Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مقررات جدید در مورد مدیریت و استفاده از کمک‌های بلاعوض.

(Chinhphu.vn) - دولت فرمان شماره 313/2025/ND-CP مورخ 8 دسامبر 2025 را صادر کرده است که مدیریت و استفاده از کمک‌های غیرقابل استرداد را که به عنوان کمک‌های رسمی توسعه‌ای از سوی آژانس‌ها، سازمان‌ها و افراد خارجی به ویتنام طبقه‌بندی نمی‌شوند، تنظیم می‌کند.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ10/12/2025

Quy định mới về quản lý và sử dụng viện trợ không hoàn lại- Ảnh 1.

مدیریت و استفاده از کمک‌ها باید مطابق با قوانین ویتنام باشد.

فرمان ۳۱۳/۲۰۲۵/ND-CP از ۸ دسامبر ۲۰۲۵ لازم‌الاجرا می‌شود؛ جایگزین فرمان شماره ۸۰/۲۰۲۰/ND-CP مورخ ۸ ژوئیه ۲۰۲۰ می‌شود که با هدف رفع کاستی‌های فعلی در مقررات، ضمن تضمین انطباق با قانون اساسی، قانون بودجه کشور و هماهنگی با قوانین، فرمان‌ها و قطعنامه‌های تازه تصویب، اصلاح‌شده و تکمیل‌شده، و همچنین پایبندی و اجرای جامع و کامل دستورالعمل‌ها و جهت‌گیری‌های دفتر سیاسی و دولت در قطعنامه شماره ۵۷-NQ/TW؛ دستورالعمل شماره ۴۹-CT/TW و اسناد مرتبط، صادر شده است.

به طور خاص، فرمان 313/2025/ND-CP مدیریت و استفاده از کمک‌های غیرقابل استرداد را که به عنوان کمک‌های توسعه‌ای رسمی از سوی آژانس‌ها، سازمان‌ها و افراد خارجی به آژانس‌ها و سازمان‌های قانونی در ویتنام در نظر گرفته نمی‌شوند، با هدف توسعه اجتماعی -اقتصادی، کمک‌های بشردوستانه و نه برای اهداف انتفاعی یا تجاری، تنظیم می‌کند.

مواردی که مشمول فرمان 313/2025/ND-CP نمی‌شوند عبارتند از:

الف) کمک‌های بلاعوض از سوی آژانس‌ها و سازمان‌های خارجی، که پذیرش آنها باید رسماً مطابق با قانون معاهدات بین‌المللی امضا شود، و کمک‌های بلاعوض در توافق‌نامه‌های ODA باید به نام ایالت یا دولت جمهوری سوسیالیستی ویتنام امضا شود؛

ب) هدایا و تحفه‌ها به افراد و سازمان‌هایی که برای اهداف توسعه اجتماعی-اقتصادی، کمک‌های بشردوستانه یا امور خیریه نیستند؛

ج) کمک‌های بلاعوض انتفاعی که از طریق اشکال زیر توزیع می‌شوند: قراردادهای همکاری، قراردادهای خدمات، قراردادهای انتقال فناوری؛

د) افرادی که برای فعالیت‌های پژوهشی علمی بودجه دریافت می‌کنند باید از قانون علم، فناوری و نوآوری پیروی کنند.

د) کمک‌های بین‌المللی اضطراری از سوی دولت‌ها، سازمان‌های بین‌المللی، سازمان‌های غیردولتی خارجی و افراد خارجی برای اهداف امدادی باید ظرف ۳ ماه از وقوع فاجعه تصویب و اجرا شوند و کمک‌های بین‌المللی اضطراری برای بازیابی پس از فاجعه باید ظرف ۹ ماه از وقوع فاجعه تصویب و اجرا شوند.

اصول مدیریت و استفاده از کمک‌های اولیه

فرمان 313/2025/ND-CP تصریح می‌کند که مدیریت و استفاده از کمک‌ها باید مطابق با قانون ویتنام باشد. وجوه کمکی فقط پس از تأیید مقامات ذیصلاح ویتنامی قابل دریافت، اجرا و استفاده هستند. منبع وجوه کمکی باید پول یا دارایی‌های مشروع باشد.

کالاهایی (از جمله لوازم و تجهیزات) که طبق قانون ویتنام در فهرست کالاهای ممنوعه وارداتی قرار دارند، پذیرفته نخواهند شد.

سازمان مدیریت، مسئولیت کامل دریافت، مدیریت و استفاده مؤثر از کمک‌ها را بر عهده دارد.

جریان وجوه دریافتی و پرداختی برای کمک‌ها باید از طریق حساب دریافت‌کننده کمک انجام شود، شفافیت و پاسخگویی را تضمین کند و در صورت لزوم به طور کامل گزارش شود.

کمک از بودجه دولت، کمکی است که مستقیماً توسط سازمان‌ها و نهادهای ویتنامی مدیریت و دریافت می‌شود و طبق این اصل اجرا می‌شود که مدیریت مالی باید در بودجه پیش‌بینی شود (به جز مواردی که سرمایه کمک مستقیماً توسط ارائه‌دهنده کمک مدیریت و پرداخت می‌شود)، به‌طور کامل محاسبه و مطابق با قانون بودجه دولت و اسناد قانونی مرتبط در بودجه دولت منظور شود. بودجه‌بندی و تسویه کمک از بودجه دولت برای حوزه‌های علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال مطابق با ماده ۶۳ قانون علم، فناوری و نوآوری و اسناد راهنمای مرتبط انجام خواهد شد.

وجوه کمکی که بخشی از درآمد بودجه ایالتی نیستند، باید با مقررات حسابداری و مالیاتی جاری؛ اساسنامه عملیاتی دریافت‌کننده کمک؛ مطابقت داشته باشند و نباید مغایر با قوانین ویتنام باشند.

شش ماه پس از تأیید کمک، اگر ناهماهنگی‌ها یا رویدادهای فورس ماژور مربوط به بودجه، نهادها، سیاست‌ها یا دلایل دیگری رخ دهد که مانع یا ضروری برای ادامه اجرای کمک باشد، سازمان مدیریت، بر اساس گزارش دریافت‌کننده کمک، تصمیم به توقف دریافت یا قطع پروژه یا غیر پروژه خواهد گرفت. سازمان مدیریت مسئول اطلاع‌رسانی به ارائه‌دهنده کمک و سازمان‌های مربوطه در مورد تصمیم به توقف دریافت کمک است.

استفاده از کمک‌های مالی برای فرار مالیاتی یا منافع شخصی ممنوع است.

فرمان 313/2025/ND-CP به وضوح اعمال ممنوعه در استفاده از کمک‌ها را بیان می‌کند، از جمله:

- استفاده از کمک‌ها برای اهداف پولشویی، تأمین مالی تروریسم، فرار مالیاتی، تضعیف امنیت ملی و نظم اجتماعی، اخلال در وحدت ملی؛ آسیب رساندن به اخلاق اجتماعی، آداب و رسوم، سنت‌ها و هویت فرهنگی ملی.

- استفاده از کمک‌ها برای کسب سود و منفعت شخصی، نه برای اهداف بشردوستانه، توسعه اجتماعی-اقتصادی یا منفعت جامعه.

- اعمال فساد، ایجاد ضرر، اتلاف و سودجویی در استفاده و مدیریت وجوه کمکی؛ سوءاستفاده از وجوه کمکی؛ و سایر تخلفات قانونی.

مرجع تصویب کمک

فرمان 313/2025/ND-CP در فرآیند ارزیابی و تصویب کمک‌ها، اختیارات را به شرح زیر غیرمتمرکز و تفویض کرده است:

نخست‌وزیر، کمک‌های مالی مربوط به واردات کالاهایی که طبق قوانین مربوطه تحت اختیار نخست‌وزیر هستند را تصویب می‌کند.

با تایید رئیس سازمان مدیریت :

- کمک‌های مستقیم به سازمان‌ها و واحدهای تحت مدیریت و کمک‌های امدادی در بلایا (به استثنای کمک‌های منوط به تأیید نخست وزیر، وزیر آموزش و پرورش، وزیر کشور و رئیس کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام)؛

- صندوق‌های کمکی که دریافت‌کننده آن سازمانی تأسیس‌شده یا اساسنامه آن تأیید شده یا گواهی فعالیت آن توسط نهاد حاکم، مطابق با وظایف و اختیارات دریافت‌کننده کمک، صادر شده است، به جز سازمان‌هایی که اساسنامه آنها توسط وزارت کشور تأیید شده است؛

- وجوه کمکی برای دریافت‌کنندگان واجد شرایط که توسط نخست‌وزیر تعیین شده است، توسط نخست‌وزیر برای دریافت مجوز دریافت شده است؛

- کمک‌های دریافتی از شرکت‌های اجتماعی و شرکت‌های علمی و فناوری توسط رئیس کمیته مردمی استانی که کسب‌وکار در آن ثبت شده است، تأیید می‌شود.

وزیر آموزش و پرورش، کمک به واحدهای عمومی غیرتجاری را مطابق با تصمیم شماره ۱۷۲۳/QD-TTg مورخ ۱۲ آگوست ۲۰۲۵ نخست وزیر تصویب می‌کند، که فهرست واحدهای عمومی غیرتجاری تحت پوشش وزارت آموزش و پرورش، واحدهای عضو و واحدهای وابسته به واحدهای عمومی غیرتجاری ذکر شده در تصمیم فوق را منتشر می‌کند، به جز کمک‌های اختصاص یافته به دانشگاه ملی هانوی و دانشگاه ملی شهر هوشی مین.

وزیر کشور کمک‌های دریافتی از انجمن‌ها، صندوق‌های اجتماعی و صندوق‌های خیریه فعال در سراسر کشور که اساسنامه آنها توسط وزارت کشور تأیید شده است را تأیید می‌کند، به جز انجمن‌هایی که وظایف آنها توسط حزب و دولت در سطح مرکزی تعیین شده است.

رئیس کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام، کمک‌های بشردوستانه را بدون آدرس مشخص تأیید می‌کند (کمک‌کننده، کمک را برای یک محل خاص تعیین نمی‌کند).

فرمان 313/2025/ND-CP به وضوح بیان می‌کند که برای صندوق‌های کمکی با محتوای مربوط به سرمایه‌گذاری عمومی و سرمایه‌گذاری ساختمانی، اختیار تصویب پروژه‌هایی که از صندوق‌های کمکی استفاده می‌کنند مطابق با مقررات قانون مدیریت سرمایه‌گذاری عمومی و سرمایه‌گذاری ساختمانی خواهد بود.

اصول مدیریت مالی برای صندوق‌های کمک‌های مالی

فرمان ۳۱۳/۲۰۲۵/ND-CP تصریح می‌کند که وجوه کمکی از منابع درآمد بودجه دولت، که توسط گیرنده کمک مدیریت و اجرا می‌شوند، باید طبق قوانین مربوط به بودجه و مدیریت مالی دولت که در این فرمان مقرر شده است، بودجه‌ای به آنها اختصاص داده شود، تأیید شود (برای وجوه کمکی که از منابع سرمایه‌گذاری عمومی تخصیص داده می‌شود)، محاسبه و تسویه شود. در مواردی که هزینه‌های جدیدی در بودجه اختصاص داده شده و تعیین شده توسط مرجع ذیصلاح لحاظ نشده باشد، گیرنده پروژه باید بودجه تکمیلی را برای ارائه به مرجع ذیصلاح جهت بررسی و تصمیم‌گیری مطابق با قوانین مربوط به مدیریت بودجه دولت تهیه کند.

بودجه کمکی از بودجه دولت برای حوزه‌های علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال، طبق رویه‌ها و مقررات مندرج در قانون بودجه دولت شماره 89/2025/QH15 و ماده 63 قانون علم، فناوری و نوآوری شماره 93/2025/QH15، در برآوردهای بودجه این حوزه‌ها لحاظ شده است.

برای کمک‌های غیرقابل استرداد از منابع درآمد بودجه دولتی که مستقیماً توسط ارائه‌دهنده کمک مدیریت و اجرا می‌شوند: سازمان مدیریت یا مالک پروژه مسئول مدیریت طبق اسناد پروژه و غیرپروژه مصوب؛ انجام وظایف و اختیارات سازمان مدیریت یا مالک پروژه طبق مفاد این فرمان؛ و رعایت مقررات حسابداری، مالیاتی و سایر مقررات قانونی مربوطه است.

برای وجوه کمکی که از بودجه دولت تأمین نمی‌شوند، طرف دریافت‌کننده باید آنها را مطابق با اسناد مصوب پروژه و غیرپروژه؛ مقررات سازمانی و عملیاتی طرف دریافت‌کننده؛ و با رعایت حسابداری، مالیات و سایر مقررات قانونی مربوطه، مدیریت و استفاده کند.

برای کمک از محل درآمد بودجه دولت به شرکت‌هایی که دولت ۱۰۰٪ سرمایه آنها را در اختیار دارد، بسته به ماهیت کمک، این کمک به عنوان درآمد بودجه دولت و هزینه‌های بودجه دولت برای افزایش سرمایه دولت در شرکت در نظر گرفته خواهد شد.

برای کمک‌های در نظر گرفته شده برای امدادرسانی اضطراری و بازیابی پس از بلایا: رعایت قانون در مورد دریافت، مدیریت و استفاده از کمک‌های بین‌المللی برای امدادرسانی اضطراری و بازیابی پس از بلایا باید تضمین شود.

فوونگ نهی



منبع: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-quan-ly-va-su-dung-vien-tro-khong-hoan-lai-102251210150955828.htm


برچسب: کمک

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.
چه چیزی در کوچه ۱۰۰ متری باعث ایجاد هیاهو در کریسمس می‌شود؟
غرق در جشن عروسی فوق‌العاده‌ای که ۷ شبانه‌روز در فو کوک برگزار شد
رژه لباس‌های باستانی: شادی صد گل

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

دان دن - «بالکن آسمانی» جدید تای نگوین، شکارچیان جوان ابرها را به خود جذب می‌کند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC