Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aprobación de la Ley revisada sobre Patrimonio Cultural: añadir un corredor legal para proteger el patrimonio

VietnamPlusVietnamPlus25/11/2024

Con numerosas nuevas regulaciones, enmiendas y suplementos, la Ley revisada sobre Patrimonio Cultural creará un corredor legal para actividades de protección y promoción del valor del patrimonio cultural.


La Asamblea Nacional aprobó el texto completo de la Ley de Patrimonio Cultural (enmendada). (Foto: Phuong Hoa/VNA)
La Asamblea Nacional aprobó el texto completo de la Ley de Patrimonio Cultural (enmendada). (Foto: Phuong Hoa/VNA)

La Asamblea Nacional aprobó oficialmente la Ley de Patrimonio Cultural (enmendada) la tarde del 23 de noviembre de 2024, Día del Patrimonio Cultural de Vietnam. La ley entrará en vigor el 1 de julio de 2025.

Con numerosas nuevas regulaciones, modificaciones y complementos, la Ley creará un corredor legal para las actividades de protección y promoción del valor del patrimonio cultural.

Muchos puntos nuevos

La Ley de Patrimonio Cultural revisada consta de 9 capítulos y 95 artículos (un aumento de 2 capítulos y 22 artículos en comparación con la Ley actual, de 7 capítulos y 73 artículos). La Ley se ajusta estrictamente a los principales objetivos, puntos de vista y políticas aprobados por la Asamblea Nacional, institucionalizando las directrices y políticas del Partido para la construcción y el desarrollo de la cultura y el pueblo vietnamitas, cumpliendo con los requisitos del desarrollo nacional sostenible. Al mismo tiempo, resuelve los obstáculos institucionales, se ajusta al sistema jurídico vigente y es compatible con los tratados internacionales de los que es parte la República Socialista de Vietnam.

Según el Departamento de Patrimonio Cultural, la Ley de Patrimonio Cultural aprobada recientemente por la Asamblea Nacional tiene algunos puntos nuevos básicos, a saber: regulaciones específicas sobre la creación del patrimonio cultural según cada tipo de propiedad: propiedad pública, propiedad común, propiedad privada de conformidad con el Código Civil y demás disposiciones legales pertinentes; regulaciones sobre las políticas del Estado en las actividades de protección y promoción del valor del patrimonio cultural, priorizando la asignación del presupuesto del Estado para actividades específicas; formación y fomento de los recursos humanos que participan en la gestión, protección y promoción del valor del patrimonio cultural.

Esta Ley también completa los actos prohibidos para garantizar una mayor precisión e integridad, sirviendo como base para orientar la implementación, inspección y manejo de las violaciones en la protección y promoción de los valores del patrimonio cultural; definiendo específicamente los casos de ajuste de los límites de las zonas de protección I, zonas de protección II de reliquias, áreas de patrimonio mundial y zonas de amortiguamiento del patrimonio mundial .

La Ley también estipula los principios y la autoridad para ajustar los límites de las áreas protegidas para asegurar su viabilidad cuando se aplique en la práctica; regula específicamente la reparación, renovación y construcción de obras y casas individuales dentro y fuera de las áreas protegidas de reliquias.

Entre otras novedades se encuentran las normas sobre la gestión de reliquias, antigüedades y tesoros nacionales, el manejo de reliquias y antigüedades descubiertas y entregadas; las normas sobre la compra y el regreso al país de reliquias y antigüedades de origen vietnamita desde el extranjero; la complementación del Fondo para la Conservación del Patrimonio Cultural; las normas sobre políticas de gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio documental; la complementación de las políticas de apoyo al desarrollo del sistema de museos; y la complementación de las normas sobre agencias de inspección especializadas en patrimonio cultural.

Esta Ley revisada sobre patrimonio cultural también se centra en una serie de puntos para resolver deficiencias, garantizar la constitucionalidad y la continuidad, y sólo estipular cuestiones nuevas que sean claras, se hayan verificado en la práctica y sean altamente estables; y modificar disposiciones superpuestas, inapropiadas e incompatibles.

ttxvn_di san van hoa.jpg
Artistas interpretan la música de la Corte Real de Hue en el Centro de Intercambio Cultural del Barrio Antiguo de Hanói. (Foto: Minh Duc/VNA)

La Ley estipula específicamente: los derechos, obligaciones y responsabilidades de las agencias, organizaciones e individuos en la gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio cultural; los principios en la gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio cultural; los actos prohibidos; las responsabilidades de las organizaciones y representantes asignados para gestionar y utilizar reliquias...

Descentralización y delegación de autoridad en la gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio cultural; simplificación de los procedimientos administrativos y las condiciones para la inversión y los negocios en la gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio cultural; regulaciones claras sobre la inspección especializada del patrimonio cultural para asegurar la implementación efectiva de la prevención, detección oportuna, contención y manejo de las violaciones en el campo del patrimonio cultural...

Además, la Ley enfatiza la culminación del corredor legal para el uso y explotación del patrimonio cultural, la construcción de una base de datos nacional sobre patrimonio cultural, la transformación digital y la socialización en el ámbito de la protección y promoción de los valores del patrimonio cultural.

Equilibrio entre conservación y desarrollo

La Dra. Le Thi Minh Ly, miembro del Consejo Nacional de Patrimonio Cultural y vicepresidenta de la Asociación de Patrimonio Cultural de Vietnam, expresó su satisfacción por participar en la redacción y evaluación de la Ley de Patrimonio Cultural, y expresó su satisfacción con todas sus disposiciones. Cada artículo de la ley ha sido cuidadosamente analizado por legisladores y expertos, y cada palabra ha sido cuidadosamente analizada.

Según la Dra. Le Thi Minh Ly, la Ley incluye muchos puntos nuevos que le parecen muy positivos, como las condiciones para la protección del patrimonio cultural. Se trata de un nuevo capítulo que la ley anterior no incluía. Esta Ley revisada ha creado un capítulo completo que establece claramente que, para proteger el patrimonio cultural, deben cumplirse una serie de condiciones. La Ley establece nuevas disposiciones que demuestran la necesidad de una red para proteger el patrimonio y la cooperación de empresas y organizaciones sociales.

Sin embargo, para garantizar que el patrimonio sea protegido y no erosionado, comercializado o distorsionado, las disposiciones de la Ley han tomado en cuenta las condiciones necesarias y suficientes para controlar la expansión y el desarrollo de formas de inversión, cooperación con empresas, etc. La segunda son las disposiciones sobre digitalización y digitalización del patrimonio cultural.

La Dra. Le Thi Minh Ly cree que, en la era actual, la tecnología es una extensión, un medio de apoyo para todos, para todas las industrias y profesiones, incluyendo la del patrimonio cultural. Estas disposiciones también aportan muchos aspectos interesantes o útiles para la protección del patrimonio.

La Dra. Le Thi Minh Ly compartió que, como experta en patrimonio cultural inmaterial durante más de 20 años, está muy satisfecha con las disposiciones del capítulo sobre intangibles.

ttxvn_dan ca quan ho.jpg
Las canciones populares de Bac Ninh Quan Ho han sido reconocidas por la UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. (Foto: Minh Quyet/VNA)

“Hemos debatido cuidadosamente cómo integrar instrumentos jurídicos internacionales como la Convención de la UNESCO de 2013 con nuestras leyes de la manera más eficaz y fluida para que tengamos tanto instrumentos jurídicos como condiciones prácticas armoniosas, sin ser demasiado teóricos ni demasiado ambiciosos”, dijo la Sra. Le Thi Minh Ly.

Otro punto nuevo que complace a la Dra. Le Thi Minh Ly es que esta ley revisada ha prestado más atención y enfoque a los sujetos y usuarios: aquellos que viven con el patrimonio, aquellos que son objeto de protección del patrimonio.

Según la Dra. Le Thi Minh Ly, en lo que respecta al patrimonio inmaterial, la Ley anterior integró instrumentos jurídicos y documentos internacionales sobre patrimonio, pero también demostró claramente que el patrimonio cultural inmaterial es humano, a diferencia del patrimonio tangible. Dado que el patrimonio tangible puede existir sin humanos, el patrimonio intangible requiere la presencia de humanos para existir, por lo que los humanos son los sujetos y los guardianes del patrimonio.

"Esta Ley de Patrimonio Cultural ha modificado las disposiciones para equilibrar la conservación y el desarrollo, lo cual es muy significativo", enfatizó la Dra. Le Thi Minh Ly.

Según el representante del Departamento de Patrimonio Cultural, la Ley de Patrimonio Cultural aprobada por la Asamblea Nacional creará una base legal para el desarrollo de documentos y regulaciones detalladas para la implementación de la Ley y los documentos legales relacionados con el campo de la gestión, protección y promoción de los valores del patrimonio cultural para que sean completos y sincrónicos, satisfaciendo los requisitos urgentes que surgen de la causa real de proteger y promover el valor del patrimonio cultural del país./.

(Vietnam+)

[anuncio_2]
Fuente: https://www.vietnamplus.vn/thong-qua-luat-di-san-van-hoa-sua-doi-them-hanh-lang-phap-ly-de-bao-ve-di-san-post995343.vnp

Kommentar (0)

No data
No data
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto