Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tran Bien Ward – der Geburtsort zweier berühmter Lieder.

Die Musiker Chau Ky und Bang Giang komponierten zwei berühmte lyrische Lieder, "Con duong xua em di" und "Dem buon tinh le", aber nur wenige wissen, dass diese beiden Lieder von Musikern in Tran Bien - Dong Nai komponiert wurden.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai25/10/2025

Der Geburtsort des Liedes „The Old Road You Walked“

In einer Straße im Stadtbezirk 1 der Gemeinde Thong Nhat in der Stadt Bien Hoa (heute Gemeinde Tran Bien, Provinz Dong Nai ) wurde das Lied „The Old Road You Walked“ komponiert.

Die Texte sind geschmeidig, tiefgründig und lyrisch: „Der alte Pfad, den du beschritten hast / Dein geschworenes Haar glänzte golden / Der Weg meiner Seele war voller Kummer / Ich schrieb Hochzeitsgedichte / Vorübergehende lauschten…“.

In den 1960er Jahren war dieser Weg ein weicher Feldweg. An seinen Rändern wuchsen saftig grüne Grasreihen. Die Reisfelder zu beiden Seiten schimmerten wie ein Gemälde. Hohe Bäume spendeten Schatten und rauschten im Wind. Dieser poetische Weg inspirierte den Dichter Ho Dinh Phuong zu seinem Gedicht „Der alte Weg, den du gingst“, das später von dem Komponisten Chau Ky vertont wurde.

Der alte Weg, den ich einst entlangging, trägt noch immer die Spuren zweier Liebender. Er zeugt auch von den täglichen Schritten von Frau Kha Thi Vang, einer Buchhalterin der Papierfabrik Tan Mai. Sie war bekanntlich eine Cousine des Ingenieurs Kha Van Can, einer revolutionären Persönlichkeit. Eine Straße in Thu Duc, Ho-Chi-Minh -Stadt, ist nach Herrn Kha Van Can benannt.

Immer wenn der Dichter Ho Dinh Phuong Frau Kha Thi Vang auf dem kleinen, schattigen und im Wind raschelnden Weg gehen sah, sagte er verträumt: „Der alte Weg, den du einst gingst.“ Der Komponist Chau Ky und der Dichter Ho Dinh Phuong waren enge Freunde. Frau Kha Thi Vang war die Ehefrau des Komponisten Chau Ky.

Um 1967/68 entstand das Lied „The Old Path You Walked“ – ein gefühlvolles Lied mit einer Bolero-Melodie. Sein inspirierender Text berührte viele Herzen. Das Lied endet mit Zeilen, die einen bleibenden Eindruck hinterließen: „…Die Zeit vergisst nichts / Die abgenutzten Steine ​​erzählen noch immer / Erzählen von einer mondhellen Nacht / Das Gasthaus am Wegesrand ist verlassen / Nur du und ich bleiben.“

Der Sänger Chế Linh und der Musiker Bằng Giang lebten und arbeiteten einst im Steinbruch Bửu Long (heute das Touristengebiet Bửu Long im Stadtbezirk Trấn Biên der Provinz Đồng Nai). Chế Linh arbeitete als LKW-Fahrer und transportierte Steine ​​für den Steinbruch. Er und Bằng Giang arbeiteten in den 1960er Jahren und 1967 an vielen gemeinsamen Liedern.

Das Lied „The Old Path You Walked“ hat sich seit über 60 Jahren bewährt und berührt noch immer die Herzen vieler. Es besitzt eine immense Lebendigkeit, erfreut sich weiterhin großer Beliebtheit in Musiksendungen und ist tief im Gedächtnis, in der Erinnerung und auf den Musikplayern vieler verankert.

Die überraschende Geschichte hinter der Entstehung des Liedes „Sad Night in a Remote Town“

Der Sänger Tú Nhi (bürgerlicher Name Trà Len), Künstlername Chế Linh, besuchte einst Long Khánh (Provinz Đồng Nai) – ein Land reich an süßen und duftenden Früchten. Dort hörte er jedoch die traurige Geschichte eines Freundes, der von seiner Geliebten getrennt worden war.

Auf seinem Rückweg nach Buu Long (heute Stadtteil Tran Bien) machte er Halt in einem Teeladen. Es war dunkel und es regnete leicht, was ihn dazu brachte, sich an die Geschichte einer Fernbeziehung und die Sehnsucht nach einer Geliebten zu erinnern, die ihm sein Freund bei ihrer Begegnung in Long Khanh anvertraut hatte. Er schrieb den Text zu dem Lied „Traurige Nacht in einer abgelegenen Stadt“, beginnend mit der Zeile: „Es ist lange her, dass wir beide getrennt waren.“ Ein sehr einfacher, bodenständiger Text.

In einer Stimmung der Trauer und des Mitgefühls für seine Freundin schrieb er weiter: „Ist der Faden unserer vergangenen Liebe noch da oder ist er verflogen? Oh, Schule, studiert meine Freundin noch hier? Oder ist sie schon längst weg...?“

Die emotionalen Auswirkungen einer Fernbeziehung und die Sehnsucht rufen in dem Lied ergreifende Gefühle von Herzschmerz und Nostalgie hervor.

Das von Komponist Bang Giang vertonte Lied erzählt die Geschichte eines durch die Entfernung getrennten Paares. Sein Text berührt die Zuhörer tief und weckt Sehnsucht nach einem geliebten Menschen. Das in den 1960er-Jahren entstandene Lied wurde von vielen begeistert aufgenommen und geliebt. Auch heute noch ist es populär und hat sich bewährt.

Vu Duc Vinh

Quelle: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202510/phuong-tran-bien-noi-ra-doi-2-ca-khuc-noi-tieng-ba43f4f/


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Vietnam wird 2025 das weltweit führende Reiseziel für Kulturerbe sein.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt