Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Envisagez d'ajouter le principe du donner et du recevoir.

Lors des débats à l'Assemblée sur le projet de loi relatif à l'entraide judiciaire en matière civile, des avis ont été émis suggérant d'y ajouter le principe de réciprocité afin de créer les conditions permettant aux pays n'ayant pas signé de traités internationaux de coopérer dans divers domaines.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân27/10/2025

Respectez et protégez les droits de l'homme et les droits civiques.

Selon le député de l'Assemblée nationale Thach Phuoc Binh ( Vinh Long ), le projet de loi sur l'entraide judiciaire en matière civile a hérité du principe de base de l'entraide judiciaire, mais manque de réglementations claires sur la protection des données personnelles, le droit à la vie privée, les droits personnels, les droits des femmes et les droits des enfants, tels que stipulés dans la Constitution de 2013 et le décret gouvernemental n° 13/2023/ND-CP sur la protection des données personnelles.

tpb1.jpg

Le député de l'Assemblée nationale Thach Phuoc Binh (Vinh Long) prononce un discours. Photo de : Holong

Les délégués ont fait valoir que l'entraide judiciaire en matière civile implique souvent des informations personnelles telles que l'état civil, la propriété et les successions, et que l'absence de réglementation en la matière pourrait facilement entraîner des violations des droits de l'homme. Les pays européens, le Japon et la Corée du Sud considèrent tous ce principe comme fondamental.

Par conséquent, le délégué Thach Phuoc Binh a proposé d'ajouter une disposition stipulant que l'entraide judiciaire en matière civile doit garantir, respecter et protéger les droits de l'homme, les droits civils, le droit à la vie privée et les données personnelles, en mettant particulièrement l'accent sur la protection des femmes, des enfants, des personnes handicapées et des autres groupes vulnérables.

Également lié au principe d’entraide judiciaire, le député de l’Assemblée nationale Nguyen Minh Tam ( Quang Tri ) a suggéré d’envisager d’ajouter le principe de « réciprocité ».

Selon les délégués, le principe de réciprocité était auparavant inscrit à l'article 4, paragraphe 2, de la loi de 2007 sur l'entraide judiciaire. Le projet de loi ne reprend pas ce principe, alors que la réciprocité est un principe fondamental et important des relations internationales, reconnu par la majorité des pays du monde et inscrit dans de nombreux traités internationaux en vigueur.

« Ce principe garantit également que les pays qui n'ont pas signé de traités internationaux entre eux peuvent néanmoins coopérer dans divers domaines, sur la base de la réciprocité », a souligné le délégué.

Le député Nguyen Minh Tam (Quang Tri) prononce un discours. Photo : Ho Long

Dans le rapport expliquant, recueillant des commentaires et révisant le projet de loi sur l'entraide judiciaire en matière civile, il est indiqué que le projet de loi ne stipule pas directement le principe de réciprocité en matière d'entraide judiciaire en matière civile, mais adopte une approche flexible en ajoutant une disposition : une demande d'entraide judiciaire en matière civile émanant d'un pays étranger peut être refusée s'il existe des raisons de croire que la partie étrangère ne coopérera pas pour satisfaire la demande d'entraide judiciaire en matière civile du Vietnam (point a, paragraphe 2, article 27).

Les réglementations susmentionnées fournissent une base juridique aux autorités vietnamiennes compétentes pour examiner et statuer sur chaque cas particulier concernant l'application souple du principe de « réciprocité » en matière d'entraide judiciaire en matière civile avec les pays étrangers, maximisant ainsi la protection des droits et intérêts légitimes des agences, organisations et personnes vietnamiennes et promouvant la coopération internationale dans ce domaine.

Cependant, le député Nguyen Minh Tam a fait valoir que le principe de « réciprocité » de l’article 5 du projet de loi doit encore être codifié dans la loi, ce n’est qu’alors qu’il y aura une base pour appliquer le point a, clause 2, article 27 du projet de loi.

Chaque année, le gouvernement rend compte à l'Assemblée nationale des résultats de l'entraide judiciaire en matière civile.

Concernant les mécanismes de suivi et d'audit a posteriori, le député Thach Phuoc Binh a fait valoir que le projet de loi ne prévoit ni suivi indépendant ni rapports périodiques, ce qui entraîne un suivi fragmenté et des difficultés à évaluer l'efficacité.

En conséquence, les délégués ont proposé d'ajouter le contenu suivant : Le ministère de la Justice est chargé d'établir un rapport annuel sur les activités d'entraide judiciaire civile et de le soumettre à la Commission du droit et de la justice avant le 31 mars de chaque année. La Commission du droit et de la justice organisera un contrôle thématique tous les deux ans. La Cour des comptes et l'Inspection générale du gouvernement procéderont à des audits et à des inspections de la gestion financière et de l'efficacité de l'entraide judiciaire civile.

Les délégués ont souligné que les propositions susmentionnées découlent de la mise en œuvre concrète de la loi de 2007 sur l'entraide judiciaire et de l'expérience vietnamienne en matière de coopération internationale. Leur adoption et leur intégration dans cette loi contribueront à la création d'un cadre juridique moderne, complet et applicable, renforçant ainsi l'efficacité de la protection des droits et intérêts légitimes des citoyens vietnamiens à l'étranger et des étrangers au Vietnam.

z72_8031.jpg

Le président de la commission du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung, a présenté un résumé des rapports expliquant, recueillant les observations et procédant à la révision des quatre projets de loi : la loi sur l’extradition ; la loi sur le transfèrement des personnes purgeant une peine d’emprisonnement ; la loi sur l’entraide judiciaire en matière pénale ; et la loi sur l’entraide judiciaire en matière civile. Photo : Pham Thang

Lors de la session de l'Assemblée nationale, le président de la Commission des lois et de la justice, Hoang Thanh Tung, a déclaré que les quatre projets de loi – la loi sur l'extradition, la loi sur le transfèrement des personnes purgeant une peine d'emprisonnement, la loi sur l'entraide judiciaire en matière pénale et la loi sur l'entraide judiciaire en matière civile – ont étudié, intégré et largement énoncé les principes de l'entraide judiciaire dans chaque domaine. Ces principes visent notamment à garantir l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du Vietnam ; à protéger les droits de l'homme et les droits civils ; et à assurer le respect de la Constitution et des traités internationaux pertinents auxquels le Vietnam est partie.

Soulignant que, conformément à la Constitution qui stipule clairement la garantie et la protection des droits de l'homme et des droits civiques, le président de la Commission du droit et de la justice a déclaré que le projet de loi, tel qu'il est formulé, englobe déjà « la garantie, le respect et la protection des droits de l'homme et des droits civiques… ». Ce projet de loi ne contient que des dispositions générales, sans détails excessifs, dans le but d'innover en matière d'élaboration des lois.

Concernant le principe de réciprocité, le président de la commission du droit et de la justice a affirmé que cette disposition serait étudiée et intégrée. Il a précisé que le principe de réciprocité s'appliquerait toujours en matière d'entraide judiciaire civile, mais qu'il ne serait pas stipulé séparément ; il serait en revanche intégré à l'article 27, paragraphe 2, du projet de loi.

« Nous allons nous concerter avec le ministère de la Justice afin d'approfondir cette question. Si nécessaire, des réglementations spécifiques seront élaborées concernant l'application du principe de réciprocité, en veillant à la cohérence avec les autres projets de loi », a souligné le président de la commission du droit et de la justice.

Concernant le mécanisme de suivi et d'audit a posteriori, le président de la Commission du droit et de la justice a précisé que l'article 15 du projet de loi stipule que le gouvernement doit rendre compte annuellement à l'Assemblée nationale des résultats de l'assistance judiciaire en matière civile. Toutefois, le projet de loi introduit une innovation : au lieu d'exiger un rapport distinct, ce suivi est intégré aux rapports socio-économiques ou aux rapports d'activité soumis à l'Assemblée nationale. Par exemple, les extraditions seront mentionnées dans le Rapport sur la prévention et la lutte contre la criminalité ; les transfères des personnes purgeant des peines d'emprisonnement seront mentionnés dans le Rapport sur l'exécution des peines.


Source : https://daibieunhandan.vn/can-nhac-bo-sung-nguyen-tac-co-di-co-lai-10393161.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Actualités

Système politique

Locale

Produit