Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réorganiser et rationaliser l'appareil gouvernemental.

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản12/12/2024

(CPV) – Suite à la demande du Comité directeur central relative à la synthèse de la résolution 18-NQ/TW, le gouvernement , les ministères, les agences ministérielles et les organismes gouvernementaux ont procédé sans délai à la restructuration de leur appareil organisationnel afin d’assurer un fonctionnement rationalisé, efficace et efficient. À ce jour, les ministères, les agences ministérielles et les organismes gouvernementaux ont quasiment achevé leur restructuration, réduisant ainsi d’au moins 15 à 20 % le nombre de leurs unités organisationnelles internes.


Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité de pilotage du gouvernement chargé de résumer la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW « Certaines questions relatives à la poursuite de l'innovation et à la réorganisation de la structure organisationnelle du système politique afin de la rendre plus efficace et efficiente », a présidé la deuxième réunion du Comité de pilotage.

Le 12 décembre au matin, le Premier ministre Pham Minh Chinh , président du Comité de pilotage gouvernemental chargé de faire le point sur la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW intitulée « Questions relatives à la poursuite de l’innovation et à la réorganisation de la structure organisationnelle du système politique afin de la rendre plus efficace et efficiente », a présidé la deuxième réunion dudit Comité. Étaient également présents des membres du Bureau politique, des membres du Comité central du Parti, des vice-Premiers ministres, des ministres, des directeurs d’agences ministérielles et des membres du Comité de pilotage.

Selon le rapport, en réponse à la demande du Comité directeur central de résumer la résolution 18-NQ/TW, le gouvernement, les ministères, les agences de niveau ministériel et les organismes affiliés ont entrepris d'urgence une restructuration organisationnelle visant à rationaliser, optimiser et rendre plus efficace leur fonctionnement. À ce jour, les ministères, les agences de niveau ministériel et les organismes affiliés ont quasiment achevé leur restructuration. Le Comité directeur a publié un plan décrivant la restructuration et la rationalisation de l'appareil organisationnel du gouvernement. Les ministères, les agences de niveau ministériel et les organismes affiliés ont également réduit leurs effectifs internes d'au moins 15 à 20 %.

Lors de la réunion, le Comité directeur a examiné la mise en œuvre des tâches accomplies depuis la première réunion et les tâches pour la période à venir ; a examiné le projet de rapport général sur la réorganisation de l'appareil gouvernemental ; le projet de rapport du Comité du Parti gouvernemental sur le résumé de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW ; et la réorganisation des organisations du Parti dans les ministères, les secteurs et les agences relevant du gouvernement.

En outre, des discussions porteront sur le régime et les politiques applicables aux fonctionnaires et employés publics dans le cadre de la restructuration de l'appareil organisationnel du système politique ; la gestion des finances et des actifs publics, ainsi que les projets d'investissement public dans le cadre de cette restructuration ; et la restructuration des entreprises publiques… Sur cette base, le Comité de pilotage finalisera et soumettra au Politburo et au Comité central de pilotage un résumé de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a conclu la conférence.

En conclusion de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a vivement apprécié les avis des membres du Comité directeur et a chargé le ministère de l'Intérieur, organe permanent du Comité directeur, d'intégrer ces avis et de se coordonner avec les organismes compétents afin de peaufiner les documents, les rapports et les projets.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé que les conclusions de cette réunion soient communiquées aux ministères, agences et organisations afin de servir de base à l'amélioration de leurs propositions respectives, sous la direction des vice-Premiers ministres désignés.

Le Premier ministre a demandé que le travail idéologique se poursuive avec rigueur, considérant que l'idéologie doit être claire, la détermination élevée, les efforts importants, les actions décisives, la mise en œuvre synchronisée et les progrès assurés conformément aux directives du Comité central ; en privilégiant avant tout la responsabilité et les intérêts nationaux, en choisissant les options adaptées à la situation et aux circonstances du Vietnam et en s'appuyant sur l'expérience internationale.

Outre ses observations sur plusieurs points précis, le Premier ministre a clairement indiqué que la rationalisation de l'administration devait s'accompagner d'une amélioration de son efficacité. Aucune fonction ni mission ne doit être supprimée ; certaines doivent même être renforcées. L'objectif est de réduire le nombre de services, d'intermédiaires et de procédures, de consolider le fonctionnement de l'administration de proximité, de supprimer les subventions bureaucratiques, d'accélérer la transformation numérique, de limiter les contacts directs, de lutter contre la petite corruption et de minimiser les désagréments pour les citoyens et les entreprises. Dans le cadre de ce processus de perfectionnement, de rationalisation et de réorganisation, il est indispensable de combattre le lobbying, les intérêts personnels et le système de favoritisme.

Parallèlement à un travail idéologique de qualité, il est nécessaire de poursuivre l'étude du système et des politiques afin de garantir les droits et intérêts légitimes des travailleurs, des cadres, des fonctionnaires et des agents du secteur public, et de prévoir une période de transition appropriée. Durant la restructuration et la rationalisation de l'appareil, les tâches doivent continuer d'être menées à bien.

Concernant les sociétés et entreprises publiques, le Premier ministre a ordonné la classification des entreprises et l'élaboration de plans visant à garantir la gestion étatique et à améliorer l'efficacité de leurs opérations ; dans le même temps, il a donné instruction de poursuivre l'amélioration des lois connexes en vue de promouvoir la décentralisation, la délégation de pouvoirs et l'attribution de davantage de responsabilités aux entreprises.

Le Premier ministre a chargé le ministère de l'Intérieur de continuer à guider et à soutenir les ministères et les agences dans la finalisation de leurs propositions ; sur cette base, de finaliser la proposition globale du gouvernement en vue de sa soumission aux autorités compétentes, en veillant au respect des délais et à la qualité exigés par le Comité directeur central.



Source : https://dangcongsan.vn/thoi-su/sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-cua-chinh-phu-686451.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit