Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Près de 20 000 personnes ont été évacuées.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng27/10/2024

Au petit matin du 27 octobre, le typhon Trami se trouvait encore à environ 110 km à l'est-nord-est de Da Nang , provoquant de fortes pluies et des vents violents sur les îles et le continent. Dans la province de Quang Nam, près de 20 000 personnes ont été évacuées pour se protéger de la tempête.


8h20 : La province de Quang Nam évacue près de 20 000 personnes pour les protéger de la tempête.

Le matin du 27 octobre, le Comité directeur provincial de Quang Nam pour la prévention des catastrophes et les opérations de recherche et de sauvetage a annoncé qu'à ce jour, 4 412 ménages, soit 18 306 personnes, répartis dans 10 localités, dont Duy Xuyen, Phuoc Son, Tay Giang, Dai Loc, Hiep Duc, Tam Ky, Tien Phuoc, Hoi An, Nam Tra My et Phu Ninh, avaient été évacués afin d'assurer leur sécurité pendant la tempête.

Bão Trami áp sát Quảng Nam, Đà Nẵng: Sơ tán gần 20 nghìn dân- Ảnh 1.

La police de Quang Nam a organisé la régulation du trafic et assuré sa fluidité pendant la tempête.

Selon le commandement des gardes-frontières de la province de Quang Nam, l'unité se coordonne avec les autorités locales pour évacuer 210 ménages, soit 836 personnes, dans les communes de Tr'hy, Gary et Ch'Ơm du district de Tay Giang, zones à risque de glissements de terrain, vers des lieux sûrs conformément aux plans locaux.

Le même jour, le département des transports de la province de Quang Nam a annoncé que l'impact de la tempête avait provoqué la chute d'arbres sur la route nationale 14H, en particulier sur la section traversant la ville de Nam Phuoc (district de Duy Xuyen).

Certaines routes provinciales, telles que la DT603B et la DT615, sont inondées avec une profondeur d'eau d'environ 30 cm, ce qui rend la circulation difficile.

Sur la route provinciale DT609 (commune de Ma Cooih, district de Dong Giang), des glissements de terrain se sont produits, avec de la terre et des roches se déversant sur la moitié de la surface de la route à plusieurs endroits du km 67 au km 69.

Les autorités dirigent actuellement la circulation et assurent sa fluidité sur la moitié restante de la route.

8h00 : La tempête n'est pas encore arrivée, mais des arbres tombent déjà.

D'après les observations de notre reporter, à 7h50 ce matin à Da Nang, avant que le typhon Trami ne touche terre, les rues étaient quasiment désertes, peu de personnes et de véhicules y circulaient.

Auparavant, des rafales de vent successives avaient provoqué la chute d'arbres le long de nombreuses routes, et des panneaux de signalisation, des barrières et autres panneaux de contrôle routier avaient également été renversés ou déplacés.

Les zones côtières des districts de Son Tra et Ngu Hanh Son sont balayées par de fortes rafales de vent. Sur la route côtière de Vo Nguyen Giap, le vent était si violent que des panneaux de signalisation ont été arrachés.

De grands arbres sont également tombés dans le centre-ville. Par mesure de sécurité pendant la tempête, l'alimentation électrique y est actuellement coupée.

Auparavant, le Comité populaire de la ville de Da Nang avait publié une directive demandant aux résidents de limiter leurs déplacements à partir de 10h00 le 27 octobre afin d'assurer la sécurité.

6h00 : De forts vents commencent à affecter Quang Nam et Da Nang.

Au petit matin du 27 octobre, en raison de l'influence du typhon Trami, Quang Nam et Da Nang ont connu de fortes pluies et de fortes rafales de vent.

À l'île de Cu Lao Cham, à 5 h 10, des vents violents de force 8 (17,3 m/s) soufflaient et la mer était extrêmement agitée. De grosses vagues, de plusieurs mètres de haut, s'écrasaient sans cesse contre le rivage.

Bão Trami áp sát Quảng Nam, Đà Nẵng: Sơ tán gần 20 nghìn dân- Ảnh 2.

Ce matin, à 5 heures, la région autour de l'île de Cu Lao Cham a connu de forts vents de force 8.

Dans la zone portuaire de Cu Lao Cham, même si les bateaux sont solidement amarrés et ancrés, ils continuent de tanguer au gré des grosses vagues.

À 6 heures du matin, les zones intérieures de Da Nang et de Quang Nam subissaient également de fortes pluies accompagnées de vents violents et en rafales.

Selon la station météorologique et hydrologique de la province de Quang Nam, le typhon Trami se trouve actuellement à environ 110 km à l'est-nord-est du continent, avec des vents de force 9 à 10, avec des rafales atteignant la force 12.

De fortes vagues et des vents violents ont été observés ce matin dans la région de l'île de Cu Lao Cham. (Source vidéo : Comité provincial de prévention et de contrôle des catastrophes de Quang Nam)

Au cours des 3 prochaines heures, la tempête se déplacera en direction ouest-sud-ouest à une vitesse d'environ 15 km/h.

Selon le Centre national de prévisions hydrométéorologiques, le typhon Trami devrait toucher terre ce matin dans les provinces centrales du Vietnam (Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai ).

Bão Trami áp sát Quảng Nam, Đà Nẵng: Sơ tán gần 20 nghìn dân- Ảnh 3.

La partie continentale de la province de Quang Nam a connu de fortes rafales de vent accompagnées de fortes pluies à 6 heures ce matin.

Ce matin à 10 heures, le centre de la tempête se trouvait au-dessus des terres des provinces côtières du centre du Vietnam.

La tempête a ensuite changé de direction, se déplaçant vers le sud-est en direction de la mer au large des côtes des provinces de Quang Nam et de Quang Ngai, et s'est progressivement affaiblie en dépression tropicale.

Demain matin (28 octobre), vers 4 h, la dépression tropicale se situera au large des côtes du centre du Vietnam. Elle continuera ensuite sa progression vers l'est, en direction de l'archipel de Hoang Sa, et s'affaiblira pour devenir une zone de basse pression.



Source : https://www.baogiaothong.vn/bao-trami-ap-sat-quang-nam-da-nang-mua-to-gio-giat-lien-hoi-192241027065958719.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Paysages de saison des récoltes

Paysages de saison des récoltes

Tourisme

Tourisme

Vietnam et Cuba, frères d'une même famille.

Vietnam et Cuba, frères d'une même famille.