
Les étudiants de l'Université nationale d'économie reçoivent leurs diplômes - Photo : NEU
S'adressant à un journaliste de Tuoi Tre, le Dr Le Anh Duc, responsable du département de gestion de la formation de l'Université NEU, a déclaré que contrairement à l'enseignement de l'anglais comme simple langue étrangère, le projet de l'Université NEU vise à développer l'anglais comme langue officielle utilisée dans l'environnement universitaire, ce qui signifie qu'il est utilisé non seulement en classe, mais aussi dans les activités académiques, la recherche et l'administration universitaire.
En raison des exigences du marché du travail
Monsieur, comment l'anglais a-t-il été utilisé à l'Université NEU ces dernières années ? Quel est le ratio actuel entre les programmes de formation en anglais et en vietnamien ?
L’Université d’État de New York (NEU) bénéficie de nombreux atouts pour mettre en œuvre et développer le projet d’enseignement de l’anglais comme langue seconde à l’école. En particulier, depuis 2012, elle a activement élaboré et appliqué un système de normes de compétences pour les étudiants à temps plein, considérant cela comme un critère essentiel pour améliorer la qualité de la formation et garantir leur insertion professionnelle après l’obtention de leur diplôme.
En 2024, l'Université NEU comptait 25 programmes de formation de premier cycle en anglais, et il est prévu que sur la période 2025-2030, ce nombre passera à 35 programmes, représentant 65 % du nombre total de programmes de formation.
Il est à noter que d'ici 2024, environ 75 % des étudiants admis à l'Université nationale d'Essex (NEU) auront atteint les normes de production en anglais dès leur arrivée. Cependant, des défis importants persistent, car un certain nombre d'étudiants, notamment ceux inscrits dans des filières dispensées en vietnamien, n'ont pas atteint ces normes dans les délais impartis, ce qui nécessite un soutien accru et des ajustements des méthodes pédagogiques durant leur formation.
Alors, quels facteurs ont amené l'Université NEU à décider de faire de l'anglais la langue principale de l'établissement, monsieur ?
- L'urgence de la mise en œuvre du projet découle de trois facteurs.
Premièrement, le marché du travail mondial exige un haut niveau de compétences linguistiques, notamment dans les domaines de l'économie et du management. Une bonne maîtrise de l'anglais, indispensable aux études et à la recherche, ouvre de nouvelles perspectives d'emploi et d'évolution de carrière pour les étudiants.
Deuxièmement, il est nécessaire de renforcer les capacités d'intégration académique internationale des enseignants et des étudiants grâce à un environnement académique bilingue.
Troisièmement, la stratégie de développement d'une université de niveau régional vers une université de recherche – avec une intégration profonde – nécessite une base linguistique académique solide et stable.
déploiement en 3 phases
* Pourriez-vous nous indiquer comment l'Université NEU compte atteindre son objectif d'utiliser l'anglais dans les domaines académique, de la recherche et de l'administration ?
Conformément au projet, l'Université nationale d'Essex (NEU) le mettra en œuvre en trois phases. En 2025, une enquête sera menée, un outil d'évaluation sera mis en place et le personnel sera formé. Entre 2026 et 2027, l'utilisation de l'anglais sera expérimentée dans certaines matières et unités administratives, et des formations linguistiques spécialisées seront organisées. À partir de 2028, l'utilisation de l'anglais sera généralisée à l'ensemble de l'établissement, intégrant les processus académiques, les services administratifs, les tableaux, les formulaires et les systèmes bureautiques numériques. Ce déploiement sera accompagné d'un soutien technologique, de formations personnalisées et d'un suivi qualité régulier.
Afin que l'anglais devienne progressivement une deuxième langue au même titre que le vietnamien — c'est-à-dire couramment utilisé dans l'enseignement, la recherche, les échanges universitaires et extrascolaires —, l'Université nationale d'Europe (NEU) vise à ce que 100 % des programmes de formation comportent au moins 30 % de matières enseignées en anglais à partir de 2028 ; les apprenants doivent atteindre le niveau minimum de production anglaise B2 ou équivalent (IELTS 6.0) d'ici 2030.
L'un des points importants du projet est l'intégration de l'anglais dans les documents administratifs des écoles. Pourriez-vous nous en dire plus à ce sujet ?
- NEU élaborera des règlements visant à encourager l'utilisation de l'anglais dans les documents administratifs, les annonces internes et la signalétique des unités, en particulier dans les unités de formation internationales ou celles accueillant de nombreux étudiants suivant le programme EMI.
L'objectif principal est d'harmoniser l'environnement de travail international, de faciliter la communication et la collaboration du personnel avec les partenaires étrangers, ainsi que le traitement des dossiers des étudiants internationaux. Il s'agit également de garantir l'accès aux documents, normes et systèmes de qualité internationaux.
L'Université NEU ne l'impose pas immédiatement, mais la feuille de route 2025-2030 sera mise en œuvre par groupes d'unités et de départements, avec des programmes de formation en anglais spécialisés pour le personnel administratif, notamment les groupes travaillant avec les étudiants internationaux, la communication, les tests, la formation...
Parallèlement, des applications d'IA qui prennent en charge l'auto-apprentissage, telles que les chatbots et les réponses automatiques bilingues par e-mail, contribuent à ce que le processus d'amélioration des capacités se déroule de manière fluide et pratique.
Créer un environnement propice aux étudiants
* Lorsqu'on enseigne l'anglais, l'un des obstacles est que les enseignants ne maîtrisent pas suffisamment l'anglais. Comment ce problème sera-t-il résolu ?
Le projet ne vise pas à « assimiler » l’ensemble de l’équipe, mais à mettre en place un mécanisme de stratification, une feuille de route. Ainsi, les enseignants maîtrisant bien l’anglais seront prioritaires pour la formation aux méthodes d’enseignement en anglais, bénéficieront de supports pédagogiques et verront leur temps de travail standard réduit.
Les enseignants qui ne sont pas encore prêts bénéficieront d'un parcours de formation sur 2 à 3 ans, comprenant des cours de vocabulaire spécialisé et des ateliers de communication académique en anglais. Surtout, NEU n'exige pas de changements brusques, mais met en place un système d'encouragement, de soutien et de reconnaissance.
L’un des objectifs du projet est que les élèves atteignent le niveau de 6.0 à l’IELTS d’ici 2030. Sur quels critères l’établissement fixe-t-il ce niveau et comment encourage-t-il les élèves à améliorer leurs compétences en anglais ?
- Un score IELTS de 6.0 d'ici 2030 est un objectif raisonnable, car actuellement 75% des étudiants admis à NEU ont atteint le niveau B1 ou supérieur, et beaucoup d'entre eux ont déjà un score IELTS de 5.5 à 6.5.
Lors de l'admission des étudiants à l'école, NEU propose un parcours en 4 étapes, comprenant : un examen d'entrée et un placement dans une classe adaptée ; une formation de base en anglais académique et une formation spécialisée ; une préparation standardisée à l'examen final ; un soutien financier pour les étudiants défavorisés grâce à des bourses IELTS et une exemption des frais de scolarité pour les cours de soutien.
Afin d'encourager la formation d'habitudes et d'une culture de l'utilisation de l'anglais dans la communication quotidienne, l'Université NEU créera une « zone anglaise », des espaces favorisant la communication en anglais tels que des bibliothèques et des espaces ouverts.
Parallèlement, organisez des forums, des clubs, des concours et des séminaires sectoriels en anglais pour les étudiants. Utilisez des chatbots IA et des assistants pédagogiques virtuels disponibles 24h/24 et 7j/7 pour aider les étudiants à développer leurs réflexes, poser des questions et simuler des situations professionnelles.
* Comment les ressources et les installations d'apprentissage pour la formation en anglais sont-elles préparées ?
- À NEU, la bibliothèque de ressources pédagogiques numériques en anglais a été mise à jour et reliée à des référentiels de données internationaux tels que ProQuest, Scopus, ScienceDirect... ; les ressources pédagogiques numériques et internes seront développées de manière bilingue.
En termes d'infrastructures, l'Université NEU a construit des salles de classe EMI, des salles de langues, une plateforme LMS d'anglais intégrée ; elle a investi dans des chatbots académiques, des tuteurs IA, des systèmes de pratique orale...
De nombreuses universités, tant nationales qu'étrangères, font appel à leurs services.
Au Vietnam, certaines universités ont été pionnières dans l'utilisation de l'anglais comme principale langue d'enseignement et fonctionnent comme des universités internationales, notamment l'Université RMIT Vietnam, l'Université britannique Vietnam et l'Université Vin Uni ; certaines universités privées mettent en œuvre un enseignement et un apprentissage entièrement en anglais selon le modèle de la coopération internationale, telles que l'Université Fulbright Vietnam, l'Université internationale – Université nationale d'Hô Chi Minh-Ville, l'Université Vietnam-Allemagne et l'Université des sciences et technologies de Hanoï…
Dans la région asiatique, de nombreux pays ont adopté l'anglais comme langue officielle dans l'enseignement universitaire, même dans des pays où l'anglais n'est pas la langue maternelle, comme à Singapour (toutes les universités publiques telles que NUS et NTU), au Japon (universités telles que l'Université internationale d'Akita et l'Université Ritsumeikan APU)...
La partie naturelle de la vie académique
* Selon vous, quel est le facteur le plus important pour la réussite du projet ?
C’est la détermination du corps professoral et la transformation des mentalités au sein du système qui feront la différence. Lorsque l’anglais ne sera plus une simple matière mais une composante naturelle de la vie universitaire, nous entrerons véritablement dans la culture universitaire mondiale.
Ce projet ne vise pas seulement un objectif linguistique, mais aussi une stratégie pour faire évoluer le modèle universitaire, en passant de l'enseignement et de l'apprentissage à la connexion et à l'intégration.
Source : https://tuoitre.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-chinh-o-dai-hoc-20250809223920604.htm






Comment (0)