Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los delegados de la Asamblea Nacional aportaron numerosas opiniones sobre la recuperación de tierras en el proyecto de Ley de Tierras (enmendado).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/01/2024

En la mañana del 15 de enero, en el Palacio de la Asamblea Nacional , continuando con el programa de la quinta sesión extraordinaria, la Asamblea Nacional debatió en el salón de plenos varios contenidos nuevos y diferentes opiniones sobre el proyecto de Ley de Tierras (enmendado). El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Duc Hai, presidió la reunión.
Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Đức hải điều hành phiên họp đóng góp nhiều ý kiến về thu hồi đất của dự thảo Luật Đất đai (sửa đổi).
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Duc Hai, presidió una reunión en el salón sobre algunos contenidos nuevos o diferentes opiniones del proyecto de Ley de Tierras (enmendada) la mañana del 15 de enero.

En su intervención en la reunión, el delegado Tran Dinh Gia, representante de la provincia de Ha Tinh ante la Asamblea Nacional, señaló que, en lo relativo al orden y los procedimientos para la compensación, el apoyo al reasentamiento y la recuperación de tierras para la defensa nacional, la seguridad y el desarrollo socioeconómico en aras del interés nacional y público, el punto b, cláusula 2, artículo 87 del proyecto de ley debe incluir la frase «o a nivel provincial», modificándolo así por completo de la siguiente manera: en caso de no poder contactar ni enviar la notificación de recuperación de tierras a la persona cuyas tierras son recuperadas, la notificación se publicará en varios periódicos de tirada diaria a nivel central o provincial durante tres ediciones consecutivas, o se transmitirá por radio y televisión a nivel central o provincial durante tres días consecutivos.

Según el delegado Tran Dinh Gia, si el anuncio se publica únicamente en el periódico principal, será muy difícil y confuso facilitar el acceso a la información a la ciudadanía. Asimismo, el delegado propuso eliminar la regulación del artículo 5, relativa al plazo de 10 días que el Comité Popular competente para la recuperación de tierras debe emitir para dictar una resolución, ya que resulta inviable, dado que el plazo para ajustar el precio unitario de la indemnización por daños a la propiedad, establecido por el Comité Popular Provincial, implica la modificación de dicho precio entre el valor unitario más reciente y el anterior.

Según la delegada Ho Thi Kim Ngan, de la Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Bac Kan , con respecto a la organización de la implementación de la planificación y los planes de uso de la tierra, la Cláusula 7, Artículo 76 del proyecto de ley estipula que si el área de tierra determinada en el plan anual de uso de la tierra a nivel de distrito ha sido aprobada por la autoridad competente para ser recuperada para la implementación de proyectos o para ser convertida a otros fines de uso de la tierra, pero después de 2 años consecutivos de implementación en el plan anual de uso de la tierra a nivel de distrito, no se ha tomado ninguna decisión de recuperar la tierra o se ha autorizado la conversión del uso de la tierra, entonces la autoridad competente que aprobó el plan anual de uso de la tierra a nivel de distrito debe revisarlo, evaluarlo, ajustarlo, cancelarlo y debe anunciar este ajuste y cancelación.

El artículo 76, cláusula 8, estipula que cada año, el Comité Popular Provincial es responsable de organizar la revisión, el trámite y el anuncio público de la recuperación de tierras, la conversión del uso de la tierra, la cancelación de la recuperación de tierras y la conversión del uso de la tierra para las tierras registradas en el plan anual de uso de la tierra a nivel de distrito.

El delegado planteó la cuestión de que la cláusula 7 menciona el ajuste y la cancelación, mientras que la cláusula 8 solo menciona la cancelación. En caso de ajuste o cancelación, ¿se entiende el ajuste de la cláusula 7 como una modificación del plazo de recuperación? Si transcurridos dos años consecutivos no se implementa, ¿qué procedimientos se seguirán? ¿Es necesario que el Consejo Popular Provincial apruebe la cancelación antes de que el Comité Popular la anuncie? El delegado sugirió que estos puntos se aclaren con mayor detalle.

Đại biểu Quốc hội đóng góp nhiều ý kiến về thu hồi đất của dự thảo Luật Đất đai (sửa đổi)
Delegada Ho Thi Kim Ngan, Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Bac Kan.

Al aportar sus opiniones en la reunión, el delegado Le Thanh Hoan, de la Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Thanh Hoa, dijo que con respecto a la recuperación de tierras (Cláusula 3, Artículo 81) y excluyendo la revocación de los certificados emitidos (Cláusula 4, Artículo 152), el proyecto de ley todavía tiene disposiciones contradictorias e inconsistentes, específicamente, el Artículo 81 no excluye los casos en que los derechos de uso de la tierra se han convertido, transferido, heredado o donado.

Los delegados propusieron considerar y estudiar cuidadosamente esta disposición, eliminar la disposición de exclusión en la Cláusula 4 del Artículo 152, y aplicar únicamente el Punto d, Cláusula 2, Artículo 152 y la Cláusula 3, Artículo 81 para revocar certificados y reclamar tierras en casos de concesión y asignación de tierras sin la debida autorización o al sujeto equivocado.

Al participar en el debate de la reunión, el delegado Nguyen Hoang Bao Tran, de la Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Binh Duong, afirmó que la Cláusula 8 del Artículo 126 estipula: dentro de los 36 meses siguientes a la fecha de emisión de la decisión que reconoce los resultados de la licitación ganadora o cualquier otro período según el contrato firmado con el organismo estatal competente, el Comité Popular a nivel competente debe completar la compensación y el apoyo al reasentamiento para asignar y arrendar tierras al inversor ganador.

El delegado propuso complementar la normativa sobre el tratamiento de los casos en que, transcurridos 36 meses desde la fecha de emisión de la Decisión de reconocimiento de los resultados de la licitación ganadora, el Comité Popular competente no haya completado aún la compensación y el apoyo al reasentamiento para la asignación y el arrendamiento de tierras al inversor ganador, porque en realidad existen casos en que el inversor ganador cumple íntegramente con la obligación de adelantar capital para la implementación de la compensación y el apoyo al reasentamiento, sin embargo, el tiempo que tarda la autoridad competente en compensar y apoyar el reasentamiento es muy prolongado, lo que afecta al progreso del proyecto y causa perjuicios al inversor.

Además, los delegados también señalaron que muchas empresas recomendaron que es necesario estipular claramente en la ley o asignar al Gobierno la especificación detallada del anticipo de capital según el progreso de la limpieza del sitio, para crear condiciones favorables para los inversores y que el proceso de implementación sea claro y transparente en términos de responsabilidades y derechos entre las partes involucradas.

đại biểu Lê Thanh Hoàn, Đoàn đại biểu Quốc hội tỉnh Thanh Hóa
Delegado Le Thanh Hoan, Delegación de la Asamblea Nacional de la provincia de Thanh Hoa

En la sesión de debate, los delegados también expresaron numerosas opiniones sobre los temas clave del proyecto de ley, tales como: el método de valoración de tierras; los tipos de terrenos para proyectos de vivienda comercial mediante acuerdos sobre la recepción o tenencia de derechos de uso de la tierra; la relación entre los casos de recuperación de tierras y los acuerdos sobre la recepción o tenencia de derechos de uso de la tierra para la ejecución de proyectos de desarrollo socioeconómico que no utilizan capital del presupuesto estatal.

Para concluir el debate, el vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Duc Hai, declaró que, debido a la magnitud, complejidad y alcance de este proyecto legislativo, algunos delegados opinaron que se requiere una resolución de la Asamblea Nacional para orientar su implementación. El vicepresidente solicitó al Gobierno y a los organismos de investigación que elaboren con prontitud un proyecto de resolución y definan el contenido que debe incluirse para su presentación ante la Asamblea Nacional.

Los delegados también emitieron opiniones sobre los derechos y obligaciones de las organizaciones y los particulares que utilizan la tierra, la planificación del uso de la tierra, el arrendamiento de tierras, la recuperación de tierras, las subastas, las licitaciones de derechos de uso de la tierra, la valoración de tierras, las normas transitorias, las disposiciones de aplicación y muchas opiniones específicas y válidas sobre programas, capítulos, artículos y cláusulas de la ley.

El vicepresidente de la Asamblea Nacional declaró que las opiniones de los delegados han sido registradas y transcritas íntegramente, y que próximamente se compilarán para su recepción y explicación. El Comité Permanente de la Asamblea Nacional instruirá a los organismos de redacción, verificación y demás entidades pertinentes para que se centren en la investigación, reciban con prontitud todas las opiniones de los participantes para elaborar el informe, lo revisen, lo completen y lo presenten a la Asamblea Nacional en la sesión del jueves por la mañana, con el fin de finalizar el proyecto de ley para su consideración y aprobación.



Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Los campos de cañaverales en flor de Da Nang atraen tanto a lugareños como a turistas.
'Sa Pa de la tierra de Thanh' se difumina en la niebla.
La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
Caquis secados al viento: la dulzura del otoño

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto