Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les gardes-frontières de Da Nang mobilisent des officiers et des soldats pour aider la population à lutter contre la tempête Tra Mi

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt26/10/2024

Face à l'évolution complexe de la tempête n°6, les gardes-frontières de Da Nang sont descendus au niveau local pour aider la population dès les premiers avertissements de tempête.


Les gardes-frontières de Da Nang descendent de chaque navire et montent sur chaque toit pour aider les gens à combattre la tempête numéro 6.

Samedi 26 octobre 2024 13h15 (GMT+7)

Face à l'évolution complexe de la tempête n°6, les gardes-frontières de Da Nang sont descendus au niveau local pour aider la population dès les premiers avertissements de tempête.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 1.

Face à l'évolution complexe de la tempête n° 6 (Tra Mi), le commandement des gardes-frontières de la ville de Da Nang a publié un communiqué officiel interdisant aux personnes et aux véhicules d'opérer et d'exploiter des fruits de mer en mer avant et pendant la tempête n° 6.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 2.

En conséquence, le commandement des gardes-frontières de la ville de Da Nang a publié un communiqué officiel interdisant aux personnes et aux véhicules d'opérer et d'exploiter en mer pour se déployer afin de répondre à la tempête n° 6 (Tra Mi) en mer de l'Est.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 3.

Face à des développements compliqués et dangereux, ce matin, 26 octobre, le commandement des gardes-frontières de la ville de Da Nang a organisé une force de patrouille en mer, a appelé les propriétaires de bateaux de pêche à débarquer et les a guidés pour ancrer leurs bateaux afin d'assurer la sécurité.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 4.

Au port de pêche de Tho Quang, district de Son Tra, le commandement des gardes-frontières de la ville de Da Nang a utilisé deux canoës spécialisés divisés en deux groupes pour se propager et demander aux propriétaires de pétroliers de retourner à leur mouillage et à leur mouillage pour assurer la sécurité.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 5.

Dans le même temps, demandez à chaque propriétaire de bateau de pêche de jeter l’ancre, de vendre des fruits de mer et d’organiser un abri sûr avant que la tempête ne touche terre.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 6.

Ici, les unités fonctionnelles du port et les gardes-frontières guident également les bateaux de pêche pour qu'ils s'ancrent en toute sécurité et évitent les collisions lorsque la tempête Tra Mi touche terre.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 7.

Au poste frontière de Phu Loc, dans la ville de Da Nang, des officiers et des soldats aident d'urgence les habitants de la côte à déplacer leurs bateaux de pêche en toute sécurité jusqu'à la terre ferme.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 8.

Les officiers et les soldats du poste de garde-frontière de Phu Loc, dans la ville de Da Nang, aident les gens à attacher et à renforcer leurs maisons avant que la tempête ne frappe.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 9.

Selon le major Le Minh Hoang, chef du poste de garde-frontière de Phu Loc, au fil des ans, l'unité a toujours été un refuge sûr pour les habitants du district de Thanh Khe lors des fortes tempêtes dans la région. 100 % des officiers et des soldats ont participé à l'intervention et à l'aide aux personnes pendant les tempêtes.

Bộ đội biên phòng Đà Nẵng huy động cán bộ, chiến sĩ giúp dân chống bão Trà Mi- Ảnh 10.

Conformément aux instructions des supérieurs sur la réponse à la tempête n° 6 (Tra Mi), le commandement des gardes-frontières de la ville de Da Nang interdit aux personnes et aux bateaux de quitter le port pour exploiter et fournir des services d'exploitation de fruits de mer en mer. L'heure commence à 17h00 le 25 octobre jusqu'à nouvel ordre.

En écrivant



Source : https://danviet.vn/bo-doi-bien-phong-da-nang-huy-dong-can-bo-chien-si-giup-dan-chong-bao-tra-mi-20241026125450427.htm

Comment (0)

No data
No data
Admirez le volcan Chu Dang Ya, vieux d'un million d'années, à Gia Lai
Il a fallu 6 semaines à Vo Ha Tram pour terminer le projet musical faisant l'éloge de la patrie.
Le café de Hanoi est illuminé de drapeaux rouges et d'étoiles jaunes pour célébrer le 80e anniversaire de la fête nationale le 2 septembre
Des ailes en vol sur le terrain d'entraînement de l'A80
Des pilotes spéciaux en formation de défilé pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Les soldats marchent sous le soleil brûlant sur le terrain d'entraînement
Regardez les hélicoptères répéter dans le ciel de Hanoi en préparation de la fête nationale du 2 septembre
L'équipe U23 du Vietnam a remporté avec brio le trophée du Championnat d'Asie du Sud-Est U23
Les îles du Nord sont comme des « joyaux bruts », des fruits de mer bon marché, à 10 minutes en bateau du continent
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit