Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre a donné pour instruction de renforcer les solutions de gestion du crédit en 2024.

Việt NamViệt Nam28/11/2024

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de publier la dépêche officielle n° 122/CD-TTg adressée au gouverneur de la Banque d'État du Vietnam concernant le renforcement des solutions de gestion du crédit en 2024.

Transaction effectuée chez Vietcombank . (Photo : nhandan.vn)

Le communiqué indiquait que, par le passé, sous l'impulsion du Parti, avec le soutien de l'Assemblée nationale, la direction ferme et opportune du Gouvernement et du Premier ministre, et grâce à l'étroite coordination de tous les niveaux, secteurs et localités, la Banque d'État du Vietnam et le système des établissements de crédit ont déployé de nombreux efforts, en phase avec la réalité, en se concentrant sur la mise en œuvre rigoureuse, synchrone, efficace et ciblée des tâches et des solutions dans le secteur monétaire et bancaire, contribuant ainsi positivement aux résultats du développement socio -économique du pays depuis le début de l'année.

Cependant, dans un contexte mondial toujours plus complexe, marqué par des conflits armés persistants dans certaines régions, une reprise économique mondiale lente, inégale et instable, et des catastrophes naturelles et des changements climatiques ayant fortement affecté de nombreux pays, la production et les activités commerciales des particuliers et des entreprises sont confrontées à de nombreuses difficultés. En particulier, les dégâts considérables causés par la tempête n° 3, les catastrophes naturelles et les inondations dans de nombreuses localités rendent l’accès au crédit difficile, et les créances douteuses des banques augmentent.

Pour améliorer encore l'efficacité de la gestion du crédit en 2024, renforcer la gestion étatique de secteur monétaire, Les activités bancaires visent à promouvoir davantage la croissance économique et à atteindre le niveau le plus élevé possible pour tous les objectifs clés du plan de développement socio-économique 2024, conformément aux politiques, résolutions et conclusions du Parti, de l'Assemblée nationale et du Gouvernement ; Le Premier ministre demande :

La Banque d'État du Vietnam est chargée de coordonner avec les organismes compétents les actions suivantes : assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la situation internationale et régionale, ainsi que des modifications et ajustements des politiques financières et monétaires des principales économies, afin d'analyser la situation et d'y apporter des réponses politiques opportunes et efficaces ; gérer la politique monétaire de manière proactive, flexible, rapide et efficace, en étroite coordination avec une politique budgétaire expansionniste ciblée et adaptée, ainsi qu'avec les autres politiques macroéconomiques ; mettre l'accent sur la mise en œuvre plus rigoureuse et efficace des mesures et solutions relatives à la gestion des taux d'intérêt, du taux de change, de la croissance du crédit, des marchés ouverts, de la masse monétaire et à la réduction des taux d'intérêt des prêts, afin d'injecter des capitaux dans l'économie à un coût raisonnable ; décaisser et retirer des fonds de manière rythmée, synchronisée et raisonnable, sans à-coups ni tensions sur la liquidité du système bancaire, afin d'aider les particuliers et les entreprises à surmonter rapidement les conséquences de la troisième crise, à relancer et développer la production et l'activité économique, à promouvoir une croissance économique associée à la stabilité macroéconomique, à maîtriser l'inflation, à garantir les principaux équilibres de l'économie, ainsi que la sécurité des opérations bancaires et du système des établissements de crédit.

Mettre en œuvre d'urgence, avec détermination, efficacité et promptitude, des solutions de crédit adaptées à l'évolution macroéconomique et à l'inflation, afin de répondre aux besoins en capitaux de l'économie, de lever les difficultés rencontrées par les particuliers et les entreprises, de soutenir la production et le développement économique, de créer des emplois et des moyens de subsistance, dans un esprit d'intérêts harmonieux, de partage des risques, de solidarité et d'entraide, et d'assurer un flux de capitaux vers l'économie aussi efficace et substantiel que possible. Il convient d'éviter toute congestion, tout retard, toute erreur d'attribution ou tout manque de ciblage, et de créer un mécanisme de demande et d'octroi de crédit transparent et sans discrimination. L'objectif de croissance du crédit fixé à 15 % pour 2024 doit être atteint.

Poursuivre la mise en œuvre plus efficace et plus rigoureuse de solutions relevant de l'autorité compétente afin de réduire les taux d'intérêt des prêts du système des établissements de crédit, de soutenir les particuliers et les entreprises pour qu'ils disposent des conditions nécessaires au développement de leur production et de leurs activités, à la génération de revenus et de bénéfices, et au remboursement de leurs prêts aux banques.

Les établissements de crédit direct doivent concentrer leurs efforts sur les secteurs de la production et des entreprises, les secteurs prioritaires et les moteurs de la croissance économique, la transformation numérique, la transition écologique, la lutte contre le changement climatique, l'économie circulaire, l'économie du partage, la science, la technologie et l'innovation, etc. ; ils doivent contrôler rigoureusement les crédits accordés aux secteurs à risque et garantir des opérations de crédit sûres et efficaces ; ils doivent maintenir des politiques visant à faciliter l'accès au crédit pour les entreprises et les particuliers. Ils doivent promouvoir les prêts afin de répondre aux besoins de la production, des entreprises et des consommateurs en cette fin d'année et pour le Nouvel An lunaire 2025.

Poursuivre les efforts visant à réduire les taux d'intérêt des prêts par la réduction des coûts, la simplification des procédures administratives, l'utilisation accrue des technologies de l'information, la transformation numérique, etc.

Promouvoir la mise en œuvre effective et assurer la publicité et la transparence des offres de crédit préférentielles adaptées aux caractéristiques de chaque établissement de crédit pour les secteurs clés, contribuant ainsi à stimuler la croissance économique conformément à la politique gouvernementale, notamment les offres de crédit pour le logement social, le logement des travailleurs, les produits forestiers, les produits aquatiques, etc. ; promouvoir le rôle, renforcer la responsabilité sociale et l’éthique des affaires des établissements de crédit en matière de soutien aux personnes et aux entreprises en difficulté.

Continuez à examiner et à résumer de manière proactive les clients qui empruntent des capitaux et qui ont subi des pertes en raison de l'impact de la tempête n° 3 afin d'appliquer rapidement des mesures. apporter un soutien et résoudre les difficultés des clients Par des mesures visant à restructurer les modalités de remboursement de la dette, à annuler et à réduire les taux d'intérêt, à continuer d'octroyer de nouveaux prêts pour rétablir la production et les activités commerciales après la tempête conformément à la réglementation en vigueur, et à gérer les dettes des clients sinistrés conformément à la réglementation.

Renforcer et améliorer l'inspection, l'examen, le contrôle et la surveillance étroite de l'octroi de crédits et de l'annonce des taux d'intérêt par les établissements de crédit, traiter rapidement et strictement les infractions conformément à la réglementation ; mettre en place des solutions efficaces pour traiter rapidement les créances irrécouvrables du système des établissements de crédit.

Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de donner directement instruction à la Banque d'État du Vietnam et aux organismes concernés d'exécuter les tâches qui leur sont confiées dans le présent communiqué officiel. Le Bureau du gouvernement assurera le suivi et veillera à leur mise en œuvre conformément aux fonctions, tâches et pouvoirs qui lui sont attribués.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.
Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.
G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Une fan porte une robe de mariée au concert de G-Dragon à Hung Yen

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit