echo aus. Die Bevölkerung von Cu Chi glaubte zunehmend an die bewaffnete Stärke und Intelligenz der revolutionären Organisationen.
Unterdessen waren die amerikanischen Truppen außer sich und verwirrt, weil sie den Täter nicht finden konnten. Sie dachten, der hintere Stützpunkt sei ein sicherer Ort, der nicht angegriffen werden dürfe. Doch plötzlich wurde auch dieser Ort angegriffen und richtete großen Schaden an.
Einige Wochen später wurde die Spionin Phuong Thanh zum Stützpunkt beordert. Dank ihrer besonderen Leistung genehmigte das Parteikomitee auf höherer Ebene ihre Aufnahme in die Parteizelle B14 und verlieh ihr zwei Auszeichnungen: die Militärische Heldenmedaille zweiter Klasse und das Abzeichen für herausragende Leistungen als amerikanischer Tötungsheld.
Frau Thanh nahm einen Schluck Tee und lächelte: „Die erste Mission war erfolgreich, ich bin sehr aufgeregt.“
Die Strapazen der revolutionären Aktivitäten trafen die Soldatin jedoch schnell. Eines Tages Anfang 1969, nach dem Angriff der örtlichen Armee auf den Posten Lao Tao (Gemeinde Trung Lap Thuong), wurde der Insider-Agent von B14 enttarnt und ihre Kameraden verrieten viele Leute, darunter auch Frau Phuong Thanh.
Eines Tages im Februar 1969, als Frau Phuong Thanh gerade den Club putzte, kam plötzlich ein US-Militärfahrzeug an. Sie legten ihr Handschellen an, warf sie in das Fahrzeug und brachten sie in den Verhörraum der Dong Du-Basis. Dort schlugen sie sie brutal, doch das war erst der Anfang ihrer Gefangenschaft. Danach wurde Frau Phuong Thanh in Hau Nghia (dem heutigen Long An ) weiter verhört und anschließend im Thu Duc-Gefängnis eingesperrt – einem der damals größten Gefängnisse im Süden.
„Als ich mich in späteren Jahren an meine Gefangenschaft erinnerte, erschrak ich, als hätte ich gerade einen Albtraum erlebt. Der Feind verurteilte mich wegen des illegalen Einsatzes von Militärwaffen, der Unruhestiftung und schwerwiegender Folgen. Der Kampf mit dem Knüppel in Dong Du wurde jedoch nicht erwähnt, da es keine konkreten Beweise dafür gab. Nach Ablauf meiner Haftstrafe wurde ich weitere 18 Monate eingesperrt. Insgesamt verbrachte ich mehr als zwei Jahre im Gefängnis“, sagte Frau Thanh traurig.
Phuong Thanh erinnert sich, dass sie während ihrer Zeit im Gefängnis unzählige Schläge erdulden und viele Male mit Elektroschocks traktiert wurde. Amerikanische Soldaten und Soldaten des alten Regimes folterten sie und erpressten auf vielfältige Weise Informationen, um die Organisation und die Anführer der Basis zu finden. Die körperlichen Verletzungen minderten jedoch nicht ihre Loyalität zur Partei und ihre Liebe zu ihrem Heimatland und ihrem Land.
„Damals dachte ich, mein Leben sei vorbei. Einige Kameraden von anderen militärischen Geheimdiensten in Cu Chi wurden zur gleichen Zeit wie ich verhaftet, darunter auch die schwangere Frau Nam Tranh. Ich dachte, da ich sowieso schon aufgefallen war, sollte ich einen Weg finden, die Schuld für sie auf mich zu nehmen und ihr zu helfen, der Folter und der Gefahr für ihr Leben und das Leben ihres ungeborenen Kindes zu entgehen.
„In einer schwierigen Situation habe ich als Scout jedoch immer noch keine Details preisgegeben, um Taktiken offenzulegen, habe Wege gefunden, Aufgaben zu reduzieren und den Plan der Organisation abgelehnt“, sagte sie.
Im Juni 1971 wurde Phuong Thanh vom Feind freigelassen und kehrte in die Gemeinde Tan An Hoi zurück. Anschließend wurde sie für einige Zeit unter Hausarrest gestellt. Als sich die Lage beruhigte, arbeitete sie bis zum Tag des Friedens weiterhin als geheime Informantin für den Genossen Chin Trung von der Organisation B14 des Bezirksteams Cu Chi.
Als sie nach ihrer Entlassung aus dem Gefängnis über ihre Arbeit als Geheimdienstoffizierin sprach, sagte Frau Thanh, dass die Mitglieder der Organisation, um nicht vom Feind entdeckt zu werden, die Geheimvorschriften strikt befolgen müssten: „Gehen Sie, ohne eine Spur zu hinterlassen, sprechen Sie, ohne ein Geräusch zu machen.“ An diesem Tag war ihr Treffpunkt zum Abholen der Briefe ein Bananenstaude im Weiler Xom Chua.
Nachts holte sie heimlich die Briefe ab, die der Kurier hinterlassen hatte, und prägte sich den Inhalt und die zu erledigenden Aufgaben ein. Die Basisbesprechungen fanden nachts statt, sie durchquerte tiefe Wälder und stieg in die Tunnel hinab, um die Kommandeure der Organisation zu treffen. Bei Unruhen ging sie sofort an einen anderen Ort, ohne sich umzudrehen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
Während der Ho-Chi-Minh-Kampagne im April 1975 koordinierte der Soldat Phuong Thanh mit revolutionären Kräften die Mobilisierung der Bevölkerung von Cu Chi zum Aufstand und trug so zum Sieg bei, der die Stadt Cu Chi am 29. April 1975 befreite.
Für ihre Beiträge zur revolutionären Arbeit wurde ihr 1989 die First Class Resistance Medal verliehen.
Jedes Jahr, wenn der Große Frühlingssieg von 1975 jährt, erinnert sich Frau Phuong Thanh an ihre Jugendjahre. Bei Treffen mit ehemaligen Guerillakämpfern aus Cu Chi (nachdem der Frieden wiederhergestellt, der militärische Geheimdienst aufgelöst und die Soldatin Phuong Thanh in die Gruppe der weiblichen Guerillakämpfer versetzt worden war) erinnern sie und die Veteranen sich an viele heldenhafte Momente mit der Armee und dem Volk im Widerstandskrieg gegen die USA.
„Viele Nächte kann ich nicht schlafen, weil ich an meine Kameraden denke, die ihr Leben geopfert haben, an die Menschen, die gefallen sind, ohne den ruhmreichen Moment der Nation an diesem großen Tag der Freude genießen zu können“, sagte Frau Phuong Thanh traurig.
Während des Gesprächs erwähnte Frau Thanh mit Tränen in den Augen auch ihren verstorbenen Mann. Sie sagte, sie und ihr Mann hätten sich während der Befreiungsbewegung 1975 kennengelernt. Damals korrespondierten beide Seiten und lernten sich eine Zeit lang kennen. Nachdem der Frieden wiederhergestellt war, kam die Einheit ihres Mannes, das Ho-Chi-Minh-Stadt-Kommando, nach Cu Chi, um eine Hochzeitszeremonie für sie und ihren Mann abzuhalten.
Nach ihrer Heirat verließ Frau Thanh die Armee und arbeitete als Arbeiterin in der Textilfabrik Viet Thang. Ihr Partner war Dozent bei einer Militäreinheit und aufgrund der Kriegseinwirkungen zu einem Viertel kriegsversehrt. Das Paar arbeitete hart, um seine beiden Söhne mit dem staatlichen Gehalt großzuziehen. Nach dem Tod ihres Mannes lebte sie mit ihrem Sohn, ihrer Schwiegertochter und ihren Enkelkindern zusammen.
Mein Mann ist ein guter Schüler und Schriftsteller. Wir leben seit Jahrzehnten zusammen und haben uns immer ohne Streit respektiert. In den Jahren der wirtschaftlichen Not hatte meine Familie keine Milch für unsere Kinder. Das Grundgehalt meines Mannes betrug 12 kg Reis pro Monat, aber er konnte trotzdem sparen und zwei Kinder zu guten Menschen erziehen.
„Ich bin 2004 in Rente gegangen, mein Mann ist 2015 krankheitsbedingt verstorben. Im Alter leide ich unter vielen kleineren Krankheiten, ich hoffe einfach, gesund zu bleiben, denn ich mache mir immer noch große Sorgen um meine Kinder und Enkelkinder“, sagte Frau Thanh.
Nachdem sie die Reporterin Dan Tri nach dem Gespräch verabschiedet hatte, trocknete sie, solange die Sonne noch heiß schien, Brot. Sie sagte, sie würde dieses Brot in ein paar Tagen verwenden, um die Hühner in Cu Chi zu füttern.
Gelegentlich besuchten sie und ihre Kameraden die einstigen Kriegsschauplätze erneut. Beim Spaziergang durch die baumgesäumten Straßen war das Herz der ehemaligen Pfadfinderin voller Stolz, als sich ihre Heimat dramatisch veränderte …
Frau Dang Thi Huong – die letzte Hauptfrau des Frauen-Guerillateams von Cu Chi (1975), die in der Abteilung für Militärgeheimdienst von Cu Chi arbeitete – sagte, dass Frau Phuong Thanh eine der tapferen Soldatinnen des Stützpunkts gewesen sei, die immer ihren revolutionären Geist bewahrt habe und keine Angst vor Härten gehabt habe.
„Die Leistungen von Frau Thanh im Besonderen und des Militärgeheimdienstes von Cu Chi im Allgemeinen sind ein Beweis für die Kampfbewegung der Bevölkerung von Cu Chi zu dieser Zeit. Wir bauten die Basis auf, begriffen die Lage des Feindes, waren alle begeistert und geschickt, überwanden alle Schwierigkeiten und brachten Opfer, um unsere revolutionäre Mission zu erfüllen“, sagte Frau Dang Thi Huong dem Reporter von Dan Tri .
Nach dem 30. April 1975 wurde der militärische Geheimdienst von Cu Chi aufgelöst und Frau Dang Thi Huong und Frau Phuong Thanh wechselten zur Frauenguerillagruppe von Cu Chi. 1976 wechselte Frau Dang Thi Huong zur örtlichen Polizei in Cu Chi, während Frau Tran Thi Phuong Thanh die Armee verließ und in Ho-Chi-Minh-Stadt eine Familie gründete.
Jedes Mal, wenn sich ihnen die Gelegenheit bietet, wieder zusammenzukommen, erinnern sich die Veteranen gemeinsam an heroische Momente und empfinden Stolz und tiefe Dankbarkeit gegenüber ihren Kameraden und dem Volk von Cu Chi, die ihr Blut und ihre Knochen für die Unabhängigkeit und Freiheit ihres Heimatlandes geopfert haben.
Inhalt: Bich Phuong
Foto: Trinh Nguyen
Design: Duc Binh
Dantri.com.vn
Quelle: https://dantri.com.vn/doi-song/nu-diep-vien-cai-trang-thanh-tiep-vien-danh-sap-khu-vui-choi-cua-linh-my-20250418162741109.htm
Kommentar (0)