Une histoire d'amour avec l'écriture thaïlandaise
M. Ha Nam Ninh (né en 1949, de nationalité thaïlandaise), originaire de la ville de Canh Nang, district de Ba Thuoc, province de Thanh Hoa, est reconnu comme le gardien de l'écriture thaïe ancienne. Il a reçu le titre d'Artisan Émérite et son nom figure parmi les références incontournables pour la conservation de cette écriture.
Avant de se consacrer à la recherche sur la langue thaïe, M. Ninh était enseignant. Il a ensuite occupé de nombreux postes, notamment celui de responsable de l'éducation de district et de vice-président du comité populaire de district chargé de la culture et de la société.
M. Ninh présente les anciens documents thaïlandais qu'il a rassemblés. Photo : Le Duong
Depuis son enfance, M. Ninh a appris de ses parents à parler thaï et à comprendre la culture et les coutumes de son peuple. Cependant, la plupart des gens ne savaient ni lire ni écrire le thaï.
« Quand je suis devenu enseignant, je me suis beaucoup interrogé sur le fait que moi, Thaïlandais, j’avais une langue écrite mais que je ne savais ni lire ni écrire. Dès lors, j’ai voulu apprendre l’écriture de ma langue ethnique, mais je ne savais pas par où commencer », se souvient M. Ninh.
Jusqu'en 1985, lors d'une réunion avec des dirigeants provinciaux, il rencontra M. Ha Van Ban (à l'époque vice-président du Comité populaire provincial). M. Ban était un chercheur spécialiste de la culture thaïlandaise.
Anciens textes thaïlandais datant de plusieurs siècles. Photo : Le Duong
« M. Ban m’a demandé si je connaissais le thaï ; j’ai répondu non. Il m’a immédiatement critiqué, affirmant qu’il était inacceptable pour un Thaïlandais, et surtout pour un cadre, de ne pas connaître sa propre langue, car il était indigne. Puis il m’a écrit l’alphabet thaï », se souvient M. Ninh.
Désireux d'apprendre l'écriture thaïe, M. Ninh apprit très rapidement l'alphabet qu'il reçut de M. Ban. Une fois les caractères mémorisés et sachant lire et écrire, il commença officiellement à rechercher et à rassembler des documents sur la langue de son peuple.
Il a compilé des documents en écriture thaïe pour le peuple thaï de Thanh Hoa . Photo : Le Duong
Après 40 ans, M. Ninh possède désormais des centaines de documents précieux sur les fêtes traditionnelles, les œuvres littéraires anciennes et les manuscrits anciens du peuple thaïlandais, tels que : « L’Histoire du Chemin du Ciel », écrite sous le règne du roi Lê Chiê Tong ; « La Poésie de Kham Panh » ; « Khun Lu - Nang Ua » ; « Song Chu Son Sao » ; « Truyen Tinh Pha-dua »…
Ces œuvres sont toutes précieuses et reflètent avec éloquence la vie culturelle et spirituelle du peuple thaïlandais.
Enseignement gratuit pour préserver l'écriture manuscrite
M. Ninh a déclaré que depuis qu'il maîtrisait la langue, il s'exprimait et enseignait le thaï à la population locale lors de ses déplacements. Il a également effectué des recherches et compilé de nombreux documents sur le thaï, tels que : l'écriture thaïe ancienne de Thanh Hoa, un ensemble d'enseignement de l'écriture thaïe vietnamienne en Thanh Hoa, des documents sur l'enseignement de la langue ethnique thaïe…
De plus, il a également collecté et traduit de nombreux ouvrages thaïlandais anciens en mandarin, dans le but de les diffuser largement à tous.
M. Ninh a reçu le titre d'Artisan Méritoire. Photo : Le Duong
En plus de son travail, M. Ninh consacre également du temps à donner des cours gratuits de thaï aux fonctionnaires et aux habitants de la région. Après de nombreuses années d'enseignement gratuit et de nombreux succès, le Département de l'éducation et de la formation de Thanh Hoa lui a décerné un certificat d'enseignement du thaï.
En 2006, la province de Thanh Hoa a mis en place une politique visant à encourager l'apprentissage du thaï. À cette époque, M. Ninh était vice-président de l'Association pour la promotion de l'éducation du district de Ba Thuoc ; il a donc décidé d'ouvrir un cours de thaï au sein même du siège du Comité populaire du district.
Malgré son âge avancé, M. Ninh enseigne toujours le thaï avec assiduité. Photo : Le Duong
En 2007, afin de créer les conditions nécessaires à la mise en œuvre du projet d'enseignement de la langue thaïe dans la province, le Département de l'éducation et de la formation de la province de Thanh Hoa a invité M. Ninh à enseigner la langue thaïe à un certain nombre d'enseignants de l'Université Hong Duc.
Depuis, chaque été, lui, M. Pham Ba Thuong (dans le district de Quan Son) et certains de ses élèves enseignent le thaï. Ces élèves sont tous des enseignants et des Thaïlandais travaillant dans les régions montagneuses.
En 2015, M. Ninh a eu l'honneur de recevoir le titre d'Artisan Méritoire décerné par le Président pour ses réalisations exceptionnelles dans la préservation et la promotion du patrimoine culturel national, contribuant à la cause de la construction et de la protection du socialisme et à la défense de la Patrie.
Source : https://vietnamnet.vn/cu-ong-o-thanh-hoa-40-nam-suu-tam-tu-lieu-quy-giu-gin-hon-cot-chu-thai-co-2364269.html










Comment (0)