Au Musée des femmes du Sud, la peinture inachevée du canard mandarin de Mme Nguyen Thi Luu (également connue sous le nom de tante Tam Luu) est l'un des objets spéciaux.
La broderie inachevée des Canards Mandarins de Mme Tam Luu était à l'origine la taie d'oreiller qu'elle a brodée pour le jour de son mariage.
PHOTO : NGUYEN TRA
Le secret du tableau « Broderie inachevée de canards mandarins »
En 1990, l'écrivaine Tram Huong est venue travailler comme guide touristique au musée. Après trente ans de travail, parmi les milliers de souvenirs conservés, elle a été émue en évoquant la broderie inachevée des Canards Mandarins . Ce souvenir sacré est associé à l'histoire d'amour et au sacrifice de Mme Nguyen Thi Luu, une loyale soldate révolutionnaire.
En septembre 2018, l'exposition thématique « Reliques brodées de femmes soldats révolutionnaires » a présenté plus de 100 foulards brodés à la main de femmes soldats réalisés au cours des années de combat pour la protection de la patrie au Musée des femmes du Sud, attirant un grand nombre de visiteurs.
Les fils apparemment sans vie, à travers les mains habiles des mères, des sœurs et des femmes soldats révolutionnaires, tissent des souvenirs, de l'amour et des rêves de paix , de retrouvailles et de bonheur... Chaque artefact porte sa propre histoire : l'écharpe brodée de Mme Ngo Thi Hue, ancienne chef du département de l'organisation et du personnel du Comité central d'organisation, alors qu'elle était encore en prison, la peinture inachevée du canard mandarin de Mme Tam Luu, la broderie de la mère et de l'enfant de Mme Bay Cuong alors qu'elle était encore à la prison de Con Dao...
Sur la broderie inachevée « Canards mandarins » de Mme Tam Luu, se détache un couple de canards mandarins, symbole d'amour fidèle et de bonheur conjugal, brodé sur un fond de tissu brut. L'œuvre est encore inachevée : seule l'image principale est terminée, les détails de la bordure et les motifs secondaires restent à compléter, mais elle laisse le spectateur bouche bée lorsqu'il découvre l'histoire de cette broderie.
« La guerre ne se résume pas seulement aux bombes et aux balles perdues, mais aussi à la rupture d'amours silencieux et fidèles. Avant d'expliquer la broderie inachevée des Canards Mandarins, j'ai lu de nombreux livres et documents. Chaque fois que je me trouve devant le tableau de Mme Tam Luu, j'éprouve des sentiments particuliers : tristesse, romantisme et tragédie. Ce tableau est une taie d'oreiller brodée pour le jour de son mariage. Lorsqu'elle a appris la mort de son amant à Con Dao, elle a arrêté de broder et l'a gardée au fond de sa valise… », a déclaré l'écrivaine Tram Huong.
Mme Nguyen Thi Luu - Tante Tam Luu (1909 - 1988)
PHOTO : DOCUMENT
Le premier amour est aussi la dernière fois
Français Mme Nguyen Thi Luu est née en 1909, dans la province de Dong Thap , et a rejoint la révolution en 1927. Selon les mémoires Amour et Feu, écrits sur la vie de Mme Nguyen Thi Luu par l'écrivain Han Song Thanh (Maison d'édition générale de Hô Chi Minh-Ville, 2015), en 1931, Mme Luu, son fiancé et de nombreux camarades ont été arrêtés. En 1933, il a été exilé à Con Dao. En 1934, en raison des exigences de travail sur le continent, le camarade Ton Duc Thang a organisé une évasion de l'île pour 11 jeunes camarades, dont son fiancé, Ngo Gia Tu, Nam O... Au cours de cette évasion, les soldats communistes fidèles ont disparu pour toujours dans l'océan.
Mme Tam Luu avait brodé une taie d'oreiller représentant un couple de canards mandarins en prévision de leur mariage. Mais alors que l'œuvre n'était pas encore terminée, elle apprit le décès de son mari. Dès lors, elle décida de ne pas se marier et conserva ce souvenir jusqu'à la fin de ses jours. La broderie resta inachevée depuis, bien qu'ils n'aient jamais vécu ensemble.
Le mémoire Love and Fire raconte la vie de Mme Nguyen Thi Luu écrite par l'écrivain Han Song Thanh.
PHOTO : NGUYEN TRA
Pour elle, c'était la première fois qu'elle tombait amoureuse, et aussi la dernière. Dans ses mémoires , Amour et Feu , elle raconte qu'à partir du moment où ils se sont confirmés amoureux devant le Parti, ils ont eu l'occasion de travailler ensemble, mais qu'en toute circonstance, « tous deux ont maintenu leur innocence… »
… Parce que nous n'avons pas encore eu l'occasion de retourner dans notre ville natale pour annoncer la nouvelle à ma mère, même si nous nous aimons tendrement, nous attendons toujours le mariage. Cet amour, pour moi, est le premier et le dernier de ma vie. Je voudrais vous confier un peu d'intimité, à vous, soldat révolutionnaire qui avez sacrifié toute sa vie pour la Patrie, même si vous et moi n'avons jamais vécu ensemble.
La vieille scène est là, où sont les vieux amis ?
Notre amour est lié par les montagnes et les rivières
Bien que son souhait n’ait pas encore été exaucé
Je jure de continuer ma vie fidèle !
Extrait du poème Remembering the Old One de Mme Tam Luu.
Mes grands-parents souhaitaient souvent qu'après le mariage, ils viennent vivre quelques jours chez ma mère. Le couple aurait ainsi l'occasion de s'asseoir dans la maison flottante et de regarder la lune se lever, répandant sa lumière dorée sur la rivière Cao Lanh, un spectacle que ma grand-mère adorait dans son enfance. La broderie était inachevée. Le rêve d'un couple heureux n'était qu'un rêve.
L'écrivain Tram Huong a déclaré que la broderie inachevée des canards mandarins n'est pas seulement un symbole d'amour fidèle, mais montre également les nobles qualités des femmes vietnamiennes pendant la guerre de résistance : résilientes, loyales et pleines de sacrifice.
Lorsqu'il est exposé au Southern Women's Museum, cet artefact devient une histoire émouvante sur les pertes silencieuses derrière la victoire et un message inspirant pour la génération d'aujourd'hui.
Français Mme Tam Luu a été chargée d'occuper de nombreux postes importants : membre permanent de l'Union rouge du Comité du Parti de la région du Sud dans la région de Saigon - Cho Lon ; secrétaire du Comité des femmes et présidente de l'Union des femmes de la ville de Saigon - Cho Lon ; vice-présidente du Mouvement de protection de la paix de la ville de Saigon - Cho Lon ; secrétaire du Comité intellectuel ; membre du Comité du Front du Comité du Parti de la région du Sud ; membre du Comité permanent et membre de la délégation du Parti du Comité du Front de la patrie du Vietnam ; secrétaire générale adjointe et chef du département international du Comité du Front de la patrie du Vietnam ; déléguée à l'Assemblée nationale des 2e, 3e et 4e mandats.
Après la réunification du pays, Mme Nguyen Thi Luu a continué à assumer les fonctions de présidente du Comité de réunification de l'Assemblée nationale - membre du Présidium du Comité du Front de la patrie du Vietnam jusqu'à sa retraite en juillet 1979.
Elle fut l'une des membres fondatrices du Musée des femmes du Sud. L'État lui décerna la Médaille de l'Indépendance de première classe, la Médaille de la Résistance de première classe et l'insigne de 50 ans d'adhésion au Parti.
Source : https://thanhnien.vn/bao-tang-ke-chuyen-uyen-uong-theu-do-khuc-tinh-ca-tham-lang-giua-chien-tranh-185250611172141975.htm
Comment (0)