Morgen des 19. Mai, das Team Tagger - die Einheit, die für die Synchronisation der vietnamesischen Version des Films verantwortlich war Doraemon: Nobita und die Abenteuer in der Welt der Gemälde - Fan-Feedback zur Qualität der Sprachausgabe von Charakteren wie Mairo, dem König und der Königin, gesendet, nachdem gemischte Rückmeldungen eingegangen waren.
Dem Brief zufolge nahm Tagger das Interesse und die Kommentare des Publikums zur Kenntnis und bedankte sich bei der liebevollen Community. Doraemon .
Laut dem Verlag ist die Auswahl der Voiceover-Gäste dieses Mal Teil der Bemühungen, Innovationen zu schaffen und den Zuschauern neue Erfahrungen zu bieten. Allerdings räumte Tagger Mängel im Aufnahme- und Abstimmungsprozess ein, die dazu führten, dass einige Charaktere negatives Feedback erhielten.
„Wir fühlen uns auch schuldig, wenn ihr beide Salim, Long Hat Jasmine oder Xa Xis Freund geraten in den Mittelpunkt der Kontroverse. Die Verantwortung liegt bei uns“, teilte die Einheit mit.
Zu der Bitte, den Synchronsprecher zu wechseln, sagte Tagger, dass dies derzeit nicht möglich sei, da der Postproduktionsprozess abgeschlossen sei und der Film für die landesweite Veröffentlichung vorbereitet werde. Der Verlag hofft auf Mitgefühl und die Bereitschaft des Publikums, ihn auf der bevorstehenden Reise weiterhin zu begleiten.
Bezüglich des Vorschlags, die Zahl der untertitelten Vorführungen insbesondere in den Provinzkinos zu erhöhen, sagte Tagger, dass man sich mit den zuständigen Stellen abstimme und bald konkrete Informationen über die offiziellen Kanäle veröffentlichen werde.
Zuvor war das Publikum verärgert, als Doraemon: Nobita und die Abenteuer in der Welt der Gemälde mit den Stimmen von Salim und seiner Frau - Langsamiger Jasmin (Königin und König), Baby Xa Xi – Sohn von Lam Vy Da – Hua Minh Dat als Mairo. In vielen Kommentaren wurde der Off-Kommentar als „emotionslos“ und „unangemessen“ kritisiert. Viele Fans schickten Briefe und baten den Urheberrechtsvertreter, eine Lösung zu finden.
Der 45. Jubiläumsfilm der 2D-Filmreihe namens Movie Movie Doraemon: Nobita und die Abenteuer in der Welt der Gemälde Damit ist die Serie von zwei vietnamesischen Filmen an der Spitze der Charts gerissen. Detektiv Kien Und Rückseite 8 . Der Film erreichte in nur zwei Tagen nach seiner Veröffentlichung 27 Milliarden VND.
Laut Box Office Vietnam dürfte Doraemon Movie 44 auch nächste Woche die Kassenschlager sein, trotz der Veröffentlichung einer Reihe von Hollywood-Blockbustern wie Mission Impossible: Final Karma, Lilo & Stitch Live-Action.
Quelle: https://baoquangninh.vn/vo-chong-salim-long-tieng-doraemon-bi-che-te-nha-phat-hanh-phai-xin-loi-3358859.html
Kommentar (0)