Avec de nombreuses nouvelles réglementations, modifications et compléments, la loi révisée sur le patrimoine culturel créera un couloir juridique pour les activités visant à protéger et à promouvoir la valeur du patrimoine culturel.
L'Assemblée nationale a officiellement adopté la loi sur le patrimoine culturel (modifiée) dans l'après-midi du 23 novembre 2024, à l'occasion de la Journée du patrimoine culturel vietnamien. La loi entrera en vigueur le 1er juillet 2025.
Avec de nombreuses nouvelles réglementations, modifications et compléments, la loi créera un corridor juridique pour les activités visant à protéger et à promouvoir la valeur du patrimoine culturel.
De nombreux points nouveaux
La Loi révisée sur le patrimoine culturel comprend cette fois 9 chapitres et 95 articles (soit une augmentation de 2 chapitres et 22 articles par rapport à la loi actuelle de 7 chapitres et 73 articles). Elle suit scrupuleusement les principaux objectifs, points de vue et politiques approuvés par l'Assemblée nationale, institutionnalisant les orientations et les politiques du Parti pour la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens, répondant ainsi aux exigences d'un développement national durable ; elle résout également les blocages institutionnels, est cohérente avec le système juridique actuel et est compatible avec les traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est partie.
Selon le Département du Patrimoine Culturel, la Loi sur le Patrimoine Culturel récemment adoptée par l'Assemblée Nationale comporte quelques nouveautés fondamentales, notamment : des réglementations spécifiques sur l'établissement du patrimoine culturel selon chaque type de propriété : propriété publique, propriété commune, propriété privée conformément au Code Civil et autres dispositions légales pertinentes ; des réglementations sur les politiques de l'État dans les activités de protection et de promotion de la valeur du patrimoine culturel, en donnant la priorité à l'allocation du budget de l'État pour des activités spécifiques ; la formation et la promotion des ressources humaines participant à la gestion, à la protection et à la promotion de la valeur du patrimoine culturel.
Cette loi complète également les actes interdits afin d'assurer plus d'exactitude et d'exhaustivité, servant de base pour guider la mise en œuvre, l'inspection et le traitement des violations dans la protection et la promotion des valeurs du patrimoine culturel ; définissant spécifiquement les cas d'ajustement des limites des zones de protection I, des zones de protection II des reliques, des zones du patrimoine mondial et des zones tampons du patrimoine mondial .
La loi stipule également les principes et l’autorité permettant d’ajuster les limites des zones protégées afin d’assurer la faisabilité lorsqu’elles sont appliquées dans la pratique ; elle réglemente spécifiquement la réparation, la rénovation et la construction d’ouvrages et de maisons individuelles à l’intérieur et à l’extérieur des zones protégées des reliques.
D'autres points nouveaux sont les réglementations sur la gestion des reliques, antiquités et trésors nationaux, la manipulation des reliques et antiquités découvertes et remises ; les réglementations sur l'achat et le rapatriement des reliques et antiquités d'origine vietnamienne de l'étranger ; le complément du Fonds de conservation du patrimoine culturel ; les réglementations sur les politiques de gestion, de protection et de promotion des valeurs du patrimoine documentaire ; le complément des politiques visant à soutenir le développement du système des musées ; le complément des réglementations sur les agences d'inspection spécialisées pour le patrimoine culturel.
Cette loi révisée sur le patrimoine culturel se concentre également sur un certain nombre de points visant à résoudre les lacunes, à garantir la constitutionnalité et la continuité, et à ne stipuler que les nouvelles questions qui sont claires, qui ont été vérifiées dans la pratique et qui sont très stables ; et à modifier les dispositions qui se chevauchent, qui sont inappropriées et incompatibles.
La loi stipule spécifiquement : les droits, les obligations et les responsabilités des agences, des organisations et des individus dans la gestion, la protection et la promotion des valeurs du patrimoine culturel ; les principes de la gestion, de la protection et de la promotion des valeurs du patrimoine culturel ; les actes interdits ; les responsabilités des organisations et des représentants chargés de gérer et d'utiliser les reliques...
Décentralisation et délégation de pouvoirs dans la gestion, la protection et la promotion des valeurs du patrimoine culturel ; simplification des procédures administratives et des conditions d'investissement et d'activité dans la gestion, la protection et la promotion des valeurs du patrimoine culturel ; réglementation claire sur l'inspection spécialisée du patrimoine culturel pour assurer une mise en œuvre efficace de la prévention, de la détection rapide, du confinement et du traitement des violations dans le domaine du patrimoine culturel...
En outre, la loi met l'accent sur l'achèvement du corridor juridique pour l'utilisation et l'exploitation du patrimoine culturel, la construction d'une base de données nationale sur le patrimoine culturel, la transformation numérique et la socialisation dans le domaine de la protection et de la promotion des valeurs du patrimoine culturel...
Équilibre entre conservation et développement
Dr Le Thi Minh Ly, membre du Conseil national du patrimoine culturel et vice-présidente de l'Association vietnamienne du patrimoine culturel, a déclaré avoir eu la chance de participer à la rédaction et à l'évaluation de la loi sur le patrimoine culturel, et s'être déclarée satisfaite de toutes ses dispositions. Chaque article de la loi a été soigneusement étudié par les législateurs et les experts, chaque mot étant soigneusement pesé.
Selon le Dr Le Thi Minh Ly, la loi comporte de nombreux points nouveaux qu'elle apprécie particulièrement, notamment les conditions de protection du patrimoine culturel. Il s'agit d'un nouveau chapitre absent de la loi précédente. Cette loi révisée a créé un chapitre entier stipulant clairement que la protection du patrimoine culturel exige un certain nombre de conditions. La loi prévoit de nouvelles dispositions démontrant la nécessité d'un réseau de protection du patrimoine et la nécessité de la coopération des entreprises et des organisations sociales.
Toutefois, pour garantir que le patrimoine soit protégé et non érodé, commercialisé ou déformé, les dispositions de la loi ont pris en compte les conditions nécessaires et suffisantes pour contrôler l'expansion et le développement des formes d'investissement, la coopération avec les entreprises, etc. La deuxième concerne les dispositions relatives à la numérisation et à la numérisation du patrimoine culturel.
Le Dr Le Thi Minh Ly estime qu'à l'heure actuelle, la technologie est un outil précieux pour tous, tous les secteurs et toutes les professions, y compris le secteur du patrimoine culturel. De telles dispositions apportent également de nombreux avantages intéressants et utiles à la protection du patrimoine.
Dr. Le Thi Minh Ly a partagé qu'en tant qu'experte du patrimoine culturel immatériel depuis plus de 20 ans, elle est très satisfaite des dispositions du chapitre sur les biens immatériels.
« Nous avons soigneusement discuté de la manière d’intégrer les instruments juridiques internationaux tels que la Convention de l’UNESCO de 2013 à nos lois de la manière la plus efficace et la plus fluide possible afin que nous disposions à la fois d’instruments juridiques et de conditions pratiques harmonieuses, sans être trop théoriques ou trop ambitieux », a déclaré Mme Le Thi Minh Ly.
Un autre point nouveau dont se réjouit le Dr Le Thi Minh Ly est que cette loi révisée a accordé plus d’attention et de concentration aux sujets et aux utilisateurs – ceux qui vivent avec le patrimoine, ceux qui sont les objets de la protection du patrimoine.
Selon le Dr Le Thi Minh Ly, concernant le patrimoine immatériel, la loi précédente a intégré les instruments juridiques et les documents internationaux relatifs au patrimoine, mais a également clairement démontré que le patrimoine culturel immatériel est humain, contrairement au patrimoine matériel. Puisque le patrimoine matériel peut exister sans l'homme, le patrimoine immatériel a besoin de l'homme pour exister ; l'homme en est donc le sujet et l'homme en est le gardien.
« Cette loi sur le patrimoine culturel a modifié les dispositions pour équilibrer la conservation et le développement, ce qui est très significatif », a souligné le Dr Le Thi Minh Ly.
Selon le représentant du Département du patrimoine culturel, la loi sur le patrimoine culturel adoptée par l'Assemblée nationale créera une base juridique pour l'élaboration de documents et de règlements détaillés pour la mise en œuvre de la loi et des documents juridiques liés au domaine de la gestion, de la protection et de la promotion des valeurs du patrimoine culturel pour être complets et synchrones, répondant aux exigences urgentes découlant de la cause réelle de la protection et de la promotion de la valeur du patrimoine culturel du pays./.
Source : https://www.vietnamplus.vn/thong-qua-luat-di-san-van-hoa-sua-doi-them-hanh-lang-phap-ly-de-bao-ve-di-san-post995343.vnp
Comment (0)