Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Puertos legendarios de la costa central: Cua Tung, recuerdos superpuestos

Cua Tung se encuentra entre los distritos de Gio Linh y Vinh Linh (Quang Tri), donde el río Ben Hai desemboca en el mar.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/03/2025

Los registros de eruditos vietnamitas modernos muestran que Cua Tung ocupó una importante posición militar hace muchos siglos. Duong Van An (1514-1591), en el libro O Chau Can Luc, escribió: «El puerto marítimo del distrito de Minh Linh (Vinh Linh)... tiene un puesto de guardia; es un lugar verdaderamente crucial». Dos siglos después, en Phu Bien Tap Luc , el erudito Le Quy Don (1726-1784) describió: «El distrito de Minh Linh tiene el puerto marítimo de Minh Linh (Cua Tung); al este se encuentra Hon Co; al oeste, la montaña Co Trai; allí hay mandarines estacionados; es un punto crucial».

En el pasado, Cua Tung abarcaba una extensa área de tierra ubicada al este del distrito de Minh Linh, actualmente Vinh Linh y Gio Linh. Los descubrimientos arqueológicos demuestran la presencia de personas aquí, junto con una cultura del Neolítico. Desde finales del siglo XI hasta finales del siglo XIX, cuando vietnamitas del norte llegaron aquí para establecerse y ganarse la vida, Cua Tung se convirtió gradualmente en un puerto dinámico, contribuyendo al desarrollo económico y al intercambio cultural en el sur del territorio Dai Viet, seguido por Dang Trong, hasta la dinastía Nguyen.

Những cửa biển huyền thọai miền Trung và ký ức lịch sử - Ảnh 1.

Playa de Cua Tung

FOTO: VO MINH HOAN

A principios del siglo XX, la zona de Cua Tung limitaba con el mar al este, el río Ben Hai al sur, la aldea de Liem Cong al oeste, y las aldeas de Thuy Can y Thach Ban al norte. Cua Tung pertenecía originalmente a un barrio de la aldea de Tung Luat; los lugareños lo llamaban aldea de Tung, por lo que el puerto marítimo se llamaba Cua Tung. Entre 1915 y 1920, el barrio de Tung se convirtió en una aldea llamada Vinh An. La población no estaba muy poblada, pero vivía hacinada en una sección de la orilla norte del río Ben Hai, junto al puerto marítimo.

Léopold Cadière (1869-1955), editor del Bulletin des Amis du Vieux Hue ( La antigua capital , 1914-1944), en su libro Mission de Hue, escribió sobre el cultivo de moreras y la cría de gusanos de seda en Cua Tung de la siguiente manera: " Cultivan algodón para hilar hilo y tejer telas grandes, que es el tejido único de la provincia de Quang Tri. También cultivan moreras para criar gusanos de seda para hilar seda y tejer seda de buena calidad, ampliamente consumida a nivel nacional e internacional. La industria a pequeña escala de las mujeres ha atraído a muchos turistas a Cua Tung, incluido el ex emperador Bao Dai y su esposa...".

Debido a las características climáticas, la Costa Centro-Norte suele experimentar tormentas erráticas cerca de la costa, pero Cua Tung es un lugar bastante resguardado del viento, y los barcos pesqueros pueden fondear con bastante seguridad. Esto se debe a que dos cabos rocosos que se adentran profundamente en el mar a ambos lados, Mui Si y Mui Lai, crean una bahía cerrada, a salvo de las corrientes oceánicas.

Những cửa biển huyền thọai miền Trung và ký ức lịch sử - Ảnh 2.

Antigua zona del puerto comercial de Tung Luat

FOTO: YEN THO

Durante la época colonial francesa, al darse cuenta de que el clima era fresco y templado, los franceses eligieron Cua Tung como lugar para descansar y nadar. En 1896, Brière, residente de la Región Central, durante una visita turística, quedó fascinado con el paisaje natural de Cua Tung. Por ello, construyó un resort para él.

En 1907, el rey Duy Tan ascendió al trono en Hue. En aquel entonces, el rey tenía tan solo ocho años, por lo que todos los asuntos de la corte estaban a cargo del Gran Ministro Truong Nhu Cuong. Debido a su carácter desenfrenado, el rey Duy Tan se sentía muy incómodo, pues tenía que confinarse en palacio a diario. Sabiéndolo, los franceses querían convertirlo en un rey que disfrutaba de los juegos y descuidaba los asuntos de estado, facilitando así su influencia. Por ello, el enviado francés Brière le entregó la casa de verano del palacio, que a partir de entonces se llamó Thua Luong Cua Tung. Los franceses también establecieron aquí una oficina de correos y un departamento comercial.

Los coleccionistas aún conservan postales de los franceses de hace cientos de años, impresas con una imagen de la playa de Cua Tung y las palabras "Cua Tung Plage. Province Quang Tri - La reine des Plages" (Playa de Cua Tung, provincia de Quang Tri - Reina de las playas).

Những cửa biển huyền thọai miền Trung và ký ức lịch sử - Ảnh 3.

Cua Tung alrededor de 1930

FOTO: POR ASSOCIATION DES AMIS DU VIEUX HUÉ - (AAVH)

Cuenta la leyenda que, durante el verano de ese año, el rey Duy Tan se fue de vacaciones a casa de Thua Luong. Un día, absorto en sus prácticas de ingeniería mecánica, tenía las manos cubiertas de grasa, así que le pidió al guardia que le trajera una palangana con agua para lavárselas. Mientras se lavaba las manos, el rey levantó la cabeza de repente, miró al guardia y preguntó: «Si tienes las manos sucias, lávalas con agua. Si el agua está sucia, ¿qué usas para lavarlas?». Mientras el guardia seguía confundido y no respondía, el rey dijo: «Si el agua está sucia, lávala con sangre. ¿Lo sabes?».

Antes de 1954, en Cua Tung había un faro en la actual estación. En 1957, el músico Hoang Hiep, de Hanói, se adentró en la realidad del paralelo 17. Mientras subía al faro de Cua Tung, vio de repente el rostro distraído del farero Phan Van Dong, pues extrañaba a su esposa e hijos al otro lado del paralelo. De la historia del farero nació la famosa canción "Ben ven bo Hien Luong" , con una letra y una melodía que conmovieron a la gente.

En el verano de 1962, el escritor Nguyen Tuan visitó Cua Tung. Su ensayo " Entre la guerra y la paz hay una playa llamada Cua Tung", escrito por el escritor más talentoso de la literatura vietnamita moderna en esta ocasión, incluye un pasaje: "Cua Tung es la mejor de nuestro país. Cuanto más brillante es la luz del sol, más hermosa es la playa de Cua Tung. Hay todos los tonos de verde, azul y rosa, y cambian rápidamente como un rayo. El cielo y las olas están llenos de los colores de la naturaleza... En el pasado, solo los colonos comunes descansaban en Sam Son, mientras que los grandes debían quedarse en Cua Tung".

Những cửa biển huyền thọai miền Trung và ký ức lịch sử - Ảnh 4.

Una postal francesa de Cua Tung hace casi un siglo

FOTO: TL

Durante la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar al país, Cua Tung fue uno de los principales objetivos de feroces ataques enemigos. Bombas y balas enemigas llovieron día y noche, destruyendo todas las estructuras otrora famosas.

Al sur de la actual playa de Cua Tung se encuentra el "Ferry Histórico A", que conecta Cuu Tung (norte) con la comuna de Trung Giang (sur). De 1965 a 1972, este lugar fue un importante punto de tránsito en el río Ben Hai, abasteciendo directamente con recursos humanos y materiales al campo de batalla del sur y a la isla de Con Co. Con 82.000 viajes en ferry, transportó a 2 millones de personas, decenas de miles de toneladas de alimentos, armas y mercancías; luchó en 392 batallas, derribó 4 aviones y hundió 6 buques de guerra enemigos con el 1.er Grupo de la Armada. Decenas de oficiales sacrificaron heroicamente sus vidas en servicio.

Al llegar hoy a Cua Tung, los turistas quedan fascinados por la hermosa playa, con sus suaves olas y el color del agua y del cielo que cambia a cada momento del día. Visitar Cua Tung también significa visitar sitios históricos llenos de recuerdos, asociados con la heroica resistencia por la independencia y la libertad: el paralelo 17, el puente Hien Luong, el río Ben Hai, el cementerio de los mártires de Truong Son, el túnel de Vinh Moc y la heroica isla de Con Co. (Continuará)

Fuente: https://thanhnien.vn/nhung-cua-bien-mien-trung-huyen-thoai-cua-tung-diep-trung-ky-uc-185250315192246832.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Películas vietnamitas y el camino a los Oscar
Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.
En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu
En medio del manglar de Can Gio

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El video de la actuación en traje nacional de Yen Nhi tiene la mayor cantidad de vistas en Miss Grand International

Actualidad

Sistema político

Local

Producto