| نخست وزیر فام مین چین ریاست این کنفرانس را بر عهده دارد - عکس: VGP/Nhat Bac |
بعدازظهر ۲۲ ژوئن، نخست وزیر فام مین چین، ریاست کنفرانس ملی را برای خلاصه کردن برنامه ملی هدف ساخت مناطق روستایی جدید، برنامه ملی هدف کاهش پایدار فقر، «کمپین سراسری برای ساخت مناطق روستایی جدید» و جنبش تقلید «برای فقرا - هیچ کس را جا نمیگذاریم» برای دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ بر عهده داشت.
این کنفرانس، محل اصلی در ستاد دولت را به ستاد کمیتههای خلق استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی متصل میکرد. دو وان چین، عضو دفتر سیاسی و رئیس کمیته مرکزی جبهه میهن ویتنام؛ و اعضای کمیته مرکزی: تران هونگ ها، معاون نخست وزیر، مای وان چین، معاون نخست وزیر و له مین هوان، نایب رئیس مجلس ملی، در کنفرانس در محل هانوی شرکت داشتند و ریاست مشترک آن را بر عهده داشتند.
رهبران وزارتخانهها، ادارات و سازمانهای مرکزی و محلی، اعضای کمیتههای راهبری برنامه هدف ملی و کمیتههای راهبری جنبشهای تقلید و همچنین نمایندگانی از چندین سازمان بینالمللی در این کنفرانس شرکت کردند.
گزارشها، ارائهها و نظرات کاربردی و روشنگرانهای که در کنفرانس بیان شد، دستاوردها را تأیید کرد؛ کاستیها، محدودیتها، مشکلات و موانع موجود را به همراه علل آنها به صراحت بیان کرد؛ وضعیت، فرصتها و چالشها را شناسایی کرد؛ و مسیرهای اصلی را برای برنامه ملی هدف کاهش فقر پایدار و توسعه روستایی جدید برای دوره 2026-2035 پیشنهاد داد.
| نخست وزیر فام مین چین: ما باید به اهداف کشاورزی اکولوژیکی، مناطق روستایی مدرن و کشاورزان متمدن دست یابیم - عکس: VGP/Nhat Bac |
تعداد خانوارهای فقیر و نزدیک به فقیر همچنان به شدت در حال کاهش است.
بر اساس گزارشها و نظرات مطرحشده در کنفرانس، در طول دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، برنامههای ملی هدفمند در زمینه توسعه روستایی جدید و کاهش فقر پایدار، اساساً به اهداف تعیینشده دست یافتهاند و بسیاری از شاخصها به اهداف تعیینشده رسیده و از آنها فراتر رفتهاند؛ به دستاوردهای مهم بسیاری دست یافتهاند و به تغییر چهره مناطق روستایی و بهبود زندگی مردم کمک کردهاند.
در خصوص برنامه هدف ملی برای کاهش پایدار فقر، تا مارس 2025، نرخ فقر چندبعدی در سراسر کشور به 1.93 درصد کاهش خواهد یافت و به هدف کاهش متوسط 1 تا 1.5 درصد در سال دست خواهد یافت. نرخ فقر در مناطق فقیرنشین به 24.86 درصد کاهش خواهد یافت که به طور متوسط سالانه 6.7 درصد کاهش مییابد و از هدف فراتر میرود و نرخ فقر در میان اقلیتهای قومی به 12.55 درصد کاهش خواهد یافت که به طور متوسط سالانه 4.45 درصد کاهش مییابد و به هدف دست خواهد یافت.
تعداد کل خانوارهای فقیر و نزدیک به فقیر در ابتدای دوره تقریباً 2.4 میلیون نفر بود و انتظار میرود تا پایان سال 2025 حدود 1.25 میلیون نفر باشد و به 52.49 درصد برسد که از هدف استاندارد ملی فقر چندبعدی مبنی بر نصف کردن تعداد خانوارهای فقیر و نزدیک به فقیر به میزان 2.49 درصد فراتر میرود.
این برنامه بر سرمایهگذاری در زیرساختها برای مناطق فقیرنشین و بهویژه بخشها و محلههای محروم در مناطق ساحلی و جزیرهای متمرکز بوده است و در بیش از ۲۶۰۰ پروژه سرمایهگذاری کرده است که به ۱۹ بخش از ۵۴ بخش بهویژه محروم در مناطق ساحلی و جزیرهای کمک کرده تا از فقر و سختی رهایی یابند و به استانداردهای جدید روستایی دست یابند و به نرخ ۳۵.۱۸ درصد برسند که از هدف تعیینشده ۳۰ درصد فراتر رفته است.
میزان کوتاهی قد در بین کودکان زیر ۱۶ سال به ۲۵.۴۲ درصد کاهش یافت و به هدف زیر ۳۴ درصد رسید. نزدیک به ۲۰۰۰۰۰ کودک و تقریباً ۱۳۰۰۰۰ زن باردار مکمل ریزمغذی دریافت کردند.
| این کنفرانس محل اصلی در ستاد دولت را به ستاد کمیتههای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی متصل کرد - عکس: VGP/Nhat Bac |
در مورد حمایت از نیروی کار، ۱۰۰٪ از کارگران خانوارهای فقیر، نزدیک به فقیر و تازه از فقر رهایی یافته که نیاز به کمک دارند، مشاوره شغلی، راهنمایی و ارتباط با بازار کار دریافت کردهاند. نزدیک به ۶۳۰۰ نمایشگاه کار سازماندهی شده و اطلاعات بیش از ۱.۱ میلیون کارفرما و نزدیک به ۳ میلیون جوینده کار در پایگاه داده بهروز شده است.
در زمینه توسعه معیشت و اشتغالزایی، بیش از ۱۰،۰۰۰ مدل معیشتی اجرا شده است که بسیار فراتر از هدف حمایت از بیش از ۱۰۰۰ مدل است. پشتیبانی موفقیتآمیز اشتغالزایی برای نزدیک به ۱۳۴،۰۰۰ کارگر از خانوارهای فقیر، نزدیک به فقیر و تازه از فقر رهایی یافته ارائه شده است که از حداقل هدف ۱۰۰،۰۰۰ کارگر فراتر رفته است.
در خصوص برنامه ملی هدف برای ساخت مناطق روستایی جدید، تاکنون اکثر شاخصها اساساً محقق شدهاند و برخی از آنها از اهداف تعیینشده فراتر رفتهاند.
در سطح کمونها، ۶۰۸۴ مورد از ۷۶۶۹ کمون (۷۹.۳٪) به استانداردهای جدید روستایی دست یافتهاند که افزایشی ۱۰.۶ درصدی در مقایسه با پایان سال ۲۰۲۱ را نشان میدهد و اساساً هدف کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ را تکمیل میکند؛ ۲۵۶۷ کمون (۴۲.۴٪) به استانداردهای پیشرفته دست یافتهاند (افزایشی معادل ۲۰۶۴ کمون در مقایسه با پایان سال ۲۰۲۱، که از هدف کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ فراتر میرود) و ۷۴۳ کمون (۱۲.۳٪) به استانداردهای جدید روستایی دست یافتهاند (افزایشی معادل ۷۰۰ کمون در مقایسه با پایان سال ۲۰۲۱، که از هدف کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ فراتر میرود).
در سطح ناحیه، ۳۲۹ واحد از ۶۴۶ واحد در سطح ناحیه (۵۱٪) توسط نخست وزیر به عنوان واحدهایی که وظیفه را به اتمام رسانده و به استاندارد جدید روستایی دست یافتهاند، شناخته شدهاند (افزایش ۱۱۶ واحدی نسبت به پایان سال ۲۰۲۱، که از هدف کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ فراتر رفته است). در میان نواحی که به استاندارد دست یافتهاند، ۴۸ ناحیه (۲۰٪) توسط نخست وزیر به عنوان واحدهایی که به استاندارد جدید روستایی پیشرفته دست یافتهاند (تکمیل هدف کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵) شناخته شدهاند.
| معاون نخست وزیر، تران هونگ ها، در کنفرانس سخنرانی میکند - عکس: VGP/Nhat Bac |
در سطح استانی، ۱۲ استان و شهر توسط نخست وزیر به عنوان استانهایی که وظیفه ساخت مناطق روستایی جدید را به پایان رساندهاند (و ۷۰٪ از هدف را برای کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ محقق کردهاند) شناخته شدهاند. پیشبینی میشود که میانگین درآمد روستاییان در سال ۲۰۲۴ به ۵۴ میلیون دونگ ویتنام به ازای هر نفر در سال برسد (افزایشی ۱.۳ برابری نسبت به سال ۲۰۲۰).
توسعه زیرساختهای اجتماعی-اقتصادی روستایی همچنان نقش حیاتی خود را تأیید میکند و پایهای برای ارتقای مؤثر دستیابی به اهداف جدید توسعه روستایی به شیوهای پایدار و جامع ایجاد میکند.
تعداد فزایندهای از مناطق محلی بر ساخت مدلهای پیشرفته و نمونه کمونهای روستایی جدید با ویژگیهای منحصر به فرد و مرتبط با تولید عملی، شرایط زندگی و ویژگیهای فرهنگی منطقه تمرکز میکنند؛ روستاها و کمونهای سبز، تمیز و زیبا، «حومه قابل سکونت» به طور فزایندهای ظاهر میشوند.
بازسازی بخش کشاورزی، مرتبط با توسعه اقتصادی روستایی، همچنان به طور جامع و با تمرکز بر حوزههای کلیدی در حال اجرا است. بسیاری از مناطق، مناطق تولید کالای متمرکز مرتبط با مناطق مواد خام و سیستمهای لجستیکی تشکیل دادهاند، به طوری که ارزش تولید در هر هکتار از زمینهای کشاورزی در مقایسه با سال ۲۰۲۰ به طور متوسط ۵ تا ۱۰ درصد افزایش یافته است.
برنامه «یک کمون، یک محصول» (OCOP) همچنان یکی از نکات برجسته در توسعه اقتصادی روستایی است (در حال حاضر، کل کشور ۱۶۵۴۳ محصول OCOP با رتبه ۳ ستاره یا بالاتر دارد که نسبت به سال ۲۰۲۰، ۱۲۰۵۶ محصول افزایش یافته است).
| نایب رئیس مجلس ملی، له مین هوآن: ساخت مناطق روستایی جدید دیگر یک برنامه دولتی نیست، بلکه واقعاً به برنامهای از مردم، توسط مردم و برای مردم تبدیل شده است - عکس: VGP/Nhat Bac |
اگرچه برنامه توسعه گردشگری روستایی تنها بیش از ۳ سال است که اجرا میشود، اما تأثیر مثبتی داشته و به جذب تعداد فزایندهای از گردشگران به مناطق روستایی کمک کرده است.
در همین حال، دو جنبش تقلید به طور گسترده در تمام مناطق، حوزهها و بخشها گسترش یافتهاند و با بسیج قدرت کل نظام سیاسی و مشارکت فعال مردم و مشاغل، به ایجاد مناطق روستایی جدید، مرفهتر و متمدنتر کمک کرده و به نتایج مثبتی در کاهش پایدار فقر در بسیاری از معیارها دست یافتهاند.
بسیاری از سازوکارها و سیاستها به طور مؤثر صادر شدهاند، منابع قابل توجهی از مردم را بسیج کردهاند، حمایت و مشارکت گسترده مردم را به دست آوردهاند، یک جنبش تقلید پر جنب و جوش و گسترده در سراسر نظام سیاسی ایجاد کردهاند و عزم راسخی را برای دستیابی موفقیتآمیز به اهداف ساخت مناطق روستایی جدید و کاهش پایدار فقر نشان دادهاند.
تلاشهای تبلیغاتی و بسیج مردمی تشدید شده است و به طور مثبتی در تغییر برداشت مردم از ساخت مناطق روستایی جدید و تلاش برای فرار پایدار از فقر نقش داشته است. کار شناسایی، پرورش و تکثیر مدلهای پیشرفته مورد تأکید قرار گرفته و طبق «چهار مرحله» اجرا شده است: شناسایی - پرورش - پاداش - تکثیر.
بررسیهای اولیه و نهایی جنبش تقلید مورد توجه و اولویت قرار گرفته و به سرعت به مشکلات و موانع اجرای آن پرداخته شده است.
| وزیر کشاورزی و محیط زیست، دو دوک دوی، گزارش خلاصهای از دو برنامه هدف ملی برای دوره 2021-2025 ارائه میدهد؛ و جهتگیری برنامه هدف ملی در مورد ساخت مناطق روستایی جدید و کاهش پایدار فقر را برای دوره 2026-2035 تشریح میکند - عکس: VGP/Nhat Bac |
ادغام دو برنامه: ساخت مناطق روستایی جدید و کاهش پایدار فقر.
نخست وزیر فام مین چین در سخنان پایانی خود، از کارهای مقدماتی و گزارشها و نظرات ارائه شده در کنفرانس بسیار قدردانی کرد و بر صحت و لزوم خلاصه کردن برنامهها در ژوئن ۲۰۲۵ (شش ماه زودتر از موعد) و قبل از اینکه کل کشور از اول ژوئیه ۲۰۲۵ مدل حکومت محلی دو لایه را اجرا کند، تأکید کرد و آماده شد تا به کل کشور در آماده شدن برای ورود به دوران جدیدی از توسعه، دوران پیشرفت ملی، بپیوندد.
نخست وزیر خلاصه کرد که تجربه عملی نشان میدهد که تدوین و اجرای قطعنامه 26-NQ/TW در مورد کشاورزی، کشاورزان و مناطق روستایی صحیح، مناسب و مؤثر بوده و نتایج بسیار مثبتی به همراه داشته است:
اولاً، به بازسازی و توسعه اقتصاد کشور در جهتی سریع و پایدار کمک میکند.
ثانیاً، زیرساختهایی مانند حمل و نقل، آبیاری، مراقبتهای بهداشتی، فرهنگ، آموزش، برق، جادهها، مدارس و مراکز درمانی، و همچنین ظاهر مناطق روستایی و زندگی مادی و معنوی مردم روستایی، به طور جامع بهبود یافته است.
سوم، ویتنام به یک الگوی جهانی برای دستیابی به اهداف توسعه هزاره، از جمله کاهش فقر، توسعه روستایی و دسترسی به آب پاک تبدیل شده است.
| نخست وزیر به نمایندگی از رهبران حزب و ایالت، به ۳۱ منطقه در ۱۲ استان به خاطر دستاوردهای برجستهشان در ساخت مناطق روستایی جدید، مدال درجه سه کارگری اعطا کرد - عکس: VGP/Nhat Bac |
نخست وزیر با تحلیل علل و درسهای آموخته شده، بر رهبری حزب، به طور مداوم و مستقیم توسط دفتر سیاسی و دبیرخانه، به ریاست دبیرکل فقید نگوین فو ترونگ و دبیرکل تو لام، تلاشهای هماهنگ کل ملت، مشارکت کل نظام سیاسی؛ همکاری دوستان بینالمللی؛ استفاده از قدرت مشترک در رابطه بین کشاورزی، کشاورزان و مناطق روستایی؛ توسعه کشاورزی، ساخت مناطق روستایی و بهبود زندگی مادی و معنوی کشاورزان؛ ترویج منابع طبیعی، فرهنگ و تمدن کشت برنج و استفاده از منابع انسانی و مشارکت کشاورزان تأکید کرد.
نخست وزیر با نگاهی به آینده اظهار داشت که در راستای جهتگیری توسعه کشور در عصر جدید، عصر تلاش برای رفاه، تمدن و رفاه ملی، ما به اجرای برنامهها و جنبشهای تقلیدی ادامه خواهیم داد و با پشتکار و استواری برای دستیابی به هدف ایجاد کشاورزی اکولوژیکی، مناطق روستایی مدرن و کشاورزان متمدن مطابق با قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی و هدف کاهش فقر جامع، فراگیر و پایدار تلاش خواهیم کرد.
نخست وزیر تأکید کرد که برای دستیابی به اهداف تعیین شده، کل نظام سیاسی (کمیتههای حزبی، دولت، جبهه میهنی و سازمانهای سیاسی و اجتماعی) باید بر اجرای «۴ ابتکار کلیدی» تمرکز کنند:
اولاً، ما باید اصلاحات نهادی را تقویت کنیم تا به کشاورزان به عنوان محور اصلی و ذینفعان کلیدی خدمت کنیم، در حالی که کشاورزی به عنوان نیروی محرکه و مناطق روستایی به عنوان پایه و اساس توسعه هستند.
دوم، ما باید توسعه زیرساختهای استراتژیک برای کشاورزی، کشاورزان و مناطق روستایی (از جمله حمل و نقل، انرژی، مراقبتهای بهداشتی، فرهنگ، آموزش، ورزش و زیرساختهای دیجیتال و غیره، در جهت سبز و پایدار) را ترویج دهیم.
| نخست وزیر فام مین چین و نمایندگان از غرفههای نمایشگاه که محصولات کشاورزی معمولی را به نمایش میگذارند، بازدید میکنند - عکس: VGP/Nhat Bac |
عکس: VGP/Nhat Bac |
سوم، ما باید توسعه منابع انسانی، به ویژه کشاورزان، را در راستای مرحله انقلابی جدید، مرحله توسعه جدید، دولت محلی دو لایه و اجرای «چهار ستون» مندرج در چهار قطعنامه دفتر سیاسی (پیشرفت در توسعه علم و فناوری، نوآوری ملی و تحول دیجیتال؛ ادغام بینالمللی در بستر جدید؛ اصلاح قانونگذاری و اجرا؛ و توسعه اقتصاد خصوصی) تقویت کنیم.
چهارم، ترویج تنوعبخشی به محصولات کشاورزی متناسب با نیازها و ترجیحات مردم ویتنام و مصرفکنندگان جهانی؛ تنوعبخشی به زنجیرههای تأمین کشاورزی؛ و تنوعبخشی به بازارهای صادرات کشاورزی. نخستوزیر به عنوان مثال به محصولات غذایی حلال اشاره کرد که توسط ۲ میلیارد نفر در سراسر جهان مصرف میشود.
نخست وزیر برای کشاورزان، اجرای «سه ابتکار پیشگامانه» را پیشنهاد داد: پیشگامی در فرار از فقر و رقابت برای ثروتمند شدن از طریق دستها، ذهنها، زمین، آسمان و دریا؛ پیشگامی در ساختن کشاورزان متمدن؛ و پیشگامی در تولید سبز و پایدار، تحول دیجیتال و به ویژه در اجرای جنبش سوادآموزی دیجیتال، ایجاد اقتصاد دیجیتال، دولت دیجیتال، جامعه دیجیتال و شهروندان دیجیتال.
نخست وزیر با تعیین وظایف مشخص برای وزارتخانهها، بخشها و سطوح مختلف، خواستار اجرای کامل و مؤثر رهبری و راهنمایی کمیتههای حزب، کمیته مرکزی، دفتر سیاسی، دبیرخانه و دبیرکل شد؛ بر تدوین فوری برنامههای هدف ملی برای ساخت مناطق روستایی جدید و کاهش پایدار فقر برای دوره 2026-2035 به صورت یکپارچه تمرکز کرد؛ همزمان در مورد راهاندازی جنبشهای تقلیدی مناسب تحقیق و مشاوره داد؛ کل سیستم سیاسی را برای مشارکت در اجرا با عزم بالا، تلاش زیاد، اقدام قاطع و واگذاری شفاف مسئولیتها بسیج کرد: فرد مشخص، وظیفه مشخص، زمان مشخص، مسئولیت مشخص، خروجی مشخص و اختیارات مشخص.
| نخست وزیر فام مین چین و نمایندگان از غرفههای نمایشگاه که محصولات کشاورزی معمولی را به نمایش میگذارند، بازدید میکنند - عکس: VGP/Nhat Bac |
نخست وزیر اظهار داشت که در شرایط فعلی، منابع دولتی باید نقش «سرمایه اولیه» را ایفا کنند، همه منابع اجتماعی را هدایت و فعال کنند، از همه افراد و مشاغل همبستگی و همکاری بخواهند و مشارکتهای دولتی و خصوصی را ترویج دهند. لازم است به بهبود نهادها، سازوکارها و سیاستها برای آزادسازی منابع ادامه دهیم؛ منابع انسانی را آموزش دهیم؛ در زیرساختها سرمایهگذاری کنیم؛ سیاستهای اجتماعی مؤثر را اجرا کنیم، امنیت اجتماعی را تضمین کنیم، هیچکس را عقب نگذاریم و پیشرفت، برابری، رفاه اجتماعی و محیط روستایی را فدای رشد صرف نکنیم.
نخست وزیر خاطرنشان کرد که اجرای برنامهها و جنبشها باید پویا، اساسی و متعهد به تحقق باشد و نتایج قابل اندازهگیری به بار آورد؛ در عین حال، با توجه به کاستیها و محدودیتهای گذشته، ابزارهایی برای جلوگیری از فساد، اقدامات منفی و اتلاف در حین اجرا ایجاد شود؛ رسانهها باید به طور فعال در انتشار اطلاعات و ارتقای آگاهی در این زمینه مشارکت کنند.
نخست وزیر تأکید کرد: «این سیاست باید صحیح باشد، باید اجماع بالایی وجود داشته باشد، اجرا باید مؤثر باشد و مردم واقعاً از آن بهرهمند شوند تا کشاورزان بتوانند واقعاً نتایج را حس کنند، نه فقط حرفهای توخالی یا وعدههای دروغین.»
منبع: https://huengaynay.vn/kinh-te/thu-tuong-thuc-hien-bang-duoc-muc-tieu-nong-nghiep-sinh-thai-nong-thon-hien-dai-nong-dan-van-minh-154933.html






نظر (0)