Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Exonération fiscale pour les biens importés pour développer la science, la technologie et l'innovation

(Chinhphu.vn) - Le gouvernement vient de publier le décret n° 182/2025/ND-CP du 1er juillet 2025 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 134/2016/ND-CP du 1er septembre 2016 du gouvernement détaillant un certain nombre d'articles et de mesures pour mettre en œuvre la loi sur les taxes à l'exportation et les taxes à l'importation telle que modifiée et complétée par le décret n° 18/2021/ND-CP du 11 mars 2021 du gouvernement.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/07/2025

Miễn thuế hàng hóa nhập khẩu để phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo- Ảnh 1.

Exonération fiscale pour les biens importés afin de développer la science , la technologie, l'innovation et l'industrie des technologies numériques

En particulier, le décret n° 182/2025/ND-CP modifie et complète l'article 24 relatif à l'exonération fiscale des biens importés pour le développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de l'industrie des technologies numériques comme suit :

1- Les marchandises importées pour le développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de l'industrie de la technologie numérique sont exonérées de la taxe d'importation conformément aux dispositions de la clause 3 de l'article 5 de la loi n° 90/2025/QH15 modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les appels d'offres ; de la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé ; de la loi sur les douanes ; de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée ; de la loi sur la taxe à l'exportation et à l'importation ; de la loi sur l'investissement ; de la loi sur l'investissement public ; de la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics du 25 juin 2025 (ci-après dénommée loi n° 90/2025/QH15).

2- La détermination des biens importés spécifiés aux points a, c et d et la détermination du moment de début de la recherche des organisations et entreprises spécifiées aux points c et d, clause 21, article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15, sont guidées par le ministère de la Science et de la Technologie .

3- La détermination des marchandises importées spécifiées au point b, clause 21, article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15, sera mise en œuvre conformément aux dispositions de la clause 4, article 14 du présent décret.

4- Délai de démarrage de la production et de la production d'essai comme prescrit au point c et au point d, clause 21, article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15 : les contribuables doivent auto-déclarer et être responsables de la date réelle de réalisation des activités de production et de production d'essai et informer l'autorité douanière où le dossier de notification de la liste d'exonération fiscale est reçu avant d'effectuer les procédures douanières.

Après la période d'exonération fiscale de 5 ans spécifiée au point c, clause 21, article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15, les contribuables doivent déclarer et payer la totalité de la taxe comme prescrit pour le montant des matières premières, fournitures et composants importés qui ont été exonérés de taxe mais qui ne sont pas entièrement utilisés.

5- Les marchandises importées visées aux points b, c et d de l'article 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15, seront informées de la liste des marchandises exonérées de taxes qui devraient être importées conformément aux dispositions de l'article 30 du présent décret.

6- Dossier et procédures d'exonération fiscale : se conformer aux dispositions de l'article 31 du présent décret. Pour les marchandises importées visées au point a, clause 21, article 16 de la loi relative aux taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15, se conformer aux dispositions de cette clause et aux autres documents relatifs aux marchandises importées exonérées de taxe, conformément à la clause 2 du présent article (le cas échéant).

Liste des marchandises hors taxes qui devraient être importées

Décret modifiant et complétant la clause 1 de l'article 30 relative aux cas de notification de la liste des marchandises exonérées d'impôt prévues à l'importation, y compris les marchandises soumises à l'exonération fiscale spécifiées aux points b, c et d, clause 21, article 16 de la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, telle que modifiée et complétée par la loi n° 90/2025/QH15 et les articles 14, 15, 16, 17, 18 et 23 du décret 134/2016/ND-CP.

Le décret abroge également l'article 19 du décret n° 134/2016/ND-CP du 1er septembre 2016 du gouvernement détaillant un certain nombre d'articles et de mesures pour mettre en œuvre la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation.

Le décret entre en vigueur à compter du 1er juillet 2025.

Lettre de neige


Source: https://baochinhphu.vn/mien-thue-hang-hoa-nhap-khau-de-phat-trien-khoa-hoc-cong-nghe-doi-moi-sang-tao-102250702161028441.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Admirer les champs éoliens côtiers de Gia Lai cachés dans les nuages
Visitez le village de pêcheurs de Lo Dieu à Gia Lai pour voir des pêcheurs « dessiner » des trèfles sur la mer
Un serrurier transforme des canettes de bière en lanternes vibrantes de la mi-automne
Dépensez des millions pour apprendre la composition florale et créez des liens pendant la fête de la mi-automne

Même auteur

Patrimoine

;

Chiffre

;

Entreprise

;

No videos available

Événements actuels

;

Système politique

;

Locale

;

Produit

;