« Le Chagrin de la guerre » figurait parmi les cinquante œuvres littéraires et artistiques remarquables mises à l'honneur après la réunification par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme à Hanoï le 30 novembre. Cet événement a relancé le débat autour du livre et de son auteur, Bao Ninh, et a engendré une forte augmentation des demandes de relecture.
Sur les forums de collectionneurs de livres, de journaux et de timbres, de nombreux lecteurs ont manifesté leur intérêt pour le roman. Les libraires ont également enregistré une hausse des commandes. Selon le traducteur Nguyen Tuan Binh, propriétaire de la maison d'édition Binh Book, les ventes de l'ouvrage étaient stables, à 30 exemplaires par mois. Mais entre le 2 et le 4 décembre, ce chiffre a atteint 400 commandes, et l'entrepôt de la maison d'édition Tre est actuellement en rupture de stock.
M. Nguyen Hai Dang, directeur éditorial de la filiale des éditions Tre à Hanoï , a déclaré que le roman controversé avait fortement influencé les achats des lecteurs, incitant les agents et les libraires à importer davantage d'exemplaires, ce qui a saturé les stocks. Un plan de réimpression avait toutefois déjà été mis en œuvre.
Selon M. Dang, la maison d'édition a signé un contrat de droits d'auteur à vie avec l'écrivain Bao Ninh et publie « Le Chagrin de la guerre » depuis 2011. Depuis lors, elle a procédé à des réimpressions régulières, totalisant environ 80 000 exemplaires imprimés et un lectorat fidèle. Chaque réimpression peut atteindre 2 000 à 3 000 exemplaires en fonction de la demande, mais ce nombre s'élève généralement à 5 000 exemplaires ces derniers temps. Depuis le début de l'année, la maison d'édition a imprimé environ 15 000 exemplaires.

Le drame de la guerre raconte l'histoire de Kien, un jeune homme romantique et ambitieux soudainement pris dans le tourbillon de la guerre. Témoin de tant de souffrances et de pertes, il en reste traumatisé, vit seul et ne parvient pas à se réinsérer une fois la paix revenue.
Publié en 1990, ce roman a rapidement bouleversé le monde littéraire en proposant une vision inédite de la guerre. L'auteur y décrit avec réalisme les souffrances endurées sur le champ de bataille, auxquelles étaient confrontés aussi bien les soldats que l'ennemi. À travers le personnage de Kien, il s'éloigne du modèle du héros épique pour explorer un monde intérieur fait de tourments, de répressions et des réalités quotidiennes de l'existence humaine.
Le professeur agrégé Pham Xuan Thach a souligné que l'originalité de l'ouvrage réside dans l'introduction par Bao Ninh de matériaux réalistes, abordés sous un angle inédit dans la littérature de guerre. De plus, il propose une approche différente de la réalité, en dépeignant et en mettant en lumière le caractère unique du destin des personnages.
L'écrivain Bao Ninh, âgé de 73 ans et de son vrai nom Hoang Au Phuong, est le fils du professeur Hoang Tue, ancien directeur de l'Institut de linguistique. Il s'engage dans l'armée à 17 ans et combat sur le front des Hauts Plateaux du Centre (B3), au sein du 5e bataillon, 24e régiment, 10e division. Démobilisé en 1975, il travaille ensuite à l'Académie des sciences du Vietnam. De 1984 à 1986, il est écrivain à l'école d'écriture Nguyen Du. Après avoir acquis une certaine notoriété grâce à son roman « Le Chagrin de la guerre », Bao Ninh se consacre principalement à l'écriture de nouvelles, puisant dans son expérience personnelle pour explorer la réalité de la guerre.
(Selon vnexpress.net )
Source : https://baodongthap.vn/luot-mua-tieu-thuet-noi-buon-chien-tranh-tang-cao-a233741.html










Comment (0)