Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministre Tran Hong Minh : la plus grande détermination à déployer la ligne à grande vitesse du Nord

Báo Giao thôngBáo Giao thông30/11/2024

Avec 92,48 % des voix, la 15e Assemblée nationale vient d'adopter une résolution sur la politique d'investissement du projet de ligne à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud. Le ministre des Transports, Tran Hong Minh, a accordé une brève interview au journal Giao Thong.


L'Assemblée nationale vient d'adopter une résolution sur la politique d'investissement pour le projet de ligne à grande vitesse. En tant que nouveau ministre des Transports, que pouvez-vous nous dire à propos de cet événement ?

Il s'agit d'une décision historique. Le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud n'est pas seulement un projet de transport, mais aussi un projet dynamique et symbolique, créant une dynamique pour l' économie , contribuant à faire entrer le pays dans une nouvelle ère, une ère de développement national, comme l'a déclaré le secrétaire général To Lam.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Quyết tâm cao nhất triển khai đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam- Ảnh 1.

Le ministre des Transports, Tran Hong Minh, a souligné que l'approbation par l'Assemblée nationale de la politique d'investissement pour la ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud est une décision historique (Photo : Ta Hai).

Le projet a été approuvé en principe par l'Assemblée nationale pour l'investissement, démontrant une fois de plus la volonté et la détermination unifiées de réaliser l'objectif révolutionnaire des infrastructures, y compris les infrastructures de transport, fixé par le 13e Congrès du Parti.

Il convient d'ajouter que l'Assemblée nationale a approuvé le projet dans le contexte où le pays a pleinement soutenu la mobilisation des ressources pour sa mise en œuvre lorsque l'échelle économique en 2023 atteindrait 430 milliards USD, soit près de 3 fois plus qu'en 2010 ; la dette publique était à un niveau bas d'environ 37% du PIB ; la date prévue de mise en œuvre de la construction en 2027, l'échelle économique était estimée à 564 milliards USD.

Avec la majorité des voix des députés de l’Assemblée nationale votant en faveur, cela montre que les citoyens de tout le pays attendent avec impatience le moment où l’Assemblée nationale décidera de la politique d’investissement du projet.

Ayant récemment été nommé ministre des Transports par le Parti et l'État, la responsabilité de la mise en œuvre du projet est immense. Quelles tâches le ministre va-t-il entreprendre prochainement pour que le projet soit mis en œuvre au plus vite et en toute efficacité ?

Il s'agit d'un projet de très grande envergure, comportant une charge de travail importante et complexe, mis en œuvre pour la première fois au Vietnam. Consciente de cet enjeu, l'équipe de direction du ministère a, dès le début de la mission, évalué et identifié les difficultés et les défis à relever lors des prochaines étapes.

Afin de mettre en œuvre le projet dans les meilleurs délais, le ministère des Transports envisage de conseiller au gouvernement d'émettre une résolution pour ordonner aux ministères et aux branches locales, en fonction de leurs fonctions et tâches, de mettre en œuvre de toute urgence les tâches, les solutions et les politiques spécifiques énoncées dans la résolution de l'Assemblée nationale, en particulier les politiques liées à la mobilisation des ressources d'investissement et au raccourcissement des progrès.

Nous sommes conscients que la mise en œuvre du projet sera un long processus, comportant de nombreux défis, un travail considérable et une tâche ardue. Dès l'approbation de l'investissement, nous devrons sélectionner un consultant pour la préparation d'un rapport d'étude de faisabilité.

Parallèlement, travailler avec les localités pour préciser les détails sur la direction de l’itinéraire, les stations et la portée du déblaiement du site afin de mettre en œuvre le déblaiement du site parallèlement à l’étape d’établissement du F/s afin que la construction puisse commencer à la fin de 2027.

Le ministère des Transports va immédiatement déployer des tâches importantes, comme demander au Conseil de gestion du projet ferroviaire de revoir et d’améliorer le modèle de gestion des investissements.

Le ministère des Transports achèvera le projet de développement des ressources humaines dans le secteur ferroviaire, élaborera un projet de développement de l'industrie ferroviaire et des industries de soutien et réalisera de nombreuses autres tâches.

L'industrie des transports en général et l'industrie ferroviaire en particulier sont prêtes avec le plus grand esprit et la plus grande détermination à « discuter uniquement des actions, sans revenir en arrière » pour mettre en œuvre prochainement le projet.

Grâce à la détermination et aux efforts du secteur des transports, à la forte orientation du Parti, du Gouvernement, de l’Assemblée nationale et à la participation de l’ensemble du système politique, je crois fermement que nous réussirons à mettre en œuvre ce projet emblématique de la nouvelle ère.

Merci, Monsieur le Ministre.

La XVe Assemblée nationale a approuvé le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud. D'une longueur totale d'environ 1 541 km, le projet débute à la gare de Ngoc Hoi (Hanoï, capitale) et se termine à la gare de Thu Thiem (Hô-Chi-Minh-Ville), traversant 20 provinces et villes du centre.

Le nouveau projet d'investissement pour l'ensemble de la ligne à double voie est un écartement de 1 435 mm, une vitesse de conception de 350 km/h, une capacité de charge de 22,5 tonnes/essieu ; 23 gares de passagers, 5 gares de fret ; des véhicules, des équipements ; un chemin de fer à grande vitesse pour le transport de passagers, répondant aux exigences de double usage pour la défense et la sécurité nationales, et pouvant transporter des marchandises si nécessaire.

En termes de technologie, appliquer la technologie ferroviaire et l'électrification ; assurer la modernité, la synchronisation, la sécurité et l'efficacité.

L'investissement total préliminaire du projet est de 1 713 548 milliards de VND, utilisant des capitaux d'investissement publics, des capitaux du budget de l'État alloués dans les plans d'investissement public à moyen terme et d'autres sources de capitaux légales.



Source: https://www.baogiaothong.vn/nganh-gtvt-san-sang-quyet-tam-cao-nhat-thuc-hien-du-an-duong-sat-toc-do-cao-bac-nam-192241130152101187.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit