
Nommé d'après le « chef du village »
Au fil des ans, de nombreux villages anciens de Co Tu, dans la région orientale de Truong Son, ont progressivement changé de nom. Ce changement est dû à des migrations ultérieures et à des fusions de limites administratives.
M. Alang Dan, un habitant du groupe But Tua (village de Bhlo Ben, commune de Song Kon, Dong Giang), est la « première génération » de l'ancien village de But Tua, avec 3 autres villages, dont Son, Ben et Cloo, qui ont été fusionnés en Bhlo Ben.
M. Dan a expliqué que le nom But Tua provenait à l'origine d'un chef de village, conh Dhua (le père de Dhua). Plus tard, lorsque le territoire Song Kon fut peuplé par le peuple Kinh, le nom Dhua, prononcé en langue Co Tu, se transforma en Tua, tel qu'on le connaît aujourd'hui.
À cette époque, Conh Dhua était considéré comme le chef du village. Il était réputé pour sa bonté, sa richesse et son autorité au sein de la communauté de Co Tu. Il vivait avec responsabilité envers les villageois et, chaque année, il distribuait généreusement du riz, des porcs et des poulets aux familles les plus démunies. Conh Dhua acceptait tous les travaux communautaires du village, qu'il s'agisse de mariages, d'enterrements ou de participation aux journées de travail pour le défrichement des champs ou la récolte du riz…
« C’est lui qui prenait toujours l’initiative de tous les travaux collectifs du village. C’est pourquoi les habitants de But Trzang (l’ancien nom de But Tua) le considéraient comme le héros du village et, plus tard, ils ont unanimement donné son nom au village, en signe de gratitude envers ce fils dévoué à la communauté », a expliqué M. Dan.
Après la fusion, les habitants Co Tu de Bhlo Ben se sont peu à peu familiarisés avec le nom de leur village. Bhlo signifie « légende » en langue Co Tu.
Cette terre légendaire recèle de nombreuses histoires fascinantes qui ont façonné le caractère de cette communauté montagnarde au fil de son histoire. Outre But Tua, dans la commune de Song Kon, on trouve de nombreux autres villages nommés d'après leur chef.
Par exemple, But conh Ngar (village de But, du père de Ngar, communément appelé But Nga) ; But conh Nhot (village de But, du père de Nhot, appartenant au groupe de But Nhot, village de Pho, commune de Song Kon aujourd'hui).

Donner au village le nom de son chef est devenu une tradition dans la communauté de Co Tu, afin de témoigner de la gratitude envers les enfants exceptionnels qui ont grandement contribué à la création du village depuis ses débuts.
Portant le nom de montagnes et de rivières
Selon la culture Co Tu, avant de choisir un terrain pour fonder un village, les anciens du village discutent et déterminent son emplacement, puis accomplissent un rituel d'adoration du lieu et invoquent les dieux. Le rite d'adoration est assez simple : il consiste généralement à apporter un coq (ou un œuf de caille), une coquille d'escargot, un mille-pattes, un bol d'eau claire et un bâton de bambou.
Y Kong, ancien du village et ancien président du Comité populaire du district de Dong Giang, a expliqué que les Co Tu choisissent avec soin l'emplacement de leurs villages. Selon leur tradition, ce choix leur permet d'éviter les risques et la malchance qui, selon eux, les accablent. Autrefois, les Co Tu nommaient leurs nouveaux villages d'après des rivières, des ruisseaux, des montagnes et des collines, voire même d'après les noms des chefs de village, les personnes les plus influentes. Ils estimaient en effet que cette pratique était facile à retenir et conforme à leurs traditions.
« À l’instar du village de Coong Reh, aujourd’hui hameau d’Areh-Dhroong, dans la commune de Ta Lu, le village tire son nom de la montagne Areh qui le surplombe. Coong ou k’coong, en langue Co Tu, signifie montagne. Cette appellation vise à rappeler aux descendants la terre où leurs ancêtres ont longtemps vécu, et à préserver et protéger ensemble cette montagne. »
Même les noms des unités administratives de niveau communal telles que Song Kon, Jo Ngay (Dong Giang) ; Lang, A Vuong (Tay Giang)... sont nommés d'après les rivières et les ruisseaux qui les ont formées, de sorte qu'aujourd'hui encore, le peuple Co Tu préserve et est fier de ces noms" - a déclaré le vieil homme Y Kong.
Durant la guerre, les noms de villages, qui reprenaient ceux des montagnes et des rivières en langue Co Tu, permettaient aux officiers et aux soldats de repérer facilement les abris anti-bombes. Lorsque le rapport secret revenait, le commandant n'avait besoin que du nom du lieu pour déployer des missions de combat et affronter l'ennemi sans craindre que la position fortifiée ne soit découverte.
« Il y a des centaines d’années, même si la notion de frontières provinciales, de district et communautaires n’était pas aussi claire qu’aujourd’hui, le peuple Co Tu avait déjà établi une organisation villageoise. Chaque village portait un nom, inspiré d’une rivière, d’un ruisseau, d’une montagne ou d’une colline, ou encore du nom de la personne qui gérait directement la communauté, généralement le patriarche, un personnage prestigieux. »
« De nombreux villages anciens Co Tu célèbres tels que Bhlo Son, Bhlo Ben, Bhlo Cha'dao, Bho Hien... existent encore aujourd'hui, prouvant que le nom du village est toujours très important dans la conscience et la vie de la communauté Co Tu », a déclaré l'aîné Y Kong.
Source






Comment (0)