ANTD.VN - La Cour des comptes de l'État auditera les activités de construction ainsi que la gestion et l'utilisation des capitaux d'investissement pour le projet de construction de la 4e rocade - Région de la capitale de Hanoï .
La Cour des comptes de l'État vient de publier la décision n° 1403/QD-KTNN relative à l'audit des activités de construction et à la gestion et à l'utilisation du capital d'investissement pour le projet d'investissement de construction de la rocade 4 - région de la capitale de Hanoï (projet).
En conséquence, la période d'audit est de 60 jours à compter du 24 juillet 2024.
La Cour des comptes de l'État effectuera des audits auprès des organismes suivants : Conseil de gestion des projets d'investissement dans la construction des infrastructures de circulation de la ville de Hanoï ; Comités populaires des districts de Me Linh, Dan Phuong, Hoai Duc, Thanh Oai et Thuong Tin ; Département des transports de la province de Hung Yen ; Comités populaires des districts de Van Giang, Yen My, Van Lam et Khoai Chau ; Conseil de gestion des projets de construction des infrastructures de circulation de Bac Ninh .
La Cour des comptes de l'État réalise un audit du projet de rocade n° 4 – Région de la capitale |
Parallèlement, des audits des projets composants seront menés :
Projet composant 1.1 – Compensation, soutien, réinstallation (y compris le système autoroutier, les routes parallèles, l’infrastructure technique et le corridor de réserve ferroviaire national à Hanoï) dans le cadre du projet d’investissement pour la construction de la rocade 4 – région de la capitale de Hanoï) ;
Projet composant 1.2 – Aide à l’indemnisation et à la réinstallation (y compris les autoroutes, les routes parallèles, les infrastructures techniques et les corridors de réserve ferroviaire nationale) dans la province de Hung Yen dans le cadre du projet d’investissement de construction de la route périphérique 4 – région de la capitale de Hanoï ;
Projet composant 1.3 – Aide à l’indemnisation et à la réinstallation (y compris le système autoroutier, les routes parallèles et l’infrastructure technique) dans le cadre du projet d’investissement pour la construction de la rocade 4 – région de la capitale de Hanoï ;
Projet composant 2.1 – Construction de routes parallèles (routes urbaines) dans la zone de la ville de Hanoï dans le cadre du projet de la route périphérique 4 – Région de la capitale de Hanoï ;
Projet composant 2.2 – Construction de routes parallèles dans la province de Hung Yen dans le cadre du projet d’investissement pour la construction de la rocade 4 – région de la capitale de Hanoï ;
Projet composant 2.3 – Construction de routes parallèles dans la province de Bac Ninh dans le cadre du projet d’investissement pour la construction de la rocade 4 – région de la capitale de Hanoï.
Le contenu de l'audit comprend : l'audit des sources de capitaux d'investissement, des coûts d'investissement pour la mise en œuvre du projet ; la conformité aux lois, aux régimes de gestion des investissements de construction, aux politiques financières, comptables et autres politiques juridiques pertinentes.
Périmètre de l’audit : de la mise en œuvre du projet au 30 juin 2024 et périodes antérieures et postérieures connexes.
L’objectif de l’audit est de confirmer la véracité et la pertinence des informations financières du projet ; d’évaluer la conformité à la loi ; d’évaluer l’économie et l’efficacité de la gestion et de l’utilisation des finances et des biens publics du projet.
Par ailleurs, signaler les problèmes et les limites existants afin de formuler des recommandations aux unités auditées pour rectifier leur gestion et leurs opérations ; recommander aux autorités compétentes d’améliorer les mécanismes et les politiques inadéquats ; détecter rapidement les violations, les actes de corruption, le gaspillage et les comportements négatifs ;
Déterminer les responsabilités des collectivités et des individus et recommander une gestion conforme aux dispositions légales, veiller à ce que les ressources financières publiques et les biens publics soient utilisés de manière économique et efficace ; fournir aux autorités compétentes des informations et des données fiables et opportunes pour l’exercice de leurs fonctions d’inspection, d’enquête et de contrôle de la gestion et de l’utilisation des finances publiques et des biens publics.
Source : https://www.anninhthudo.vn/kiem-toan-nha-nuoc-kiem-toan-du-an-duong-vanh-dai-4-vung-thu-do-post585006.antd






Comment (0)