در 19 آگوست، درست پس از پایان مذاکرات، در تالار بزرگ خلق پکن (چین)، تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور ، و شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین، شاهد مراسم امضای 14 سند امضا شده توسط وزارتخانهها، شعب و بخشهای مرکزی و محلی دو کشور در طول این سفر دولتی بودند.

این اسناد عبارتند از:
۱. یادداشت تفاهم همکاری بین آکادمی ملی سیاست هوشی مین جمهوری سوسیالیستی ویتنام و مدرسه مرکزی حزب کمونیست چین (آکادمی ملی مدیریت دولتی) جمهوری خلق چین.
۲. یادداشت تفاهم همکاری صنعتی بین وزارت صنعت و تجارت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و وزارت صنعت و فناوری اطلاعات جمهوری خلق چین.
۳. گواهی تحویل اسناد نتایج پروژه کمک ویتنام برای برنامهریزی راهآهن استاندارد لائو کای - هانوی - های فونگ بین دولت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و دولت جمهوری خلق چین.
۴. یادداشت تفاهم همکاریهای بهداشتی بین وزارت بهداشت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و کمیسیون ملی بهداشت جمهوری خلق چین.
۵. یادداشت تفاهم بین بانک دولتی ویتنام و بانک خلق چین در مورد افزایش همکاری و تبادل اطلاعات در مورد عملیات بانکی.

۶. پروتکل مربوط به الزامات بهداشت گیاهی برای نارگیل تازه صادراتی از ویتنام به چین بین وزارت کشاورزی و توسعه روستایی جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره کل گمرک جمهوری خلق چین.
۷. پروتکل بین وزارت کشاورزی و توسعه روستایی جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره کل گمرک جمهوری خلق چین در مورد الزامات قرنطینهای و بهداشتی برای کروکودیلهای پرورشی صادر شده از ویتنام به چین.
۸. پروتکل مربوط به الزامات بهداشت گیاهی و ایمنی مواد غذایی برای دوریان منجمد صادراتی از ویتنام به چین بین وزارت کشاورزی و توسعه روستایی جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره کل گمرک جمهوری خلق چین.
۹. یادداشت تفاهم بین وزارت برنامهریزی و سرمایهگذاری جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره کل همکاریهای توسعه بینالمللی جمهوری خلق چین در مورد ارتقای پروژههای همکاری توسعهای در حوزههای اجتماعی و معیشتی مردم.
۱۰. نامه رسمی بین وزارت حمل و نقل جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره کل همکاریهای توسعهای جمهوری خلق چین در مورد مطالعه امکانسنجی پروژه کمک فنی برای برنامهریزی دو مسیر ریلی استاندارد لانگ سون - هانوی و مونگ کای - هالونگ - هانوی.

۱۱. توافقنامه همکاری حرفهای بین خبرگزاری ویتنام، جمهوری سوسیالیستی ویتنام، و خبرگزاری شینهوا، جمهوری خلق چین.
۱۲. یادداشت تفاهم تقویت همکاری بین تلویزیون ویتنام و رادیو و تلویزیون مرکزی چین.
۱۳. یادداشت تفاهم بین وزارت بهداشت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و اداره دولتی طب سنتی چین جمهوری خلق چین در مورد همکاری در حوزه طب سنتی.
۱۴. یادداشت تفاهم برنامه تبادل مطبوعات و رسانهها بین انجمن روزنامهنگاران ویتنام و انجمن ملی روزنامهنگاران چین برای دوره ۲۰۲۴-۲۰۲۹.

دو سند اعلام شده در مراسم امضا عبارتند از:
۱. یادداشت تفاهم در مورد افزایش همکاری در زمینههای اقتصادی و تجاری بین وزارت صنعت و تجارت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و دولت خلق استان هاینان، جمهوری خلق چین.
۲. یادداشت تفاهم در مورد افزایش همکاری در زمینههای اقتصادی و تجاری بین وزارت صنعت و تجارت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و دولت خلق استان شاندونگ جمهوری خلق چین.
پس از بیش از 30 سال عادیسازی روابط، به ویژه بیش از 15 سال پس از ایجاد چارچوب مشارکت جامع استراتژیک در سال 2008، روابط ویتنام و چین پیشرفت سریعی داشته و در همه زمینهها به طور فزایندهای عمیق و جامع شده است.
از آغاز سال ۲۰۲۴، روابط دوجانبه روند مثبت توسعه را حفظ کرده و فضای همکاری به شدت در تمام سطوح، بخشها و مردم گسترش یافته است. هر دو طرف ارزیابی کردند که روابط دوجانبه در عمیقترین، جامعترین و اساسیترین سطح خود قرار دارد.
منبع






نظر (0)