Generalsekretär To Lam begrüßte die Tatsache, dass das Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Chinas, Generalsekretär und Präsident Xi Jinping Herrn Zhao Leji als hochrangigen Vertreter der Partei und des Staates China zur Teilnahme an den Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und dem Nationalfeiertag am 2. September entsandt und Militärpersonal zur Teilnahme an der Parade geschickt hatte.

Der Generalsekretär würdigte die großen und historischen Errungenschaften Vietnams in den vergangenen 80 Jahren und bekräftigte, dass Partei, Staat und Volk Vietnams die große, gerechte und aufrichtige Hilfe der Kommunistischen Partei Chinas und des befreundeten chinesischen Volkes stets in Erinnerung behalten und dafür dankbar sind.
Vietnam und China wahren die Stabilität und entwickeln die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und beiden Ländern im Einklang mit der „6 weiteren“ Richtung, in der die Beziehung zwischen der vietnamesischen Nationalversammlung und dem chinesischen Nationalen Volkskongress zunehmend substanziell und tiefgreifend ist.
Der Generalsekretär sagte, die beiden Länder müssten eng zusammenarbeiten und gemeinsam den Weg zum Sozialismus beschreiten; Vietnam betrachte die Entwicklung der Beziehungen zu China stets als objektive Notwendigkeit, strategische Entscheidung und oberste Priorität in der Außenpolitik.


Vorsitzender Trieu Lac Te gratulierte Vietnam zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und zum Nationalfeiertag, gratulierte Vietnam zu seinen herausragenden Entwicklungserfolgen, seiner zunehmend verbesserten internationalen Position und seinem Ansehen sowie der Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung.
China misst der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen China und Vietnam sowie der Gemeinschaft mit gemeinsamer Zukunft von strategischer Bedeutung große Bedeutung bei und betrachtet sie stets als vorrangige Richtung seiner nachbarschaftlichen Diplomatie.
Generalsekretär To Lam schlug vor, dass die beiden Parteien und Länder das politische Vertrauen und die strategische Koordinierung stärken, eine vertrauensvolle und aufrichtige politische Beziehung zwischen den Führungsspitzen beider Parteien und Länder aufbauen und die Effektivität der Kooperationsmechanismen auf Partei-, Regierungs-, Nationalversammlungs- und Frontebene sowie in wichtigen und regulären Bereichen wie öffentlicher Sicherheit, Landesverteidigung und Diplomatie verbessern sollten.
Der Generalsekretär hofft, dass die Parlamente beider Länder ihrer Rolle bei der Förderung engerer Beziehungen zwischen den beiden Volkswirtschaften gerecht werden, der Zusammenarbeit im Eisenbahnbereich höchste Priorität einräumen, die Handelsentwicklung in eine ausgewogene und nachhaltige Richtung lenken und die Märkte des jeweils anderen Landes weiter öffnen.

In Bezug auf die Ostseefrage schlug der Generalsekretär vor, dass beide Seiten weiterhin daran arbeiten sollten, Meinungsverschiedenheiten besser zu kontrollieren und beizulegen, sich in die Lage des anderen zu versetzen, die legitimen Interessen des jeweils anderen zu respektieren und gemeinsam ein friedliches und stabiles Umfeld zu erhalten.
Vorsitzender Zhao Leji bekräftigte, dass China bereit sei, mit Vietnam zusammenzuarbeiten, um das politische Vertrauen zu stärken, die inhaltliche Kooperation zu vertiefen, die strategische Vernetzung zwischen den beiden Volkswirtschaften zu festigen und die Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur, Bildung, Tourismus und zwischenmenschlicher Austausch zu intensivieren.
Darüber hinaus sollten beide Seiten Meinungsverschiedenheiten angemessen kontrollieren und besser beilegen; gemeinsam Frieden und Stabilität auf See wahren und so ein günstiges Umfeld für die Entwicklung beider Länder schaffen.
Förderung einer zunehmend effektiveren und substanzielleren Zusammenarbeit zwischen den Gesetzgebungsorganen beider Länder
Am Nachmittag führte der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, Gespräche mit dem Vorsitzenden des Nationalen Volkskongresses Chinas, Zhao Leji.

Der Vorsitzende der Nationalversammlung betonte, dass der Besuch von Herrn Trieu Lac Te umso bedeutsamer sei, als er im Rahmen des „Jahres des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China“ stattfinde, das an den 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen den beiden Ländern erinnere.
Der Vorsitzende des Komitees, Trieu Lac Te, sagte, dass die beiden Länder als freundschaftliche Nachbarn in den Jahren des Kampfes um Unabhängigkeit und nationale Befreiung Seite an Seite gestanden und beim Aufbau des Sozialismus in ihren jeweiligen Ländern voneinander gelernt hätten, wodurch eine kameradschaftliche Freundschaft entstanden sei.

In einer freundschaftlichen und aufrichtigen Atmosphäre würdigten beide Seiten die guten Fortschritte in den Beziehungen zwischen Vietnam und China, in denen die Zusammenarbeit zwischen den beiden Parlamenten eine wichtige Rolle spielt.
Die beiden Staatschefs vereinbarten, gemeinsame übergeordnete Ziele wirksam umzusetzen, das politische Vertrauen zu festigen, regelmäßige Treffen auf allen Ebenen abzuhalten und die Zusammenarbeit zwischen den Parlamenten beider Länder zunehmend effektiver und substanzieller zu gestalten. Beide Seiten koordinierten zudem den Aufbau eines Rechtskorridors und offener Politik, um günstige Bedingungen für einen verstärkten Austausch und eine engere Zusammenarbeit zwischen Regierungen, Unternehmen und Bürgern beider Länder zu schaffen.

Der Vorsitzende der Nationalversammlung schlug vor, die parlamentarische Zusammenarbeit zu einer wichtigen Säule der bilateralen Beziehungen auszubauen, die dem neuen Vertrauensniveau zwischen den beiden Ländern gerecht wird; alle zwei Jahre Treffen des Interparlamentarischen Kooperationskomitees zu organisieren; den Austausch von Delegationen auf allen Ebenen der Nationalversammlung, von Abgeordneten der Nationalversammlung und von Delegationen der lokalen Volksräte beider Länder zu intensivieren; und sich gegenseitig in regionalen und internationalen interparlamentarischen Foren zu unterstützen.
Er schlug außerdem vor, dass der Nationale Volkskongress Chinas die Zusammenarbeit beider Länder in Schlüsselbereichen wie Eisenbahnwesen, Handel und lokaler Investitionskooperation aufmerksam verfolgen und unterstützen solle.

Vorsitzender Zhao Leji sagte, China sei bereit, das politische Vertrauen zu stärken, den Austausch auf hoher Ebene aufrechtzuerhalten, Erfahrungen in den Bereichen Parteiführung und nationale Regierungsführung auszutauschen und zu teilen, die Qualität und Effektivität der inhaltlichen Zusammenarbeit zu verbessern, unter anderem durch die Verknüpfung der Seidenstraßeninitiative mit der Initiative „Zwei Korridore, ein Gürtel“ und die Zusammenarbeit beim Bau von drei normalspurigen Eisenbahnstrecken, die die beiden Länder verbinden.

Die beiden Seiten erörterten maritime Fragen, vereinbarten die Umsetzung gemeinsamer Leitlinien auf höchster Ebene, koordinierten die angemessene Bearbeitung maritimer Angelegenheiten und sorgten für ein friedliches und stabiles Umfeld.
Im Anschluss an die Gespräche leiteten der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, und der Vorsitzende des Nationalen Volkskongresses Chinas, Zhao Leji, gemeinsam die erste Sitzung des Kooperationskomitees zwischen der Nationalversammlung Vietnams und dem Nationalen Volkskongress Chinas.

Quelle: https://vietnamnet.vn/tong-bi-thu-cam-on-trung-quoc-cu-khoi-quan-nhan-tham-gia-dieu-binh-2-9-2438232.html










Kommentar (0)