בעלי חיים רבים משמשים כמטאפורות באנגלית, לדוגמה "killing two birds with one stone" פירושו "להרוג שתי ציפורים במכה אחת".
קווין נגוין, סטודנט לתואר שני ביוניברסיטי קולג' לונדון (UCL), השיג ציון 9.0 במבחן ה-IELTS בספטמבר 2022, מדריך כיצד להשתמש בכמה ניבים נפוצים באנגלית:
Quynh Nguyen ( IELTS Masters )
[מודעה_2]
קישור למקור

![[תמונה] קונגרס החיקוי הפטריוטי השלישי של הוועדה המרכזית לענייני פנים](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)
![[תמונה] המזכיר הכללי טו לאם משתתף בוועידה הכלכלית ברמה גבוהה בין וייטנאם לבריטניה](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)



![[תמונה] ראש הממשלה פאם מין צ'ין משתתף בטקס הענקת פרסי העיתונות הלאומי החמישי בנושא מניעה ומאבק בשחיתות, בזבוז ושליליות.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)
































































תגובה (0)