Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los jóvenes insuflan vida a la caligrafía.

En la actualidad, muchos jóvenes de la ciudad costera de Nha Trang están ocupados preparándose para la temporada de caligrafía de primavera, con la esperanza de transmitir sus creencias y aspiraciones a través de cada trazo de la pluma.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa16/02/2026

Semra, una turista procedente de Turquía, observaba atentamente la caligrafía.
Semra, una turista procedente de Turquía, observaba atentamente la caligrafía.

Preservar el espíritu del Tet en cada trazo de la pluma.

Con la llegada de la primavera, el taller de caligrafía del Sr. Vo Van Hau (de la comuna de Suoi Dau), ubicado en el Monumento Nacional Especial de las Torres Cham de Po Nagar (distrito de North Nha Trang), se llena de actividad. Si bien se graduó en Ingeniería Mecánica por la Universidad de Nha Trang, el Sr. Hau lleva más de diez años apasionado por la caligrafía. Él compartió: “Cuando era joven, veía a menudo a calígrafos escribiendo caracteres auspiciosos al comienzo del año nuevo y me fascinaban sus trazos suaves y elegantes. Como estudiante, investigué, aprendí y me dediqué a la caligrafía de forma proactiva hasta el día de hoy. Cada año, durante las fiestas del Tet, dedico casi un mes a elegir papel, moler tinta, practicar mi escritura y encontrar hermosos versos. Elijo la caligrafía vietnamita Quốc ngữ en lugar de la escritura Han-Nom, para que quienes solicitan la caligrafía puedan comprenderla y apreciarla más fácilmente. Al escribir caligrafía, es fundamental mantener la mente en calma. Cada carácter no solo debe estar correctamente formado y ser estéticamente agradable, sino también transmitir significado y emoción. Durante las ajetreadas fiestas del Tet, aunque sean muy intensas, el calígrafo debe mantener un ritmo lento y cuidadoso con cada trazo. Espero que los turistas que visiten Nha Trang puedan sentir la atmósfera de las fiestas tradicionales del Tet a través de este espacio de escritura caligráfica”.

Al detenerse en el espacio de caligrafía del Monumento Nacional Especial de las Torres Cham de Po Nagar, muchos turistas expresaron su admiración y deleite. La Sra. Semra, una turista de Turquía, comentó: «No entiendo del todo el significado de cada carácter, pero la forma en que el escritor se concentra y escribe lentamente me hace sentir la belleza tradicional de Vietnam».

Puesto de caligrafía del Sr. Vo Van Hau.
Puesto de caligrafía del Sr. Vo Van Hau.

Según la Sra. Nguyen Thi Thuy Hang, jefa de la Junta Directiva del Monumento Nacional Especial de las Torres Cham de Po Nagar, la actividad de caligrafía para locales y turistas se ha mantenido diariamente durante muchos años para preservar y promover los valores culturales tradicionales, creando además un atractivo cultural en el monumento, especialmente durante los primeros días de la primavera. Para el Año Nuevo Lunar de 2026 (Año del Caballo), la Junta Directiva continuará organizando un espacio de caligrafía dentro del recinto del monumento, garantizando la armonía con el paisaje y las actividades turísticas en general. Junto con experiencias culturales tradicionales como la danza Cham y las demostraciones de cerámica Bau Truc, el espacio de caligrafía contribuye a enriquecer la vida cultural de Nha Trang durante el Tet.

Difusión de valores culturales tradicionales

En la zona turística de Champa Island Nha Trang (distrito norte de Nha Trang), la Sra. Le Thi Thanh Hoa (distrito sur de Nha Trang) participó en un puesto de caligrafía, ofreciendo a los visitantes caligrafía significativa para el Año Nuevo. Tras haber desarrollado una pasión personal por la caligrafía, durante los últimos cinco años, además de su trabajo profesional como diseñadora de interiores, la Sra. Le Thi Thanh Hoa ha dedicado tiempo a visitar destinos turísticos y lugares populares del festival de primavera para practicar la caligrafía. Desde el papel y la tinta tradicionales vietnamitas hasta cada pincelada, prepara todo meticulosamente con la esperanza de contribuir a preservar y difundir los valores culturales tradicionales durante el Tet (Año Nuevo Lunar). «Mi trabajo como diseñadora de interiores me ayuda a comprender la composición y las líneas, lo que facilita mi acercamiento a la caligrafía. Durante las vacaciones y el Tet, sentarme a escribir caligrafía para quienes me lo piden es muy gratificante y me hace sentir que estoy haciendo algo significativo», dijo la Sra. Hoa.

A principios de año, los turistas buscan caligrafía auspiciosa en el Champa Island Resort de Nha Trang.
A principios de año, los turistas buscan caligrafía auspiciosa en el Champa Island Resort de Nha Trang.

Muchos otros lugares en el área de Nha Trang también organizan espacios para practicar la caligrafía para residentes y turistas durante el Tet (Año Nuevo Lunar), como: la Aldea Artesanal Antigua de Nha Trang (barrio de Nam Nha Trang); la Aldea Artesanal de Truong Son (barrio de Nha Trang); el espacio del Festival de las Flores de Primavera en el Parque Yen Phi y el Parque Infantil (barrio de Nha Trang)... La Sra. Nguyen Thi Ngoc Anh, directora de la Aldea Artesanal Antigua de Nha Trang, dijo: "Además de centrarse en dar a conocer las artesanías tradicionales y las especialidades locales, la aldea artesanal también organiza espacios para practicar la caligrafía para atender a residentes y turistas durante cada festividad. Colaborar con los jóvenes para organizar este espacio no solo contribuye a renovar la imagen de los calígrafos durante la primavera, sino que también crea un entorno propicio para el desarrollo personal, ayudando a los jóvenes a cultivar y desarrollar su pasión, al tiempo que contribuye a preservar y difundir los valores culturales tradicionales".

MINH TAM

Fuente: https://baokhanhhoa.vn/bao-xuan-2026/202602/nguoi-tre-thoi-hon-vao-thu-phap-30573e9/


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
El color verde de Pu Luong

El color verde de Pu Luong

Ganarse la vida

Ganarse la vida

Muchas calles de Hanói están decoradas con banderas rojas con estrellas amarillas.

Muchas calles de Hanói están decoradas con banderas rojas con estrellas amarillas.