Diese Dokumente sind von außergewöhnlichem Wert und tragen zur Bereicherung der Hoang Van Sammlung bei – einer UNESCO- Welterbe -Dokumentation.

W-hoangvan2.jpg
Dr. Tran Viet Hoa, Vertreter des Nationalarchivzentrums III, nahm die Spende von Dr. Y Linh, Tochter des Komponisten Hoang Van, entgegen.

Dr. Le Y Linh, Tochter des Komponisten Hoang Van, berichtete, dass im Rahmen dieser Veranstaltung fast 20 Publikationen, darunter Liederbücher, Noten und andere Dokumente aus den Jahren 1959 bis 1991, gespendet wurden. Besonders hervorzuheben ist das handgeschriebene Manuskript „Talking about Songwriting“ (1964) mit 82 Seiten – ein bisher unveröffentlichtes Dokument, das als Lehrbuch der frühen vietnamesischen Liedliteratur gilt. Dieses Manuskript wurde vom Komponisten Truong Ngoc Xuyen gestiftet, nachdem es über 60 Jahre lang von seiner Familie aufbewahrt worden war.

musician hoang van 3 0932.jpeg
Wichtige Dokumente aus der Karriere des Komponisten Hoang Van wurden von seiner Familie dem Nationalarchivzentrum III gespendet.

Zu den weiteren bemerkenswerten Artefakten zählen das handgeschriebene Manuskript „Quang Binh, My Homeland!“ (1964) und ein zweisprachiges vietnamesisch-chinesisches Notenheft, das in den 1960er-Jahren von der vietnamesischen Botschaft in China herausgegeben wurde. Dieses Material wurde von der Red Music Society zusammengetragen – einer Gemeinschaft junger Menschen, die Hoang Vans Musik lieben. Darüber hinaus belegen zahlreiche Veröffentlichungen aus den späten 1950er- bis 1990er-Jahren den generationenübergreifenden und vielfältigen Einfluss von Hoang Vans Musik auf zahlreiche bedeutende Konzertprogramme.

Die meisten Dokumente wurden in den letzten drei Jahren von der Familie wiedergefunden, nachdem sie aufgrund von Krieg und historischen Umbrüchen lange Zeit verschollen waren. „Jedes Dokument hat seine eigene Geschichte, gefunden durch Freunde, Kollegen oder Menschen, die die Musik meines Vaters schätzen“, erzählte Frau Y Linh.

Sie betonte, dass die Übergabe der Dokumente nicht nur ein administrativer Vorgang sei, sondern die Verantwortung der Familie für die Bewahrung und Verbreitung des vietnamesischen musikalischen Erbes unterstreiche.

Dr. Tran Viet Hoa, Vertreter des National Archives Center III, schätzte ein, dass dieser Erwerb von besonderer Bedeutung für die Erweiterung der Sammlung von Dokumenten über den Musiker Hoang Van ist.

„Die hinzugefügten Dokumente belegen, dass die Sammlung lebendig bleibt und sich stetig weiterentwickelt. Sie trägt dazu bei, dass Öffentlichkeit und Forschung ein tieferes Verständnis seiner kompositorischen Denkweise in der Instrumental- und Vokalmusik gewinnen“, sagte Frau Hoa. Sie betonte außerdem, dass die Bewahrung des kulturellen Erbes nicht mit der Dokumentation endet, sondern ein kontinuierlicher Prozess des Sammelns, Bewahrens und Vermittelns seines Wertes ist.

Darüber hinaus stifteten die beiden Komponisten Hoang Long und Hoang Lan zahlreiche wichtige Dokumente. Die erste Sammlung umfasst 22 erhaltene Objekte (1957–2022) mit vielfältigen Inhalten: Theaterstücke, Tänze, Lieder, Filmmusik, Chorwerke, Notenhefte und Artikel über die beiden Künstler. Die zweite Sammlung beinhaltet biografische Dokumente, Kompositionen, Notenhefte, Fotos, Tonträger und viele unveröffentlichte Dokumente.

Die Einbeziehung von Materialien aus allen drei Künstlerfamilien trägt nicht nur zur Vervollständigung der Forschungsdatenbasis bei, sondern unterstreicht auch die Rolle von Archiven bei der Bewahrung des vietnamesischen musikalischen Erbes und gewährleistet, dass die Werte großer Musikergenerationen auch in Zukunft erhalten bleiben und einem breiten Publikum zugänglich gemacht werden.

Dirigent Le Phi Phi war während des Konzerts zu Ehren des Komponisten Hoang Van sichtlich bewegt. Dirigent Le Phi Phi und Dr. Y Linh waren während des Sonderkonzerts „Für kommende Generationen“ zu Ehren ihres Vaters, des verstorbenen Komponisten Hoang Van, tief bewegt.

Quelle: https://vietnamnet.vn/tiep-nhan-nhieu-tu-lieu-quy-ve-nhac-si-hoang-van-hoang-long-va-hoang-lan-2471277.html