بعدازظهر ۲۱ اکتبر، نخست وزیر فام مین چین، ریاست جلسه کمیته دائمی دولت را بر عهده داشت تا وضعیت و نتایج اجرای وظایف در زمینههای مختلف در ۱۰ ماه اول سال ۲۰۲۵ و وظایف کلیدی برای ماههای پایانی سال ۲۰۲۵ را بررسی کند.
معاونان نخست وزیر، روسای دفتر دولت و ادارات، دفاتر و واحدهای تابعه دفتر دولت نیز در این مراسم حضور داشتند.
گزارشها و نظرات حاضر در جلسه به اتفاق آرا ارزیابی کردند که در چارچوب تحولات پیچیده و غیرقابل پیشبینی در جهان و منطقه، هر ساله و در دوره 2021 تا 2025، حجم وظایف و کارهای تحت اختیار دولت و نخست وزیر هر ساله در حال افزایش است؛ هر سال بیشتر از سال قبل.
علاوه بر این، سال ۲۰۲۵ آخرین سال این دوره است، بنابراین حجم کار دولت، نخست وزیر، وزارتخانهها، سازمانها و ادارات محلی بسیار زیاد است.
از طریق نظارت دفتر دولت، از ابتدای سال تا 20 اکتبر 2025، دولت و نخست وزیر 9831 وظیفه را به وزارتخانهها، سازمانها و ادارات محلی محول کردند، از جمله 1173 وظیفه کلیدی.
تا به امروز، وزارتخانهها، سازمانها و شهرداریها ۷۸۹۲ وظیفه (۸۰.۳٪)، ۱۶۰۲ وظیفه (حدود ۱۶.۴۷٪) را در مهلت مقرر و ۳۱۹ وظیفه معوقه یا ناتمام (۳.۲۳٪) را تکمیل کردهاند.
در راستای اجرای برنامه کاری دفتر سیاسی، دبیرخانه و نتیجهگیریهای رهبران کلیدی، کمیته حزبی دولت، کمیتههای حزبی وزارتخانهها و سازمانهای دولتی، ۱۴۸ پروژه (شامل ۹۱ پروژه اضافی و در حال انجام) برای ارائه به دفتر سیاسی و دبیرخانه تعیین شدند؛ تاکنون ۱۲۰ پروژه ارائه شده و ۲۸ پروژه به طور فوری در حال تکمیل و ارائه در ماههای نوامبر و دسامبر برای اطمینان از پیشرفت هستند.
دفتر دولت با اجرای نتایج جلسات کاری رهبران کلیدی، نزدیک به ۸۰ سند منتشر کرده است که نظرات نخست وزیر را در مورد واگذاری وظایف به وزارتخانهها، شعب و مناطق و هدایت و ترغیب به انجام کارها منتقل میکند.
اساساً، وظایف ذکر شده در نتیجهگیریهای رهبران کلیدی، در پروژهها و گزارشهای ارائه شده به دفتر سیاسی، دبیرخانه و وظایف محوله از سوی دولت و نخست وزیر گنجانده شده و اساساً تکمیل شدهاند. در دهمین اجلاس پانزدهمین مجلس ملی، دولت ۱۲۰ پرونده و سند را به مجلس ملی ارائه کرد.
در خصوص اجرای برنامه کاری دولت، نخست وزیر، وزارتخانهها، سازمانها و شهرداریها باید ۵۰۷ پروژه (افزایش ۷۳ پروژه نسبت به سال ۲۰۲۴) را به دولت و نخست وزیر ارائه دهند، ۴۴۹ پروژه ارائه شده و ۵۸ پروژه ارائه نشده است که در مقایسه با مدت مشابه در سال ۲۰۲۴، کاهش ۵.۲ درصدی را نشان میدهد.
در نزدیک به ۱۰ ماه، دولت و نخست وزیر ۳۳۱ سند قانونی (۲۷۵ فرمان، ۱۲ قطعنامه، ۴۴ تصمیم هنجاری) و ۶۴۰ سند بخشنامهای و اداری (۴۱۶ قطعنامه، ۳۱ دستورالعمل، ۱۹۳ تلگراف)، ۲۳۳۰ گزارش و اظهارنامه صادر کردهاند.
دفتر دولت ۷۶۵ اطلاعیه در مورد دستورالعملها و نتیجهگیریهای کمیته دائمی دولت، نخستوزیر و معاونان نخستوزیر صادر کرد (که نسبت به مدت مشابه سال گذشته ۱۴.۵ درصد افزایش داشته است).
نخست وزیر و معاونان نخست وزیر بیش از ۱۹۰۰ کنفرانس، جلسه، نشست کاری و سفرهای کاری به مناطق و پایگاهها را ریاست کردند که تقریباً دو برابر مدت مشابه سال گذشته است.
این آژانسها در ۵۸ فعالیت رهبران کلیدی و ارشد (دو برابر نسبت به سال گذشته) مشارکت داشتهاند.
به طور کلی، با وجود حجم زیادی از وظایف و کارها در 10 ماه گذشته، با عزم راسخ و تلاشهای فراوان، دولت، نخست وزیر، تمام سطوح، بخشها و مناطق، قاطعانه، هماهنگ، مؤثر، با تمرکز و نکات کلیدی، هدایت و عمل کردهاند و به دستاوردهای برجستهای دست یافتهاند.
با این حال، برخی از وزارتخانهها، سازمانها و ادارات محلی در انجام وظایف خود هنوز از برنامه عقب هستند و اسناد، پروژهها و گزارشها کیفیت را تضمین نمیکنند... علل محدودیتهای فوق هم عینی و هم ذهنی هستند، از جمله بسیاری از وظایف مهم با ماهیت پیچیده که نیاز به تکمیل در مدت زمان کوتاهی دارند.
نخست وزیر فام مین چین در سخنان پایانی خود ارزیابی کرد که به طور کلی، وظایف سال آینده بیشتر از سال قبل است، اما نتایج سال آینده بالاتر از سال قبل است که بسیار ستودنی است. اعضای دولت "شبانه روز" برای تکمیل وظایف محوله تلاش زیادی کردهاند.
نخست وزیر با بیان اینکه از الان تا پایان سال، زمان زیادی نمانده، کار زیادی وجود دارد، الزامات بالایی لازم است، پیشرفت به موقع لازم است، کیفیت باید بهبود یابد، تأکید کرد که عزم و اراده باید بسیار زیاد، تلاشها باید زیاد، اقدامات باید بسیار جدی، مؤثر، متمرکز، نکات کلیدی باشد، هر کار باید انجام شود، تکلیف باید "6 مورد مشخص" باشد: افراد مشخص، کار مشخص، زمان مشخص، مسئولیت مشخص، اختیارات مشخص، محصول مشخص.
وزارتخانهها، سازمانهای در سطح وزارتخانه، سازمانهای دولتی و شهرداریها باید وظایف محوله را با جدیت و به موقع انجام دهند و کیفیت را تضمین کنند؛ مسئولیتپذیری وزرا، روسای سازمانها و روسای کمیتههای مردمی استانها و شهرها را ارتقا دهند.
نخست وزیر درخواست کرد که همه کارها به ترتیب اولویت بررسی شوند، به ویژه توسعه و تکمیل پروژههایی که قرار است به دفتر سیاسی و دبیرخانه ارائه شوند، قوانین، قطعنامهها و اسنادی که قرار است در دهمین اجلاس مجلس ملی - آخرین اجلاس دوره پانزدهم - به مجلس ارائه شوند؛ تمرکز بر رهبری و جهتدهی، و واگذاری مسئولیتهای خاص به رهبران دولت و وزرا برای تکمیل آنها.
نخست وزیر به طور خاص معاونان نخست وزیر را برای هدایت و سرپرستی مستقیم اجرای وظایف مهم و فوری که باید بر آنها تمرکز شود، از جمله رسیدگی به پروژههای معوقه و طولانی مدت؛ ارتقای رشد، تثبیت اقتصاد کلان، کنترل تورم، تضمین تعادلهای اصلی اقتصاد؛ صدور اوراق قرضه ساختمانی و تکمیل استانداردها و مقررات برای پیشبرد پروژه راه آهن لائو کای-هانوی-های فونگ؛ تعیین اعضای دولت برای بازرسی و ترغیب ارتقای پرداختهای سرمایهگذاری عمومی؛ بررسی عملکرد دولتهای محلی دو سطحی؛ سازماندهی یازدهمین کنگره ملی میهنپرستی؛ آمادهسازی و ارائه خدمات به چهاردهمین کنگره ملی حزب... منصوب کرد.
نخست وزیر همچنین بر الزام اجرای دقیق مقررات کاری، تضمین نظم و انضباط اداری، کاهش و سادهسازی رویههای اداری، پیگیری دقیق برنامه کاری و وضعیت واقعی، و همچنین صدور اسناد با کیفیت و سازماندهی اجرای مؤثر تأکید کرد.
نخست وزیر به دفتر دولت دستور داد تا با دفتر کمیته حزب دولت و سازمانهای مربوطه هماهنگی لازم را برای تدوین مجموعهای از معیارها برای ارزیابی کادرها بر اساس آییننامه شماره ۳۶۶-QD/TW دفتر سیاسی در مورد بررسی، ارزیابی و طبقهبندی کیفیت گروهها و افراد در نظام سیاسی انجام دهد.
منبع: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chu-tri-hop-thuong-truc-chinh-phu-ra-soat-cac-nhiem-vu-nam-2025-post1071695.vnp
نظر (0)