Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Orientations et administration exceptionnelles du Gouvernement et du Premier ministre du 3 au 9 mai 2025

(Chinhphu.vn) - Supprimer au moins 30 % des conditions d’investissement des entreprises, réduire d’au moins 30 % le temps de traitement des procédures administratives ; Assurer la production, la consommation et l’exportation des produits agricoles, forestiers et halieutiques dans le contexte des fluctuations du commerce mondial… sont les instructions et informations de gestion en suspens du Gouvernement et du Premier ministre dans la semaine du 3 au 9 mai 2025.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ10/05/2025

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 3-9/5/2025- Ảnh 1.
Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 3-9/5/2025- Ảnh 2.
Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 3-9/5/2025- Ảnh 3.
Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 3-9/5/2025- Ảnh 4.

Orientations et administration exceptionnelles du Gouvernement et du Premier ministre du 3 au 9 mai 2025

Le Premier ministre a demandé de supprimer au moins 30% des conditions d'investissement des entreprises et de réduire d'au moins 30% le temps de traitement des procédures administratives.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 56/CD-TTg du 4 mai 2025 demandant aux ministères, branches et localités de se concentrer sur la réduction et la simplification des procédures administratives conformément à la résolution n° 66/NQ-CP du 26 mars 2025 du gouvernement.

En particulier, le Premier ministre a demandé aux ministres, aux chefs des organismes de niveau ministériel, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central de se concentrer sur l'organisation de la révision, de la réduction et de la simplification des procédures administratives liées aux activités de production et d'affaires et aux procédures administratives internes, en garantissant la suppression d'au moins 30 % des conditions d'investissement et d'affaires, en réduisant d'au moins 30 % le temps de traitement des procédures administratives, de 30 % le coût du respect des procédures administratives, en achevant la mise en œuvre de 100 % du plan approuvé sur la décentralisation de l'autorité pour gérer les procédures administratives...

Télégramme sur l'organisation des examens de fin d'études secondaires et des examens d'entrée à l'enseignement général en 2025

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a signé le communiqué officiel n° 58/CD-TTg du 8 mai 2025 sur l'organisation de l'examen de fin d'études secondaires et de l'examen d'entrée à l'enseignement général en 2025.

Le télégramme demande aux secrétaires des comités provinciaux et municipaux du Parti et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale de diriger les comités du Parti, les autorités et les organisations compétentes de la région pour participer à une coordination efficace avec le secteur de l'éducation afin de préparer soigneusement les conditions nécessaires, d'avoir des plans d'urgence pour toutes les situations inhabituelles et de ne laisser aucune étape de l'examen et de l'admission au début du niveau se dérouler sans une gestion et une supervision étroites et sans une personne responsable ; Demander à l'Inspection provinciale d'élaborer d'urgence des plans d'inspection et d'examen à toutes les étapes et à tous les stades, en particulier celui de l'attribution des responsabilités aux organisations et aux individus participants...

Assurer la production, la consommation et l'exportation des produits agricoles, forestiers et halieutiques dans le contexte des fluctuations du commerce mondial

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 59/CD-TTg du 8 mai 2025 demandant aux ministères, aux branches et aux localités de se concentrer sur l'orientation de l'assurance de la production, de la consommation et de l'exportation des produits agricoles, forestiers et halieutiques dans le contexte des fluctuations du commerce mondial.

Pour répondre de manière proactive aux impacts de l'instabilité commerciale, assurer une production et une consommation stables des produits agricoles, forestiers et halieutiques et améliorer les revenus et le niveau de vie de la population, le Premier ministre demande aux ministres de l'Agriculture et de l'Environnement, de l'Industrie et du Commerce, des Finances, des Affaires étrangères, des Sciences et de la Technologie, au gouverneur de la Banque d'État du Vietnam et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, de continuer à suivre de près la situation et l'évolution du commerce mondial, de diriger de manière proactive et de déployer rapidement et avec souplesse des solutions appropriées et efficaces pour répondre de manière proactive aux défis causés par l'instabilité commerciale ; Fournir des informations en temps opportun afin que les entreprises produisant, commercialisant et exportant des produits agricoles, forestiers et de la pêche puissent disposer de manière proactive de solutions pour s'adapter de manière flexible et efficace aux politiques d'importation et aux politiques tarifaires des pays importateurs afin de stabiliser la production et l'exportation de produits agricoles, forestiers et de la pêche...

Planifier une réponse proactive au changement climatique, renforcer la gestion des ressources et protéger l'environnement

Résolution n° 122/NQ-CP du Gouvernement promulguant le Plan de mise en œuvre de la Conclusion n° 81-KL/TW du 4 juin 2024 du Politburo sur la poursuite de la mise en œuvre de la Résolution du 11e Comité central, Session 7, sur la réponse proactive au changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l'environnement (Plan).

Le plan fixe comme objectif d’investir dans l’achèvement du système d’infrastructures pour répondre au changement climatique et prévenir et combattre les catastrophes naturelles d’ici 2030 ; Contrôler les émissions de gaz à effet de serre, en veillant à ce que les émissions nationales totales de gaz à effet de serre soient réduites de 15,8 % par rapport au scénario de statu quo (BAU) ; planification, gestion et exploitation durable, utilisation économique et efficace des ressources nationales ; 100% des zones présentant une pollution des sols particulièrement grave sont traitées, rénovées et restaurées...

Mécanismes et politiques préférentielles pour le Centre national d'innovation

Le gouvernement a publié le décret n° 97/2025/ND-CP du 5 mai 2025 stipulant les mécanismes et politiques préférentiels pour le Centre national d'innovation.

Le décret stipule clairement les mécanismes et les politiques d’incitation pour le Centre national d’innovation (Centre) : Incitations à l’emploi ; incitations au crédit d’investissement; Incitations foncières et création de locaux d'exploitation au Parc de Hautes Technologies de Hoa Lac...

Selon le décret, les étrangers travaillant au Centre dans les cas suivants ne sont pas tenus d’obtenir un permis de travail :

Exécuter les contrats de travail avec le Centre dans les postes de direction, de direction, d'expertise et de technique que les travailleurs vietnamiens ne peuvent pas occuper en fonction des besoins du Centre.

Exécuter des contrats de travail avec des organisations et des entreprises opérant au Centre dans des postes de direction, de direction, d'expertise et de technique que les travailleurs vietnamiens ne peuvent pas occuper en fonction des besoins de production et d'affaires.

L'ordonnance, les documents et les procédures visant à confirmer que les travailleurs étrangers ne sont pas soumis à la délivrance d'un permis de travail comme prescrit ci-dessus seront appliqués conformément aux dispositions de la loi sur le travail, de la loi sur la capitale et des lois pertinentes.

Nouvelle réglementation sur la préparation du budget, la gestion et l'utilisation des dépenses ordinaires du budget de l'État pour la réparation et la modernisation des actifs

Le gouvernement a publié le décret n° 98/2025/ND-CP réglementant la préparation des estimations, la gestion, l'utilisation et le règlement des dépenses ordinaires du budget de l'État pour l'achat, la réparation, la rénovation et la modernisation des actifs et des équipements ; loyer pour biens et services; Réparer, rénover, moderniser, agrandir, construire de nouveaux éléments de construction dans des projets de construction investis et autres tâches nécessaires.

Le décret stipule que pour les tâches d'achat, de réparation, de rénovation et de mise à niveau des actifs et des équipements dont le coût total estimé est inférieur à 45 milliards de VND/tâche : Le ministre, le chef d'une agence de niveau ministériel, d'une agence gouvernementale ou d'une autre agence centrale (ministre, chef d'une agence centrale) décide ou stipule l'autorité pour décider et approuver la tâche et le coût estimé.

Pour les tâches d'achat, de réparation, de rénovation et de mise à niveau des actifs et des équipements dont le coût total de mise en œuvre est estimé entre 45 milliards de VND et moins de 240 milliards de VND/tâche : Le ministre ou le chef d'une agence centrale décide d'approuver la tâche et le coût estimé.

Pour les tâches d'achat, de réparation, de rénovation et de mise à niveau d'actifs et d'équipements dont le coût total est estimé à 240 milliards de VND/tâche ou plus :

Dans le cas où il n'est pas possible d'organiser, d'allouer ou d'ajuster le plan d'investissement public à moyen terme assigné, les ministères et les organismes centraux sont entièrement responsables de déterminer la nécessité, les objectifs et les estimations budgétaires pour les tâches d'achat, de réparation, de rénovation et de modernisation des actifs et des équipements en utilisant les fonds de dépenses ordinaires, en veillant au respect des réglementations légales et conformément aux principes spécifiés ci-dessus pour les envoyer au ministère des Finances pour synthèse.

Donner la priorité au développement de ressources humaines de haute qualité pour le complexe industriel de défense.

Le gouvernement a publié le décret n° 99/2025/ND-CP détaillant un certain nombre d’articles de la loi sur l’industrie de la défense nationale, la sécurité et la mobilisation industrielle ; qui stipule clairement les politiques de l’État à l’égard du complexe industriel de défense.

Le décret stipule que le ministère de la Défense nationale doit publier une stratégie pour le développement du complexe industriel de défense ; Attribuer des tâches, des plans à long terme pour la production de défense et gérer la mise en œuvre des fonctions et des tâches du complexe industriel de défense à travers le cœur du complexe industriel de défense.

Promouvoir les coentreprises et les associations entre les composantes du complexe industriel de défense : Émettre des normes et des réglementations techniques et tactiques dans le domaine militaire pour les produits du complexe industriel de défense ; Les ministères et les branches, selon leurs fonctions de gestion, sont responsables du soutien à la fourniture de bases de données d’entreprise pour construire des complexes industriels de défense ; Créer les conditions pour que les composantes du complexe industriel de défense puissent participer aux programmes de promotion du commerce militaire, aux programmes de formation, aux programmes d'enquête nationaux et étrangers liés aux groupes et aux domaines spécialisés des produits d'armes et d'équipements techniques du complexe industriel de défense.

Le ministère de la Défense nationale accorde la priorité à l'allocation de fonds pour la mise en œuvre de programmes de formation et de développement nationaux et étrangers afin de développer des ressources humaines de haute qualité pour le complexe industriel de la défense, en particulier des ressources humaines au service de la recherche et du développement d'armes et d'équipements techniques d'importance stratégique.

Nouvelle réglementation sur le mécanisme de développement des projets de centrales thermiques au gaz

Le gouvernement a publié le décret n° 100/2025/ND-CP du 8 mai 2025 modifiant et complétant le décret n° 56/2025/ND-CP du 3 mars 2025 détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur l'électricité sur la planification du développement de l'électricité, les plans de développement du réseau d'alimentation électrique, l'investissement dans la construction de projets électriques et les appels d'offres pour sélectionner les investisseurs dans les projets commerciaux d'électricité.

En particulier, le décret n° 100/2025/ND-CP modifie et complète la clause 3 et la clause 4 de l'article 15 du décret n° 56/2025/ND-CP relatif au mécanisme de développement de projets de centrales thermiques au gaz.

Conformément à la réglementation, les projets de centrales thermiques au gaz utilisant du gaz naturel exploité au niveau national sont exploités et mobilisés au niveau maximal en fonction de la capacité d'approvisionnement en gaz, répondant aux exigences contraignantes en matière de combustible, de capacité et de production d'électricité disponible des projets de centrales thermiques au gaz, ainsi qu'aux besoins et aux contraintes techniques du système électrique national ;

Le règlement ci-dessus s'applique aux projets de centrales thermiques au gaz pour lesquels les agences d'État compétentes ont émis des avis écrits approuvant les résultats de l'acceptation par l'investisseur des travaux achevés et ont commencé à fonctionner pour produire de l'électricité en utilisant du gaz naturel exploité au niveau national avant le 1er janvier 2036. L'application du mécanisme ci-dessus se poursuivra jusqu'au moment où la centrale thermique au gaz n'utilise plus de gaz naturel exploité au niveau national pour la production d'électricité.

Dans le cas où la capacité d'approvisionnement en gaz naturel exploité au niveau national ne peut pas répondre à la demande de production d'électricité du projet de centrale thermique au gaz, le vendeur d'électricité et l'acheteur d'électricité doivent négocier et convenir du plan d'utilisation du combustible et du prix de l'électricité dans le contrat d'achat d'électricité conformément à la réglementation en vigueur.

Création du parc concentré des technologies de l'information de Binh Duong

Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a signé la décision n° 890/QD-TTg du 9 mai 2025 pour créer le parc concentré des technologies de l'information de Binh Duong.

Le parc informatique concentré de Binh Duong a une superficie de 15,47 hectares, situé dans le complexe industriel - de services - urbain de Binh Duong dans le quartier de Hoa Phu, ville de Thu Dau Mot, province de Binh Duong.

Le parc concentré des technologies de l'information de Binh Duong exerce les fonctions et les tâches du parc concentré des technologies de l'information telles que prescrites à l'article 4 du décret n° 154/2013/ND-CP du 8 novembre 2013 du gouvernement.


Source : https://baochinhphu.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-noi-bat-tuan-tu-3-9-5-2025-10225050914460211.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Cat Ba - Symphonie de l'été
Trouvez votre propre Nord-Ouest
Admirez la "porte du paradis" Pu Luong - Thanh Hoa
Cérémonie de lever du drapeau pour les funérailles nationales de l'ancien président Tran Duc Luong sous la pluie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit