Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecimiento de la promoción de la cultura y el turismo chino-vietnamitas a través del viaje rojo de la historia y la cultura del té

El 21 de mayo de 2025, en Hanói, la Embajada de China en Vietnam coordinó con el Departamento de Cooperación Internacional del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam; el Departamento de Cultura y Turismo de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi (China); y el Centro Cultural Chino en Hanói la organización de un programa de intercambio cultural y turístico del té denominado "Té Armonioso Mundial - Nha Tap 2025". Al mismo tiempo, se lanzó la "Viaje Rojo de la Amistad Vietnam-China en Guangxi siguiendo los pasos del presidente Ho Chi Minh".

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch22/05/2025

El momento más destacado del programa es el anuncio de la ruta turística "Viaje de Amistad Roja Vietnam-China en Guangxi siguiendo los pasos del Presidente Ho Chi Minh".

Esta es una actividad dentro de una serie de eventos que celebran el 75 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas y el Año del Intercambio Humanitario Vietnam-China 2025.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 1.

Asistieron al programa el Sr. Nguyen Hoang Anh, miembro del Comité Central del Partido, Jefe Adjunto de la Comisión Central de Política y Estrategia, Presidente de la Asociación de Amistad Vietnam-China; el Sr. Ha Vi, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Popular China en Vietnam; la Sra. Lam Lam, Directora Adjunta del Departamento de Cultura y Turismo de la Región Autónoma Zhuang (Guangxi, China) y líderes de departamentos bajo el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam.

Según el embajador chino en Vietnam, Ha Vi, China y Vietnam son dos vecinos cercanos, unidos por montañas y ríos, amigos cercanos, socios de confianza y camaradas con los mismos ideales y un futuro compartido. Este año se conmemora el 75.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países y es también el Año del Intercambio Humanitario China-Vietnam, establecido conjuntamente por sus líderes.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 2.

Intervino el Sr. Ha Vy, embajador de China en Vietnam.

La organización de una delegación de Guangxi a Vietnam para llevar a cabo el evento para promover el Té Armonioso Mundial - Nha Tap, no es sólo una acción práctica para hacer realidad la conciencia común de alto nivel entre las dos Partes y los dos países, sino también una vívida manifestación de la herencia de la amistad tradicional y la promoción de la conexión entre los dos pueblos.

El Embajador Ha Vi enfatizó que el anuncio de la ruta turística "Viaje Rojo de Amistad Vietnam-China en Guangxi siguiendo los pasos del Presidente Ho Chi Minh" es una actividad específica para heredar la tradición de amistad y mejorar el intercambio entre pueblos.

Guangxi no sólo es una tierra famosa por sus hermosos paisajes naturales y su rica cultura popular, sino que también es una "tierra roja" que lleva muchas marcas de las actividades revolucionarias del presidente Ho Chi Minh.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 3.

El Embajador afirmó: «Damos una sincera bienvenida al pueblo vietnamita a Guangxi para que disfrute de la belleza de las montañas y los ríos, experimente la profundidad de su cultura y rememore el recorrido histórico siguiendo los pasos del Tío Ho. Esperamos que Guangxi y los ministerios, sucursales y localidades de Vietnam sigan impulsando su potencial y promuevan una cooperación más profunda y amplia».

En su intervención en el programa, el Sr. Nguyen Hoang Anh afirmó que Vietnam y China son dos países socialistas vecinos, unidos por montañas y ríos, con una amistad tradicional que comparte ideales revolucionarios e intereses de desarrollo. En el flujo cultural común, el té es una belleza característica que expresa la profunda historia y la identidad nacional de ambos países.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 4.

En el evento habló el Sr. Nguyen Hoang Anh, subdirector del Comité Central de Política y Estrategia y presidente de la Asociación de Amistad Vietnam-China.

El Presidente de la Asociación de Amistad Vietnam-China expresó su esperanza de que las dos partes utilicen la taza de té como símbolo de solidaridad, cooperen persistentemente en la amistad, promuevan la visión estratégica y continúen profundizando la cooperación humanitaria, contribuyendo a mejorar la comprensión y construir la Comunidad de Futuro Compartido Vietnam-China.

La Asociación de Amistad Vietnam-China continuará acompañando y apoyando las actividades de intercambio y promoviendo la cooperación integral entre los dos países.

En el marco del programa, en Guangxi se realizó solemnemente el anuncio de la ruta turística "Viaje Rojo de Amistad Vietnam-China Siguiendo los Pasos del Presidente Ho Chi Minh".

Esta es una oportunidad para recrear hitos importantes en la trayectoria revolucionaria del amado líder que visitó Guangxi muchas veces en el proceso de encontrar una manera de salvar al país, construir un movimiento revolucionario y sentar las bases para la amistad entre Vietnam y China.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 5.

La ruta turística histórica que sigue los pasos del Presidente Ho Chi Minh no sólo contribuye a educar en la tradición del patriotismo y fomentar la amistad entre los pueblos de los dos países, sino que también abre una dirección para el desarrollo sostenible del turismo histórico-cultural, asociado con los valores patrimoniales y humanísticos.

Nguyen Phuong Hoa, director del Departamento de Cooperación Internacional del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, afirmó que la cultura del té en China es una parte importante del vasto y extenso patrimonio cultural de la civilización china. No se trata simplemente de disfrutar de una bebida, sino que, aún más importante, refleja la filosofía de vida, la estética, los rituales y los valores sociales del pueblo chino.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 6.

La Sra. Nguyen Phuong Hoa, Directora del Departamento de Cooperación Internacional – Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo compartió el programa.

La cultura del té es el arte de vivir lentamente en un mundo apresurado y cambiante: una belleza profunda que merece ser apreciada, preservada y difundida a lo largo de las generaciones.

La Sra. Nguyen Phuong Hoa señaló que Vietnam y China también comparten el mismo flujo histórico y los mismos ideales revolucionarios, que son legados preciosos forjados a lo largo del tiempo.

La Sra. Nguyen Phuong Hoa cree que, con esta inversión, la gira "Siguiendo los Pasos del Presidente Ho Chi Minh" se convertirá en un nuevo símbolo del turismo cultural e histórico y de la amistad entre Vietnam y China. El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo seguirá acompañando y creando las condiciones para que los pueblos de ambos países incrementen los intercambios y las conexiones, disfruten de la belleza de la cultura y la naturaleza, y promuevan el desarrollo sostenible del turismo cultural e histórico entre Vietnam y China.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 7.

El Embajador Ha Vi (derecha) y el Sr. Nguyen Hoang Anh (izquierda) y los delegados disfrutan de té de jazmín.

En el evento, los delegados y visitantes también conocieron los recursos culturales y turísticos de Guangxi y las características únicas de la cultura del té de jazmín de la ciudad de Hoanh Chau, una de las localidades típicas en el desarrollo turístico asociado con la cultura tradicional.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 8.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/tang-cuong-quang-ba-van-hoa-du-lich-viet-trung-qua-hanh-trinh-do-lich-su-va-van-hoa-tra-20250521161102138.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

El artista popular Xuan Bac fue el "maestro de ceremonias" de 80 parejas que se casaron juntas en la calle peatonal del lago Hoan Kiem.
La Catedral de Notre Dame en Ciudad Ho Chi Minh se iluminará para dar la bienvenida a la Navidad de 2025
Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Una cafetería de Hanói causa furor con su ambiente navideño de estilo europeo.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC