Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft hat strategische Bedeutung in Richtung „6 weitere“, gemeinsam stetig voranzukommen

Am Nachmittag des 14. April führte Generalsekretär To Lam im Hauptquartier des Zentralkomitees der Partei direkt nach der offiziellen Begrüßungszeremonie Gespräche mit dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị15/04/2025

Generalsekretär To Lam begrüßte den Generalsekretär und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping herzlich. An der Spitze einer hochrangigen chinesischen Delegation stattete er Vietnam anlässlich des vietnamesisch-chinesischen humanitären Austauschjahres, dem 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen, einen Staatsbesuch ab. Generalsekretär To Lam ist überzeugt, dass der Besuch einen neuen Meilenstein in der Geschichte der Freundschaft zwischen den beiden Parteien, zwei Ländern und zwei Völkern, darstellen wird. Er wird zur weiteren Vertiefung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft beitragen und den Aufbau der strategisch bedeutsamen vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft fördern.

Der Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft hat strategische Bedeutung in Richtung „6 weitere“, gemeinsam stetig voranzukommen

Generalsekretär To Lam führt Gespräche mit dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping – Foto: VNA

Der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China Xi Jinping brachte seine Freude darüber zum Ausdruck, Vietnam – das Land des „brüderlichen Kameraden“ – nach etwas mehr als einem Jahr und anlässlich der feierlichen Feierlichkeiten Vietnams zum 95. Jahrestag der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams , zum 80. Jahrestag der Staatsgründung und zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung erneut zu besuchen. Er sagte, dass die Wahl Vietnams als erstes Reiseziel seiner ersten Auslandsreise in diesem Jahr die große Bedeutung, die die chinesische Partei und der Staat den Beziehungen zwischen China und Vietnam beimessen, und die tiefe Zuneigung zwischen den beiden Ländern voll und ganz unter Beweis stelle. Er bekräftigte, dass er durch den Besuch bereit sei, mit Generalsekretär To Lam und wichtigen vietnamesischen Politikern ausführlich über Richtungen und Maßnahmen zur Festigung der Freundschaftstradition zu diskutieren und die Vision für den Aufbau einer strategisch bedeutsamen chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft in Richtung „6 weitere“ zu bestimmen, gemeinsam stetig voranzukommen und zur menschlichen Gemeinschaft beizutragen.

Als Kameraden und Brüder vereinen sich China und Vietnam auf dem Weg der sozialistischen Modernisierung beider Länder, arbeiten zusammen, schreiten gemeinsam voran, streben nach dem Glück der Menschen beider Länder und leisten einen größeren Beitrag zur Sache des menschlichen Fortschritts.

Generalsekretär To Lam gratulierte China zu seinen großen Errungenschaften und seiner bemerkenswerten Entwicklung in den letzten Jahren und bekräftigte, dass die Partei und der Staat Vietnams dem Generalsekretär und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping vertrauen und ihn unterstützen, China weiterhin zu kontinuierlicher Entwicklung zu führen, das zweite Jahrhundertziel erfolgreich umzusetzen und seine zunehmend wichtige Rolle für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt zu fördern. Generalsekretär To Lam betonte, dass die Partei und der Staat Vietnams die Entwicklung der Beziehungen zu China stets als objektive Anforderung, strategische Entscheidung und höchste Priorität in der gesamten Außenpolitik Vietnams betrachten. Anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens, der nationalen Wiedervereinigung und des 80. Jahrestages der Gründung Vietnams drückte Generalsekretär To Lam der Partei, dem Staat und dem Volk Chinas seine Dankbarkeit für ihre großartige, uneingeschränkte und rechtschaffene Hilfe und Unterstützung für die Partei, den Staat und das Volk Vietnams aus.

Der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China Xi Jinping sagte, dass unter der Führung der Partei und des Staates Vietnam die soziopolitische Lage Vietnams in den letzten Jahren stabil geblieben sei, der Reformprozess viele herausragende Erfolge erzielt und die internationale Stellung des Landes kontinuierlich gestärkt worden sei. Als freundlicher Nachbar ist China sehr erfreut darüber und gratuliert Vietnam respektvoll dazu. Der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China Xi Jinping würdigte zudem die großartigen Erfolge und wichtigen Ergebnisse der energischen Reformmaßnahmen, die die Partei und der Staat Vietnam in letzter Zeit umgesetzt haben, und ist überzeugt, dass das vietnamesische Volk unter der Führung des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams unter Generalsekretär To Lam die gesetzten Ziele und Aufgaben mit Sicherheit erfolgreich erreichen und das Land stetig in eine neue Ära der Entwicklung führen wird.

Generalsekretär und Präsident Xi Jinping sagte, China habe kürzlich eine Zentralkonferenz zur Nachbarschaftsarbeit abgehalten. Die Konferenz betonte die Vision, gemeinsam mit den Nachbarn „fünf große Häuser“ (Frieden, Sicherheit, Wohlstand, Schönheit, Freundschaft) zu errichten, nach dem Motto „Harmonie mit den Nachbarn, Stabilität mit den Nachbarn, Bereicherung mit den Nachbarn sowie Freundlichkeit, Aufrichtigkeit, gegenseitiger Nutzen und Inklusivität“. In diesem Sinne bekräftigte Generalsekretär und Präsident Xi Jinping, dass China an der Politik der Freundschaft mit Vietnam festhalte, Vietnam stets als vorrangige Richtung seiner nachbarschaftlichen Diplomatie betrachte und stets die erfolgreiche Entwicklung Vietnams und das Glück der Bevölkerung unterstütze.

In einer warmen, freundlichen, aufrichtigen und offenen Atmosphäre führten die beiden Staatschefs ausführliche Gespräche über die Lage der einzelnen Parteien und Länder, die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern sowie über regionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse. Beide Seiten waren sich einig, dass sich die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern in jüngster Zeit in Richtung der „6 weiteren“ Ziele stark weiterentwickelt haben. Es hat ein enger strategischer Austausch auf hoher und aller Ebenen stattgefunden, die inhaltliche Zusammenarbeit hat in vielen Bereichen große Fortschritte gemacht, insbesondere die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit hat sich positiv entwickelt. Das Fundament der Freundschaft wurde weiter gefestigt, mit vielen Lichtblicken in den Bereichen Tourismus, Bildung, kulturelle Zusammenarbeit und lokaler Austausch. Beide Seiten haben in multilateralen Mechanismen gut zusammengearbeitet und den Austausch über bestehende Fragen in einem Geist der Aufrichtigkeit und Offenheit aufrechterhalten.

Hinsichtlich der Richtung der künftigen Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern haben sich beide Seiten darauf geeinigt, einen regelmäßigen Austausch auf hoher Ebene aufrechtzuerhalten, den Mechanismus des strategischen Dialogs zwischen den Ministerien für Auswärtige Angelegenheiten, Landesverteidigung und öffentliche Sicherheit auf die Ministerebene zu bringen, die inhaltliche Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen zu verstärken, ein Eisenbahn-Kooperationskomitee zwischen den beiden Regierungen einzurichten, um die Eisenbahnkooperation zu fördern, die Aktivitäten des „China-Vietnam-Jahres des humanitären Austauschs 2025“ gut zu organisieren, die gesellschaftliche Grundlage zu festigen, die multilaterale Koordinierung enger zu gestalten und Meinungsverschiedenheiten zu kontrollieren und zufriedenstellend zu lösen.

Generalsekretär To Lam schlug vor, dass beide Seiten einen regelmäßigen strategischen Austausch pflegen, die Zusammenarbeit zwischen beiden Parteien und in Schlüsselbereichen, insbesondere Diplomatie, Verteidigung und Sicherheit, verstärken; die strategische Anbindung der Verkehrsinfrastruktur fördern, optimale Anreize für Vorzugskredite, Technologietransfer und Personalschulung bieten und bei der Umsetzung größte Anstrengungen unternehmen, um den Fortschritt des Eisenbahnprojekts Lao Cai–Hanoi–Hai Phong sicherzustellen. Der Generalsekretär schlug vor, dass beide Seiten die Zusammenarbeit bei der digitalen Transformation sowie in Wissenschaft und Technologie vorantreiben, um ein neuer „Lichtblick“ in den Beziehungen zwischen Vietnam und China zu werden, die Zusammenarbeit in wichtigen Technologiebereichen verstärken; einen ausgewogeneren Handel und höherwertige Investitionen fördern, sich auf die Umsetzung großer und typischer Projekte und Arbeiten in Vietnam konzentrieren und Hanoi und Großstädte bei der Lösung von Luftverschmutzungsproblemen unterstützen.

Der Generalsekretär hofft außerdem, dass beide Seiten eine solide soziale Grundlage schaffen, die Propaganda und Aufklärung aller Bevölkerungsschichten, insbesondere der jungen Generation beider Länder, über die schöne Tradition der vietnamesisch-chinesischen Freundschaft intensivieren, in diesem Jahr ein theoretisches Seminar zwischen den beiden Parteien organisieren, die Zusammenarbeit im Bildungsbereich fördern und insbesondere hochqualifizierte Fachkräfte in allen Bereichen ausbilden, einschließlich der Grundlagenwissenschaften und neuer strategischer Hightech-Industrien, um so den Prozess des Aufbaus einer neuen, hochwertigen Produktionskraft effektiv zu unterstützen, und immer mehr Touristen zu Reisen in das jeweils andere Land ermutigen.

Generalsekretär und Präsident Xi Jinping würdigten und billigten die Vorschläge von Generalsekretär To Lam und schlugen vor, dass beide Seiten ihr strategisches Vertrauen beharrlich vertiefen, den Erfahrungsaustausch in der nationalen Regierungsführung vertiefen, die sozialistische Theorie und Praxis bereichern und die sozialistische Sache beider Länder entschieden vorantreiben; die Zusammenarbeit zwischen der Initiative „Ein Gürtel, eine Straße“ und dem Rahmenwerk „Zwei Korridore, ein Gürtel“ effektiv durchführen; mehr vietnamesische Waren für den Export auf den riesigen chinesischen Markt willkommen heißen und mehr chinesische Unternehmen zu Investitionen in Vietnam ermutigen; die Zusammenarbeit in Produktions- und Lieferketten stärken, die Zusammenarbeit in Hochtechnologiebereichen wie 5G, künstliche Intelligenz, Internet der Dinge, Halbleiterchips und grüner Entwicklung ausbauen und wissenschaftliche und technologische Innovationen in echte Produktivität umsetzen; einen reichen und vielfältigen kulturellen Austausch pflegen, freundschaftliche Austauschaktivitäten organisieren und die Geschichte der Freundschaft zwischen den beiden Völkern besser erzählen. In den nächsten drei Jahren wird China vietnamesische Jugendliche einladen, an der Roten Reise teilzunehmen, um die revolutionäre Geschichte beider Länder zu studieren.

Bei der Diskussion über die Zusammenarbeit in multilateralen Foren hofft der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China, dass beide Seiten die justizielle Zusammenarbeit und die Strafverfolgung im Rahmen der Mekong-Lancang-Kooperation stärken werden.

Die hochrangigen Politiker beider Seiten einigten sich darauf, die Sektoren und Ebenen anzuweisen, aktiv nach wirksamen Methoden und Maßnahmen zu suchen, um Meinungsverschiedenheiten zufriedenstellend zu lösen, die Zusammenarbeit im Einklang mit der neuen Ebene der Beziehungen zwischen Vietnam und China auf der Grundlage des Völkerrechts zu fördern, den Konsens zwischen ASEAN und China bei der Umsetzung des DOC strikt einzuhalten und die Schaffung eines substanziellen und wirksamen COC im Einklang mit dem Völkerrecht und dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 zu fördern.

Nach den Gesprächen überprüften und hörten sich Generalsekretär To Lam und der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping die Einführung von 45 Kooperationsabkommen in vielen Bereichen an, die zwischen Ministerien, Sektoren und Kommunen beider Länder unterzeichnet wurden. Dies verdeutlichte die reichen und umfassenden Erfolge, die beide Seiten während dieses Besuchs erzielt haben.

BT

Quelle: https://baoquangtri.vn/xay-dung-cong-dong-chia-se-tuong-lai-trung-quoc-viet-nam-co-y-nghia-chien-luoc-theo-dinh-huong-6-hon-cung-vung-buoc-tien-xa-192960.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt