Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Des femmes diplomates portant l'ao dai vietnamien – Honorer la beauté et l'identité culturelle du Vietnam

Le matin du 20 octobre, à l'occasion de la Journée de la femme vietnamienne, le Département des Affaires étrangères et de la Diplomatie culturelle du ministère des Affaires étrangères a organisé, en collaboration avec le Bureau du Comité du Parti – Organisations de masse et l'Association culturelle de l'ao dai vietnamien, un programme festif sur le thème « Femmes diplomates en ao dai vietnamien ». Cette activité vise à honorer la beauté des femmes vietnamiennes et à diffuser les valeurs culturelles de l'ao dai traditionnel.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế20/10/2025

Thứ trưởng Ngoại giao Đặng Hoàng Giang chụp bức ảnh lưu niệm với cán bộ, nhân viên các đơn vị Bộ Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
Thứ trưởng Ngoại giao Đặng Hoàng Giang chụp bức ảnh lưu niệm với cán bộ, nhân viên các đơn vị Bộ Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)

Le vice-ministre des Affaires étrangères Dang Hoang Giang a pris une photo souvenir avec les délégués participant au programme.

(Photo : Jackie Chan)

Étaient présents au programme, au nom du ministère des Affaires étrangères et du Réseau des femmes diplomates vietnamiennes, l'ambassadrice Dang Hoang Giang, vice-ministre des Affaires étrangères ; l'ambassadrice Nguyen Phuong Nga, ancienne vice-ministre des Affaires étrangères et présidente du Réseau des femmes diplomates vietnamiennes ; la camarade Nguyen Xuan Anh, secrétaire adjointe du Comité du Parti du ministère des Affaires étrangères ; la camarade Le Thi Hong Van, directrice du Département des Affaires étrangères et de la Diplomatie culturelle. Étaient également présents des ambassadrices, des représentantes des chefs d'unités et un grand nombre de femmes officiers et employées du ministère des Affaires étrangères.

Au nom de l'Association culturelle vietnamienne Ao Dai, le programme a eu l'honneur d'accueillir le Dr Dang Thi Bich Lien, présidente de l'Association, ancienne vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme ; Mme Nguyen Thi Thanh Tam, directrice adjointe du Fonds de soutien à la conservation du patrimoine culturel du Vietnam, vice-présidente permanente de l'Association, ainsi que les vice-présidents et plus de 100 membres de l'Association.

Thứ trưởng Ngoại giao Đặng Hoàng Giang phát biểu khai mạc Chương trình. (Ảnh: Thành Long)
Le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoang Giang, a prononcé le discours d'ouverture du programme. (Photo : Thanh Long)

Dans son discours d'ouverture de la cérémonie, le vice-ministre Dang Hoang Giang a adressé ses meilleurs vœux aux femmes dirigeantes des départements, des branches, des associations et à tout le personnel féminin du secteur diplomatique vietnamien.

La vice-ministre a affirmé que les femmes vietnamiennes ont toujours accompagné la nation à travers toutes les époques, de la fondation et de la défense du pays à sa construction et son développement. Leurs contributions, en particulier celles des femmes diplomates, ont une valeur historique durable et perdureront à jamais.

That mặt Bí thư Trung ương Đảng, Quyền Bộ trưởng Ngoại giao Lê Hoài Trung, Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang gửi lẵng hoa tươi thắm chúc mừng
Au nom du secrétaire du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères par intérim, Le Hoai Trung, le vice-ministre Dang Hoang Giang a offert un magnifique panier de fleurs pour féliciter la Journée de la femme vietnamienne. (Photo : Thanh Long)

« Nous respectons, apprécions et remercions toujours les contributions de générations de femmes diplomates. Je suis convaincu que vous continuerez à écrire l'histoire du Vietnam, l'histoire de la paix, non seulement pour le Vietnam, mais aussi pour le monde », a affirmé la vice-ministre Dang Hoang Giang.

T.s Đặng Thị Bích Liên, Chủ tịch Hiệp hội Văn hóa Áo dài Việt Nam phát biểu tại Chương trình. (Ảnh: Thành Long)
Le Dr Dang Thi Bich Lien, présidente de l'Association culturelle vietnamienne de l'ao dai, a pris la parole lors du programme. (Photo : Thanh Long)

Également présente au programme, la Dre Dang Thi Bich Lien, présidente de l'Association culturelle vietnamienne de l'ao dai, a exprimé son émotion et sa fierté en découvrant les femmes diplomates portant l'ao dai vietnamien. Elle a souligné que l'ao dai n'est pas seulement un costume, mais aussi une œuvre culturelle vivante, cristallisant l'harmonie entre tradition et modernité, entre identité et intégration.

« Chaque ao dai que portent les femmes diplomates est un message culturel envoyé à leurs amis internationaux, sur un Vietnam élégant et confiant qui affirme fièrement sa position sur la scène internationale », a partagé le Dr Bich Lien.

Nhà ngoại giao nữ với Áo dài Việt – Tôn vinh vẻ đẹp và bản sắc văn hóa Việt Nam
La directrice du Département des Affaires étrangères et de la Diplomatie culturelle, Le Thi Hong Van, a adressé ses remerciements à l'Association culturelle vietnamienne Ao Dai. (Photo : Thanh Long)

Au nom des femmes fonctionnaires, la camarade Le Thi Hong Van, directrice du Département des Affaires étrangères et de la Diplomatie culturelle, a exprimé sa fierté de l'image des femmes diplomates vietnamiennes confiantes et gracieuses en ao dai traditionnel.

Il a affirmé que les femmes diplomates sont non seulement des ponts de paix et d'amitié, mais aussi des ambassadrices culturelles, contribuant à la diffusion de l'identité et de la beauté du Vietnam dans le monde. Il a également exprimé ses sincères remerciements pour l'attention et la direction attentive des responsables du ministère des Affaires étrangères, la coordination de l'Association culturelle vietnamienne de l'ao dai, ainsi que pour l'affection et le soutien des ambassadeurs, collègues, designers et artisans qui ont contribué au succès du programme.

Nhà ngoại giao nữ với Áo dài Việt – Tôn vinh vẻ đẹp và bản sắc văn hóa Việt Nam
La collection « Patrimoine à Hanoï » de la créatrice Anh Thu – Ao Dai Ngan An a été réalisée par des diplomates du Département consulaire, de l'Académie diplomatique et du Département de l'Asie du Nord-Est. (Photo : Thanh Long)

Le point fort du programme de cette année réside dans la combinaison unique de défilé de mode et de diplomatie culturelle, avec la participation de créateurs de renom et des prestations de femmes fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères. Trois collections d'ao dai seront présentées : « Heritage in Hanoi » de la créatrice Anh Thu (marque Ao dai Ngan An), « Vietnam Gam Hoa » de la créatrice Nguyen Lan Vy et « Sac Nui » de la créatrice Han Phuong (marque Ao dai Viet Phuong).

Les femmes fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères, en particulier, arborent fièrement l'ao dai vietnamien, célébrant la beauté mêlant tradition et modernité des Vietnamiennes. Des motifs en céramique émaillée de Bat Trang aux fleurs de lotus lavées à l'encre, en passant par les couleurs éclatantes du brocart, chaque collection raconte l'identité culturelle nationale.

La délicate combinaison de mannequins professionnels et de femmes diplomates a non seulement créé une performance impressionnante, mais a également envoyé un message fort : les femmes diplomates vietnamiennes ne sont pas seulement des ambassadrices étrangères mais aussi des ambassadrices culturelles, contribuant à diffuser la beauté de l'ao dai vietnamien auprès des amis internationaux.

Nhà ngoại giao nữ với Áo dài Việt – Tôn vinh vẻ đẹp và bản sắc văn hóa Việt Nam
Une autre beauté du Vietnam à travers la collection « Sac Nui » du designer Han Phuong – Marque d'ao dai Viet Phuong. (Photo : Thanh Long)

Lors de la séance d'échange, l'ambassadrice Nguyen Phuong Nga, ancienne vice-ministre des Affaires étrangères et présidente du Réseau des femmes diplomates vietnamiennes, a présenté en détail le rôle et l'image des femmes diplomates en ao dai dans les forums diplomatiques multilatéraux. Elle a affirmé que l'ao dai n'est pas seulement un costume traditionnel, mais aussi un symbole culturel, exprimant l'identité et les qualités des femmes vietnamiennes sur la scène internationale.

Nhà ngoại giao nữ với Áo dài Việt – Tôn vinh vẻ đẹp và bản sắc văn hóa Việt Nam
L'ambassadrice Nguyen Phuong Nga raconte l'histoire de l'ao dai, image depuis toujours associée aux femmes diplomates vietnamiennes en poste à l'étranger. (Photo : Thanh Long)

À la fin du programme, le vice-ministre Dang Hoang Giang et le secrétaire adjoint du Comité du Parti du ministère des Affaires étrangères Nguyen Xuan Anh ont offert les plus beaux bouquets de fleurs aux femmes diplomates, aux responsables de l'Association vietnamienne Ao Dai et aux designers présents au programme.

Sous le thème «Femmes diplomates avec l'Ao Dai vietnamien», le programme de célébration a contribué à honorer la beauté et les contributions des femmes diplomates vietnamiennes, tout en promouvant l'image de l'Ao Dai traditionnel dans le monde, affirmant profondément les valeurs culturelles et l'identité nationale du Vietnam.

Quelques photos du programme :

Bộ sưu tập mang chủ đề “Heritage in Hanoi” của NTK Anh Thư – Thương hiệu Áo dài Ngân An
Bộ sưu tập mang chủ đề “Heritage in Hanoi” của NTK Anh Thư – Thương hiệu Áo dài Ngân An

Il s'agit de la même collection qui a été présentée lors de la Journée mondiale de la culture à Hanoï, laissant une impression particulière auprès des amis internationaux, et qui est désormais présentée en exclusivité à l'occasion de l'événement des femmes diplomates vietnamiennes. (Photo : Jackie Chan)

Từ niềm tự hào về đất nước hình chữ S, nơi hội tụ những sắc màu rực rỡ của thiên nhiên, văn hoá và con người, nhà thiết kế Nguyễn Lan Vy đã sáng tạo nên bộ sưu tập áo dài “Việt Nam Gấm Hoa”, như một hành trình khám phá và tôn vinh vẻ đẹp muôn màu của quê hương, đất nước. (Ảnh: Thành Long)
Nguyen Lan Vy, fier de son pays en forme de S, où convergent les couleurs éclatantes de la nature, de la culture et des habitants, a créé la collection d'ao dai « Vietnam Brocade », un voyage à la découverte et à l'honneur de la beauté colorée de la patrie et du pays. (Photo : Thanh Long)
Người mẫu team Hàn Phượng và 05 cán bộ của Bộ trình diễn
Người mẫu team Hàn Phượng và 05 cán bộ của Bộ trình diễn
La collection a été présentée par une équipe de mannequins du designer Han Phuong, ainsi que par des femmes et des enfants du ministère des Affaires étrangères. (Photo : Thanh Long)
Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang cùng T.s Đặng Thị Bích Liên tham quan không gian trưng bày của các Nhà thiết kế Áo dài truyền thống. (Ảnh: Thành Long)
Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang cùng T.s Đặng Thị Bích Liên tham quan không gian trưng bày của các Nhà thiết kế Áo dài truyền thống. (Ảnh: Thành Long)
Le vice-ministre Dang Hoang Giang et le Dr Dang Thi Bich Lien ont visité l'espace d'exposition des créateurs d'ao dai traditionnels. (Photo : Thanh Long)
Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang và Đại sứ Nguyễn Phương Nga tham quan các sản phẩm trưng bày. (Ảnh: Thành Long)
Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang và Đại sứ Nguyễn Phương Nga tham quan các sản phẩm trưng bày. (Ảnh: Thành Long)
Le vice-ministre des Affaires étrangères Dang Hoang Giang et l'ambassadeur Nguyen Phuong Nga visitent les produits exposés. (Photo : Thanh Long)

Source: https://baoquocte.vn/nha-ngoai-giao-nu-voi-ao-dai-viet-ton-vinh-ve-dep-va-ban-sac-van-hoa-viet-nam-331581.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit