Le plan définit 7 tâches principales et solutions pour mettre en œuvre la conclusion n° 84-KL/TW :
Premièrement, renforcer la direction du Parti, le rôle des comités et organisations du Parti à tous les niveaux, et en particulier celui des responsables du monde littéraire et artistique. Intensifier la propagande, la diffusion et la sensibilisation à la place et au rôle de la littérature, de l'art et des artistes dans la construction et la défense de la nation.
Poursuivre la diffusion des contenus, objectifs, points de vue, tâches et solutions relatifs à la construction et au développement de la littérature et des arts, conformément à la résolution n° 33-NQ/TW du 9 juin 2014, à la résolution n° 23-NQ/TW du 16 juin 2008, à la conclusion n° 84-KL/TW du 21 juin 2024 et à la conclusion n° 76-KL/TW du 4 juin 2020…
Promouvoir les capacités et la responsabilité des dirigeants des comités et organisations du Parti, des autorités, du Comité du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations à tous les niveaux en matière de construction et de développement de la culture, notamment de la littérature et des arts...
Deuxièmement, améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion publique, accroître les ressources allouées à la construction et au développement de la littérature et des arts afin d'assurer une harmonie, d'éviter la dispersion et le gaspillage ; développer l'industrie culturelle parallèlement à la construction et au perfectionnement du marché culturel ; élaborer et perfectionner des programmes d'éducation esthétique pour les jeunes, les élèves et les étudiants dans les écoles .
Poursuivre l’innovation globale du contenu et des méthodes de leadership et de gestion, améliorer l’efficacité et l’efficience de la gestion étatique de la littérature et de l’art ; continuer à perfectionner l’organisation de l’appareil de gestion étatique de la littérature et de l’art, du niveau central au niveau local, dans le but de rationaliser, d’améliorer l’efficacité et l’efficience ;
Lutter résolument contre la dégradation de l'idéologie politique , de l'éthique et du mode de vie ; contre les manifestations d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation » parmi les cadres travaillant dans la gestion étatique de la littérature et des arts et parmi les artistes ; promouvoir simultanément la transformation numérique et l'application des réalisations scientifiques et technologiques dans les domaines de la littérature et des arts...
Troisièmement, il convient de promouvoir activement le développement de la recherche, de la théorie et de la critique littéraires et artistiques. Il est également nécessaire d'élaborer des politiques visant à former, encourager, valoriser et récompenser l'équipe travaillant dans ces domaines.
Encourager les cadres, fonctionnaires et agents publics travaillant dans le domaine des lettres et des arts à participer à des formations continues ; élaborer des politiques de prise en charge des frais de formation, tant en France qu’à l’étranger ; mettre progressivement en place des cursus de formation pour les théoriciens et critiques littéraires et artistiques au sein des écoles d’art et des facultés de sciences humaines et sociales.
La décision stipule clairement qu'il est nécessaire de mettre en place un mécanisme et une politique distincts pour le domaine de la théorie et de la critique littéraires et artistiques, car il n'existe actuellement aucun mécanisme ni politique préférentielle spécifiquement dédié à ce domaine...
Quatrièmement, élaborer une politique visant à donner la priorité aux étudiants et aux diplômés de troisième cycle en culture, littérature et art appartenant à des minorités ethniques : élaborer une stratégie pour constituer une équipe de dirigeants et de gestionnaires de la littérature et de l’art possédant des qualifications professionnelles et une forte volonté politique ; étudier l’élaboration de politiques de soutien aux jeunes artistes travaillant dans des régions éloignées, frontalières, insulaires et appartenant à des minorités ethniques (aide au logement, au transport, etc.).
Appliquer les technologies numériques pour innover dans l'enseignement et les programmes des écoles de formation en littérature et en art ; étudier l'élaboration de politiques visant à envoyer des étudiants et des diplômés de troisième cycle spécialisés en culture, littérature et art dans des pays développés pour se former ou à mettre en place des mécanismes de soutien pour les étudiants et les diplômés de troisième cycle qui étudient à l'étranger de manière autonome ; développer des mécanismes et des politiques pour inciter les étudiants, les diplômés de troisième cycle et les artistes étrangers à revenir contribuer au développement de la littérature et de l'art dans le pays.
Cinquièmement, renforcer et améliorer l'efficacité opérationnelle des associations littéraires et artistiques : étudier la mise en place d'un mécanisme permettant aux associations littéraires et artistiques locales d'être autonomes dans l'utilisation des institutions culturelles pour organiser l'enseignement et la préservation des arts traditionnels ; examiner et formuler des recommandations pour remédier aux lacunes et élaborer une feuille de route et un plan pour transférer progressivement l'organisation d'un certain nombre d'activités littéraires et artistiques actuellement gérées par des organismes d'État à des associations littéraires et artistiques spécialisées, conformément à la réglementation en vigueur…
Sixièmement, continuer à promouvoir le rôle de la presse, des médias et des plateformes de réseaux sociaux dans la diffusion et la présentation d'œuvres littéraires et artistiques à un large public, tant au Vietnam qu'à l'étranger. Développer des activités et des mouvements culturels de masse sains, riches, diversifiés et uniques ; protéger et promouvoir les voix et les textes des groupes ethniques vietnamiens ; mettre en place des mécanismes et des politiques visant à encourager et à motiver les masses à jouer pleinement leur rôle dans la création et la diffusion des valeurs littéraires et artistiques. Promouvoir le rôle des artisans populaires, des artisans méritants, des artisans traditionnels et des artisans du patrimoine culturel immatériel, et créer un système de récompenses… pour la pratique, la diffusion et l'enseignement de la culture et des arts populaires .
Promouvoir la transformation numérique, appliquer la science et la technologie et innover dans la constitution de données sur la littérature et l'art vietnamiens ; mettre en place des mécanismes de gestion et des sanctions pour prévenir et traiter les activités de diffusion de produits littéraires et artistiques dont le contenu et les idéologies vont à l'encontre des directives du Parti et de l'État et des intérêts de la nation et du peuple ;
Élaborer une stratégie à long terme pour la collecte et la préservation du patrimoine culturel, des œuvres littéraires et artistiques traditionnelles de 54 groupes ethniques ; développer des projets et des programmes visant à présenter et à mettre régulièrement en valeur les formes d’art traditionnelles et populaires sur les sites touristiques des villes et des localités ; mettre en place un réseau d’institutions et d’espaces culturels pour les activités culturelles et artistiques afin d’attirer les artisans du peuple, les artisans méritants, les particuliers et les artistes passionnés par l’enseignement et la promotion de l’art traditionnel et populaire auprès de la population…
Septièmement, promouvoir les échanges et la coopération internationaux en matière de littérature et d'art : élaborer et promouvoir la mise en œuvre effective de la stratégie culturelle étrangère et de la stratégie de diplomatie culturelle du Vietnam pour la nouvelle ère ; diversifier les formes de diplomatie culturelle, approfondir les relations culturelles internationales ; promouvoir la coopération internationale entre les organismes culturels d'État et les ambassades vietnamiennes à l'étranger afin de promouvoir la culture, la littérature et l'art vietnamiens lors d'événements socio-économiques pertinents. Accompagner et faciliter les démarches administratives des personnes et des organisations à leur arrivée dans le pays hôte ; leur apporter une assistance complète durant leur séjour afin de leur permettre de participer à des événements.
Sélectionner et diffuser activement la quintessence de la culture humaine en accord avec la réalité vietnamienne ; organiser des événements littéraires et artistiques nationaux et internationaux d'envergure et d'influence, permettant à la population d'accéder aux cultures du monde et de profiter des valeurs culturelles nationales, dans l'esprit d'« Internationaliser l'identité culturelle nationale vietnamienne et nationaliser la quintessence de la culture mondiale »...
Source : https://baophapluat.vn/7-giai-phap-trong-tam-phat-trien-van-hoc-nghe-thuat-trong-thoi-ky-moi.html










Comment (0)