
Le vice- Premier ministre Ho Duc Phoc a prononcé un discours lors de la cérémonie d'annonce du programme « Entreprises durables du Vietnam en 2025 » - Photo : VGP/Tran Manh
Le 5 décembre après-midi, le vice -Premier ministre Ho Duc Phoc a assisté à la cérémonie d'annonce du programme « Entreprises durables du Vietnam en 2025 » et y a prononcé un discours.
Déterminés à transformer le modèle de croissance vers une orientation verte, propre et durable.
S'exprimant lors de l'événement, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a exprimé sa joie et a qualifié cette initiative d'activité significative, reconnaissant les efforts et les réalisations de la communauté d'affaires vietnamienne sur la voie du développement durable.
Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a vivement salué l'initiative de la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie qui a présidé et coordonné avec les ministères centraux, les départements et les branches l'organisation du programme d'évaluation et de mise en avant des entreprises vietnamiennes durables, et qui l'a maintenu sans interruption au cours des 10 dernières années.
Le programme honore non seulement les entreprises pionnières, mais promeut et diffuse également la sensibilisation au développement durable dans le milieu des affaires, en particulier dans le secteur économique privé, dans l'esprit de la résolution n° 68-NQ/TW du Politburo.
Le vice-Premier ministre a déclaré : Depuis l'engagement NetZero lors de la COP26 (2021), le Vietnam a continuellement démontré son rôle de pays en développement proactif, responsable et actif dans les efforts mondiaux pour lutter contre le changement climatique et promouvoir la transformation verte et la transformation numérique, devenant ainsi l'un des trois premiers pays en développement à mettre en œuvre le Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP) avec des mesures spécifiques visant à constituer un portefeuille de projets prioritaires, à attirer des ressources d'investissement internationales pour les énergies renouvelables et les infrastructures de transport.
Au niveau mondial et régional, le Vietnam participe activement à des initiatives mondiales telles que : l'Accord de Paris sur le climat, le développement de la finance verte, le développement du marché du carbone et les cadres de coopération sur l'intelligence artificielle pour le développement durable ; il travaille avec l'ASEAN pour promouvoir la construction de la Zone de croissance verte de l'ASEAN et du Cadre de transformation numérique de l'ASEAN.
Au niveau national, le Vietnam a également mis en œuvre de nombreuses mesures fortes et continues pour réaliser son engagement à atteindre la neutralité carbone d'ici 2050 ; notamment la mise à jour et la promotion de la mise en œuvre de la Stratégie de lutte contre le changement climatique et de la Stratégie de croissance verte ; la finalisation et l'ajustement du Plan énergétique VIII afin d'accroître la part des énergies renouvelables et de réduire progressivement la production d'énergie à partir du charbon et des énergies fossiles ; la publication de la Stratégie pour l'énergie hydrogène ; la mise en place progressive d'un marché national du carbone et la réalisation simultanée des objectifs du Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP).
Ces efforts témoignent de la détermination du Vietnam à transformer son modèle de croissance vers une croissance verte, propre et durable, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de développement aux entreprises sur la voie de l'intégration et de la concurrence internationales.

Le vice-Premier ministre a souligné que le programme RSE et l'ensemble d'indicateurs d'évaluation des entreprises durables, élaborés dans ce contexte, sont devenus un outil important pour promouvoir l'intégration des entreprises. – Photo : VGP/Tran Manh
Un tissu d'entreprises durables constitue une base solide pour l'économie nationale.
Toutes ces actions témoignent clairement de l'esprit selon lequel « une fois l'engagement pris, il faut le mettre en œuvre, et une fois mis en œuvre, il faut qu'il soit efficace ». Le Vietnam se transforme résolument, systématiquement et de manière constante vers un développement durable, vers une économie verte, circulaire, à faibles émissions et fondée sur l'innovation. Dans cette perspective, le monde des affaires est un acteur essentiel qui contribue de manière significative au développement du pays.
Les programmes mondiaux de développement durable soulignent le rôle des entreprises dans la mise en œuvre réussie des objectifs de développement durable (ODD).
Même dans les documents juridiques publiés, le rôle des entreprises est également souligné comme l'un des facteurs décisifs contribuant à la réalisation des stratégies, des plans et des objectifs de développement durable en général et de croissance verte en particulier.
Pour y parvenir, il est indispensable que les entreprises favorisent un développement durable. Dans le contexte actuel, promouvoir un développement durable des entreprises est une nécessité urgente et objective pour bâtir une communauté d'entreprises autonome et indépendante, capable de s'adapter et de résister aux fluctuations et aux défis.
Un tissu d'entreprises durables constituera une base solide pour l'économie nationale, contribuant ainsi efficacement au développement socio-économique du pays.
L’IDE et l’indice de durabilité des entreprises : des outils importants pour promouvoir l’intégration des entreprises
Le vice-Premier ministre a déclaré que, pour créer un environnement commercial favorable, soutenir et encourager les entreprises à mettre en œuvre un développement durable grâce à la transformation verte et la transformation numérique, le Parti et l'État ont récemment publié de nombreuses politiques et directives importantes, dont plusieurs résolutions novatrices pour le développement.
En particulier, la résolution 41-NQ/TW confie à la VCCI et aux organisations représentatives de nombreuses missions importantes, notamment « soutenir le développement durable des entrepreneurs et des entreprises ». La résolution 68-NQ/TW souligne également l’importance de « valoriser, de saluer et de récompenser les entreprises exemplaires… qui exercent leurs activités de manière efficace et durable, et qui assument pleinement leurs responsabilités sociales ».
Par conséquent, la mise en œuvre du Programme d’évaluation et de déclaration des entreprises durables au Vietnam en 2025 (CSI 2025) vise à contribuer à la mise en œuvre effective des tâches que les résolutions 41 et 68 ont confiées à la VCCI.
Le vice-Premier ministre a souligné que le programme CSI et l'ensemble d'indicateurs d'évaluation des entreprises durables, élaborés dans ce contexte, sont devenus un outil important pour promouvoir l'intégration des entreprises.
Le programme CSI de cette année a une fois de plus marqué les esprits en attirant près de 500 entreprises de tout le pays, témoignant ainsi de l'engagement et de la détermination du monde des affaires vietnamien en faveur d'un développement durable. Le jury a sélectionné les profils les plus représentatifs, parmi lesquels figurent plus de 100 entreprises d'excellence dans les secteurs de la production, du commerce et des services.
Il est très encourageant de constater que le taux d'entreprises participant au programme pour la première fois continue d'augmenter, ce qui montre que l'histoire du développement durable se répand largement dans la communauté, attirant de plus en plus d'entreprises, des grandes aux petites entreprises, à se joindre à la démarche d'une entreprise socialement responsable.

Le vice-Premier ministre prend une photo souvenir lors de l'événement - Photo : VGP/Tran Manh
Ne se contentant pas des critères de base, le programme a également distingué cette année de nombreuses entreprises pionnières ayant mis en place des initiatives stratégiques en matière d'économie circulaire, de réduction des émissions de gaz à effet de serre, de promotion de l'égalité et de l'inclusion dans le milieu de travail.
Ce sont des modèles qui répondent aux normes internationales et qui reflètent clairement la transformation écologique des entreprises vietnamiennes.
Plus important encore, les résultats d'aujourd'hui constituent également la base permettant à chaque entreprise d'auto-évaluer et de perfectionner sa stratégie de développement, d'améliorer son efficacité de gestion, d'accroître sa productivité et de renforcer sa compétitivité dans un contexte d'intégration toujours plus poussée.
L’État accompagne les entreprises dans leur développement durable à l’ère du numérique.
Afin de renforcer le rôle, la responsabilité et la contribution du monde des affaires au développement vert et durable du pays dans cette nouvelle ère, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a demandé aux ministères, aux directions et aux collectivités locales de collaborer étroitement avec la VCCI et les entreprises pour continuer à se concentrer sur la mise en œuvre des tâches et solutions proposées, en mettant l'accent sur les points clés suivants :
Premièrement , pour bâtir une communauté d'entreprises durable, toutes les entreprises, des plus hauts dirigeants aux moindres départements, doivent continuer à innover dans leur réflexion sur le développement durable ; ces exigences et principes doivent imprégner les stratégies et les plans de l'entreprise, ses activités, ses investissements, ses produits et ses services, afin que tous les membres regardent dans la même direction, avec pour objectif un développement vert et durable.
Deuxièmement , le développement durable est un processus de longue haleine qui exige de chaque entreprise persévérance, ténacité et une forte capacité d'innovation. L'intégration d'initiatives d'économie circulaire, l'évaluation des facteurs environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG), la construction d'une culture d'entreprise diversifiée et inclusive, ainsi que la mise en œuvre de la transformation numérique en parallèle d'une transition écologique et industrielle vers de nouvelles industries sont des éléments clés. Les débuts peuvent être difficiles, mais les bénéfices seront considérables à long terme, créant des avantages concurrentiels et une résilience accrue pour les entreprises sur le marché mondial.
Troisièmement , pour lever les obstacles liés aux ressources financières et aux capacités de gestion, les entreprises doivent améliorer proactivement leur gouvernance, garantir la transparence de l'information et instaurer une culture de responsabilité. L'élaboration et la publication de rapports sur le développement durable et la responsabilité sociale contribuent à instaurer un climat de confiance avec les investisseurs et les partenaires.
L'indice CSI est un outil utile pour les entreprises afin d'analyser leurs forces et leurs faiblesses, et ainsi élaborer des plans d'action appropriés pour améliorer la production durable et l'efficacité de l'entreprise.
Quatrièmement , face aux nombreuses fluctuations mondiales, les entreprises vietnamiennes doivent adopter proactivement de nouveaux modèles économiques et innover sans cesse pour se développer. Elles doivent suivre de près et appliquer rigoureusement les directives et politiques du Parti et de l'État, afin de découvrir de nouvelles orientations et opportunités. Saisir l'opportunité d'exploiter des tendances telles que les marchés verts et la consommation responsable leur permettra d'étendre leurs marchés et de se forger des avantages concurrentiels durables.
Cinquièmement , les résolutions n° 41, 57, 68 et 70, ainsi que le système de mécanismes et de politiques sur la croissance verte, le marché du carbone, le développement des énergies renouvelables et l'infrastructure numérique, ont créé un cadre incitatif complet, aidant les entreprises à transformer de manière proactive leur modèle de croissance vers le vert et le numérique, à améliorer leur compétitivité et à s'intégrer profondément dans la chaîne de valeur mondiale.
Le vice-Premier ministre a demandé aux ministères, agences et collectivités locales de se concentrer sur une mise en œuvre rigoureuse, synchrone et efficace, conformément à leurs fonctions, tâches et pouvoirs ; d'être toujours prêts à recevoir, traiter et résoudre rapidement les problèmes et difficultés liés aux institutions, aux politiques et aux procédures administratives afin d'améliorer encore l'efficacité du système administratif, contribuant ainsi à soutenir et à promouvoir le développement rapide et durable du monde des affaires.
Créer toutes les conditions propices au développement économique
Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a affirmé que le gouvernement, le Premier ministre, les ministères et les administrations accompagnent toujours les entreprises, notamment en continuant d'innover et de perfectionner le système institutionnel et politique, en éliminant les obstacles et les difficultés, en réformant les procédures administratives et en améliorant considérablement l'environnement des investissements et des affaires afin de créer toutes les conditions propices à la promotion de l'innovation technologique, de la transformation numérique et de la transformation créative pour le développement.
Le gouvernement et le Premier ministre sont toujours prêts à écouter et à accepter toutes les initiatives du monde des affaires visant à perfectionner les mécanismes et les politiques.
Le vice-Premier ministre estime que grâce aux bases et aux réalisations déjà acquises, ainsi qu'à un esprit résolu et créatif, le monde des affaires vietnamien continuera d'innover fortement, de coopérer étroitement et de connaître un succès croissant sur la voie du développement durable ; le Vietnam comptera de plus en plus d'entreprises en développement durable.
Dans le cadre du programme CSI 2025, la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie (VCCI) continuera de jouer un rôle de premier plan en encourageant les entreprises à innover en matière de gouvernance selon des critères de durabilité, contribuant ainsi de manière significative à la réalisation des objectifs nationaux de développement durable.
Enfin, le vice-Premier ministre espère que la communauté des affaires et les entrepreneurs vietnamiens continueront à unir leurs efforts pour bâtir un Vietnam riche, prospère, heureux et durablement développé.
Tran Manh
Source : https://baochinhphu.vn/pho-thu-tuong-goi-mo-phuong-thuc-de-doanh-nghiep-gat-hai-qua-ngot-tao-suc-bat-tren-thuong-truong-toan-cau-102251205175845838.htm










Comment (0)