Mit zwei Büchern, „Drei Cassia-Samen in einem Seggenkorb“ und „Die Wintersonate des Spechts“ , nach den Kurzgeschichtensammlungen „Die Frau und das Klavier“, „Der Weißdorngarten unter dem Mond“ (Dan Tri Publishing House 2023, 2024); „ Ein Stern, der niemals weint“ (Kim Dong Publishing House, 2024) und zwei Romanen , „Dunkles Mondland“, „Blinder Kai“ (Dan Tri Publishing House 2023, 2024) … hat Vu Ngoc Giao ihren literarischen Stil mit reiner, einfacher, unkomplizierter Sprache geprägt, aber was sie schreibt, ist eine sorgfältige, leidenschaftliche und aufrichtige Essenz aus einem Herzen und einer Seele, die reich an Liebe, Sympathie und Teilen sind.
Finde Schönheit inmitten der Traurigkeit
Vu Ngoc Giao wählte die Kurzgeschichte „Drei Cassia-Samen in einem Seggenkorb“ als allgemeinen Titel für sein 8. Buch und erzählt den Lesern von Schicksalen und Leben in Armut und Traurigkeit.
Zwei neue Werke des Schriftstellers Vu Ngoc Giao: Drei Cassia-Samen in einem Seggenkorb und Die Wintersonate des Spechts
HM
Ein alter Mann namens Phenh „mit einem hässlichen Gesicht, bei dem eine Wange wie eine Höhle eingefallen ist, wodurch sein Auge nach unten gezogen wird und eine trübe Pupille zum Vorschein kommt, die immer andere anzustarren scheint“ ( Ein warmes Haus im wilden Garten ) oder Herr Nhót „alt und dünn zugleich“, „ein heruntergekommenes Fahrrad, das von seinen dünnen Beinen mit den kreuz und quer verlaufenden Adern niedergedrückt wird, sein Rücken gekrümmt, als wäre er in ein braunes Hemd eingerollt, das auf der Rückseite wie ein weißer Fleck ausgeblichen ist“ ( Die Flöte des Schlangenverkäufers ) … Das ist Herr Du – ein alter Fischer am abgelegenen Kai von Lo, der sein Leben lang voller Angst war, als er seine junge Frau und sein kleines Kind verließ, weil er die Verantwortung für eine rücksichtslose Jugend nicht ertragen konnte ( Die endlos fließenden Flüsse ); das kleine Mädchen Lem wurde zweimal in ein Waisenhaus gesteckt ( Welche Kindheit für Lem? ); oder Mädchen, die ihre besten Jahre hinter sich haben, unehelich schwanger sind, mit der Arbeit als „Wollteppichweberin“ ihren Lebensunterhalt nicht verdienen können und als Kulis oder Wäscherinnen arbeiten müssen ( Wild Alley ) …
Diese einfachen, hart arbeitenden Menschen lieben, träumen und strahlen mit ihrer eigenen schönen Seele. In dieser traurigen Farbe schimmert immer irgendwo ein märchenhafter Ton, und der „Zauber“ ist nicht weit entfernt: Toleranz und Güte. Die zarte Feder des Autors scheint sich in die Suche nach diesen Schönheiten der Erlösung zu vertiefen. Das Mädchen „auf der Suche nach ihrer Mutter“ – die Frau, die mit ihrer dreijährigen Tochter, die in der Flut ertrank, am Kai von Muc ausgesetzt wurde – ist diejenige, die Herrn Dus Kummer lindert. Herr Phenh „hat auch eine Familie“ mit Du, De und Vau, um die er sich kümmert; auch die Frauen in Ngo Hoang haben die Freude, ihre Kinder zu halten und zu streicheln …
„Drei Cassiasamen in einem Korb“ ist ein einfaches, alltägliches Märchen ohne Wendungen oder Drama. Die Geschichte fesselt die Leser, wenn sie die einfachen, kleinen Träume von Frau Tuc verfolgt. Und es ist sehr berührend, wenn sie bereit ist, ihre eigenen Träume zu „vergessen“ und ihre letzte „Magie“ dafür hergibt, dass ihr Enkel geheilt wird und wie seine Freunde zur Schule gehen kann. Die friedliche Stadt bietet auch ein schönes Bild: Ein altes Ehepaar verkauft Nudeln auf der Straße. Die Frau hat ihr Gedächtnis verloren, der Mann muss sie mitnehmen, um sich um sie zu kümmern. Als das Mädchen ein Porträt der alten Dame malen möchte, möchte auch der Mann auf dem Bild sein, einfach weil „sie meine Frau allein und traurig sitzend gemalt hat. Sie braucht mich neben sich, um zufrieden zu sein.“ Das Bild – Kunst oder „Magie“ – ist nur dann wertvoll, wenn es im Licht menschlicher Liebe im wirklichen Leben funkelt. Das ist die menschliche Botschaft, die der Autor Vu Ngoc Giao vermitteln möchte.
Warten, geschmolzen durch Liebe
In diesen beiden neuen Kurzgeschichtensammlungen von Vu Ngoc Giao geht es viel ums Warten und die damit einhergehende Nostalgie, anhaltende Angst, die die Räume durchdringt, die sie als Schauplatz wählt.
In „Das mondbeschienene Flussufer “ lebt der sture alte Mann Muong „allein in einer Grashütte am Fluss und betrachtet die Fähre als sein Zuhause“, einfach weil „ich immer noch auf jemanden warte … Fünfzig oder hundert Jahre, ich warte immer noch“. Dieses eindringliche, endlose Warten ist auch in „ Das Windlabyrinth“ präsent : „Sie hatte einmal eine Ehe, die in die Brüche ging, und jetzt ist sie immer noch allein und wartet … sie wartet auf jemanden“ … Oder wie Frau Thoa, die Onkel An liebt. Er ist für immer fort und nie zurückgekehrt, nicht einmal seine Leiche wurde gefunden. Sie bewahrt noch immer den Duft der Kastanienblüten, weil Onkel An ihn mag; den Duft des weißen Schilfs, und obwohl sie nach langen Jahren des hoffnungslosen Wartens spät geheiratet hat, freut sie sich noch immer darauf, sich vorzustellen, wie „Onkel An auf den schönsten Wolken zurückkommt“ am späten Nachmittag des Jahres, wenn die Sonne untergeht („Nachmittag am Fluss“ ist brillant ).
Autor Vu Ngoc Giao
NVCC
Wenn die Charaktere in der Geschichtensammlung Drei Cassiasamen im Strohkorb meist hart arbeitende Männer und Frauen sind, denen traurige Schlaflieder und Volkslieder dargeboten werden, dann widmet Die Wintersonate des Spechts dieser Figur viele Kurzgeschichten – in denen es Einblicke in Gemälde und Musik einer anderen, luxuriöseren und auch geheimnisvolleren Welt gibt, die manchmal von der Außenwelt abgeschnitten ist. Der Stift des Autors hat beim Schreiben über diese Charaktere oft einen verträumten Ton, ein bisschen wie eine Geistergeschichte, und lässt die Leser sich die Geheimnisse um sie herum vorstellen, die Gesichter, an denen wir vorbeigehen oder die wir irgendwo treffen, die scheinbar nichts mit uns zu tun haben, aber in Wirklichkeit Tragödien sind, die zeigen, dass das Leben nicht so glatt ist, wie es scheint ( Der purpurrote Samtvorhang, Die Wintersonate des Spechts, Der Olivenbaum am Meer ... ).
Warten ist der übliche Klang, um auf ihm die Ebenen der Sehnsucht, Angst, Qual und Traurigkeit zu erreichen. Doch seltsamerweise vermittelt die Erzählfeder des Autors schließlich ein Gefühl der Erleichterung: Schließlich haben diese Menschen wirklich mit den Gefühlen in ihrem Herzen gelebt, sie selbst gelebt, so wie es ihnen ihr Herz sagte, egal wie das Ergebnis ausfiel.
So wie der Regenbogen immer nach dem Regen erscheint, „verwandelten sich die mit dem Regenbogen verschlungenen Wolken plötzlich in ein strahlendes Herz“, ist das Warten letztlich immer noch die stille Verbindung des Glücks, wie damals, als der Mann in das ferne Tal zurückkehrte, die kleine Hand des Kindes festhielt, von dem er nie gedacht hatte, dass es existierte, und den unschuldigen Brief voller Vertrauen las: „Ich glaube, eines Tages wirst du zurückkehren. Warte diesen Frühling auf mich. Aprikosenblütenzeit.“ ( Wir sehen uns in der Aprikosenblütenzeit ). Die Kurzgeschichten von Vu Ngoc Giaos haben immer noch solche „märchenhaften“ Enden, die das Herz erwärmen.
Beim Lesen der beiden Geschichten „Drei Cassiasamen in einem Seggensack“ und „Die Wintersonate des Spechts“ musste ich plötzlich an die Geschichte im Animationsfilm Coco (Oscar-Preis für den besten Animationsfilm 2018) denken. Der Film erzählt die Geschichte einer Reise, um die Bedeutung und den Wert der Familie zu entdecken , Generationen zu verbinden und die Botschaft zu vermitteln, dass „die Toten ein letztes Mal sterben werden“, wenn sich niemand auf dieser Welt an sie erinnert. Vu Ngoc Giaos Kurzgeschichte weist eine ähnliche Geschichte in die entgegengesetzte Richtung auf: Menschen – egal wer sie sind und welchen Status sie haben – werden nie aus dem Gedächtnis anderer verschwinden, solange man immer auf sie wartet und treue menschliche Liebe immer geliebt und verteidigt wird.
Quelle: https://thanhnien.vn/truyen-ngan-vu-ngoc-giao-con-thuong-con-doi-mai-con-18525060721471418.htm
Kommentar (0)